Изменить стиль страницы

Да, он выглядел так, что его внешности соответствовалосовершенно особое имя. Лорен почувствовала его колебания, инстинктподсказал ей, что он не хочет об этом говорить. Почему? —спросила она себя, взглянув на четко очерченный профиль на фоненеба и жестко прорезанный рот.

— Соломон, — ответил он и посмотрел испытующе.

Ей было интересно, отчего он так смотрит.

— Очень библейское имя, — сказала она сулыбкой. — Означает «мирный»? Десятый сын царя Давида…Соломон, а дальше?

Он ответил невыразительно, с коротким странным вздохом:

— Соломон Кейд.

— Это ведь Соломон по Библии мудр и богат? Что-то помнюнасчет жен и наложниц… Потом еще «Песнь Песней Соломона»… Вот и всепознания…

Глаза его ожили, он снова заулыбался.

— Еще «Екклизиаст», «Книга Притчей Соломоновых»…

— А вы кто?

Она спросила потому, что имя у него оказалось таким, как онапредполагала, и это ее обрадовало.

— Я? — Он вздохнул. — Бизнесмен.

— Вы здесь отдыхаете?

Длинные черные ресницы опустились, он помолчал и ответил:

— Да.

— И где остановились?

Опять замешательство. Потом он сказал:

— Ищу, у кого бы снять комнату. В местечке мне сказали, чтотут где-то есть хозяин, который время от времени пускаетпостояльцев.

— Это мой Чесси, — засмеялась она. — Они говорилио моем дяде. У нас есть свободная комната, и летом мы пускаемодного-двух постояльцев, мужа с женой, например, или двухженщин…

— Сейчас комната свободна?

И опять ей показалось, будто он знает, что она ответит.

— Да.

— Как вы думаете, пустит меня ваш дядя?

— Надо у него спросить…

Он откинулся назад, опираясь на локти, ветер трепал его черныеволосы.

— А вы не будете возражать, если я поживу у вас?

— Собственно, почему?

Она встретила его пристальный взгляд и нахмурила брови. К чемуон клонит? Почему она должна против него возражать?

Он пожал плечами, встал и протянул ей руку, крепко сжав пальцы,помог ей встать.

— Пойдемте, спросим вашего дядю.

Лорен свистнула Тапи, который возбужденно носился вокругкроличьих нор и неохотно вернулся к ней. Иногда он рычал и скалилсяна посторонних, но этот высокий смуглый незнакомец вызвал у неготолько восторг. Тапи прыгал вокруг, лаял, лизал ему руки. СоломонКейд наклонился, чтобы погладить собаку по лохматой спине, руки унего были смуглые, длинные и жилистые.

Если он понравился Тапи, значит, все в порядке. Лорен доверяласобачьему чутью на людей. Несколько недель назад мимо нее потропинке прошел молодой человек в футболке и джинсах. Она его дажене заметила, а Тапи зарычал, шерсть у него встала дыбом. Молодойчеловек ушел, но когда Лорен возвращалась той же тропой, выскочилоткуда-то, схватил ее и потащил в густой кустарник на обочине. Тапипросто обезумел, и в конце концов парень сбежал, а собака бросиласьза ним, рыча и хватая его за ноги.

Они направились к дому. Проходя мимо машины Соломона Кейда,Лорен посмотрела на нее с удивлением и восторгом. Маленькая,компактная, она была обтекаемой и очень элегантной. Лорен искосавзглянула на Соломона, тот приподнял брови и спросил:

— Нравится?

— Очень быстрая, наверное.

— Да, — ответил он суховато.

— А где вы живете?

Ответ был нарочито кратким:

— В Чикаго.

* * *

Слабый туман начал подниматься с поверхности озера, сгущаясь инаползая на берег. В тумане плыла молодая луна, такая бледная, чтоказалась призрачной. Лорен вела Соломона Кейда по темной садовойдорожке. Туман уже окутывал дом белыми прядями, стекал с ветвей надих головами. Свет в маленьком полукруглом окне сиял над садом.

Чесси подошел к окну, чтобы задернуть занавески. Он услышал шагиЛорен и выглянул с улыбкой. И тут она заметила: лицо егопередернулось и застыло, когда он увидел человека за ее спиной.Лорен слегка нахмурилась. Дядя побледнел и смотрел на Соломона так,будто увидел привидение.

Она повернулась к гостю, ее зеленые глаза спрашивали: чтослучилось?

Соломон встретил ее взгляд без всякого выражения. Почувствовав,что она за ним наблюдает, он сощурил черные глаза и посмотрелвниз.

— Разве Чесси вас знает? — удивилась она.

— Нет, — ответил Соломон Кейд, и в его голосе звучаласухая ирония. — Нет, совсем не знает.

Дверь дома открылась, и Чесси, хромая, вышел навстречу. СоломонКейд шел к нему, протягивая руку.

— Добрый вечер, сэр. Меня зовут Соломон, Соломон Кейд.Говорят, вы сдаете комнату…

Чесси глядел на него из-под седых кустистых бровей и молчал, необращая внимания на протянутую руку. Потом медленно перевел взглядна Лорен. Та смотрела на дядю с огорчением, любопытством инедоумением. Что такое? Что случилось с Чесси?

Дядя внимательно вглядывался в лицо девушки, на котором безутайки отражались все ее чувства. После долгой паузы он повернулсяк Соломону и протянул скрюченную полиартритом руку. Тот пожал ееосторожно, и Лорен поняла, что он знает, как болят у дядиизуродованные болезнью руки.

— Комната у нас есть, — сказал Чесси грубовато. —Только, думаю, я не буду больше ее сдавать. Гости меня теперьутомляют…

Ответ поразил девушку. Всего две недели назад у нихостанавливались знакомые рыбаки, которые на целый день уходили налодке в озеро. Чесси говорил тогда, что приятно для разнообразияпринимать гостей. Они с Лорен готовили для этих двоих разныеособенные блюда. А какое удовольствие было готовить свежую рыбу,которую их постояльцы приносили каждый вечер!..

Дядя увидел удивление на ее лице и отвернулся. Соломон Кейд тихосказал:

— Я не доставлю вам хлопот.

И опять ей почудился какой-то невысказанный намек на что-тоизвестное обоим мужчинам. Чесси смотрел на Соломона хмуро.

— Пожалуй, не стоит…

— Мне просто необходимо отдохнуть. — Голос Кейдазазвенел. Потом он добавил: — Я не отдыхал целый год, оченьхотелось бы пожить в тишине и покое.

Дядя смотрел уже не так сурово, на лице отразилоськолебание.

— Не хочется вас огорчать, но могут возникнутьпроблемы…

— Со мной? Никаких проблем не будет, — сказал Соломон,упорно глядя на дядю.

— Хотел бы я этому верить. — Голос Чесси прозвучалсердито, даже зло.

Лорен заметила, как Соломон дернул широкими плечами. Еще немного— и он отступится, подумалось Лорен, уж очень неприветлив былЧесси. Она невольно придвинулась к Соломону и посмотрела надядю.

— Я буду готовить, Чесси. Правда, никакого беспокойства небудет.

Дядя повернул к ней тяжелую седую голову, и она увидела, каксжались его бескровные губы. После короткой паузы он пожал плечамии кивнул. Соломон повернулся и тоже посмотрел на нее. Она ответилаему легкой улыбкой и взяла под руку.

— Ну вот, Чесси согласен, вы можете оставаться. Пойдемте, япокажу вам комнату. Вид из окна там удивительно успокаивает. Оновыходит прямо на озеро без конца и края.

Дом был очень старый, построенный еще в семнадцатом веке изместного камня. Стены вдвое толще обычных, чтобы выдержать напорштормовых ветров, с глубоко утопленными окнами и широкимиподоконниками.

— Пригните голову, — сказала Лорен, смеясь, потому чтовсе мужчины, входившие в их дом впервые, ударялись головой опритолоку.

Но Кейд, будто предчувствуя это, уже пригнулся. Видно, высокийрост приучил его к таким предосторожностям. Он выпрямился, толькокогда они стали подниматься по лестнице.

Лорен открыла дверь в свободную комнату, и Соломон вошел.Подойдя к окну, облокотился на подоконник и стал смотреть натемнеющее озеро. Луна уже выплыла из облаков, и бледные ее лучипадали на волны. Они ясно слышали шум воды и перекатываниегальки.

— Отсюда озеро выглядит пустынным. — Он не отрывалглаз от расстилающегося перед ним простора. — Вам оно ненадоедает?

— Нет, — ответила она просто.

— И не бывает скучно одной?

Вопрос был задан легко, без нажима, но Лорен опять почудилсякакой-то подтекст. Она покачала головой. Соломон распахнул окно, сметаллической задвижки посыпались кусочки ржавчины. В комнатуворвался ветер, перепутал Лорен волосы, бросил их в лицо Соломону,и тот ощутил их свежий запах. Он рукой отвел пряди и задержал напальцах, разглядывая их серебристый оттенок.