- Я вижу танк "Тигр", - сказал Грейвс, потому что не хотел обманывать своих людей. - Убери нас с глаз долой. Найди группу деревьев или холм. Все, за чем можно спрятаться. Мы не сможем справиться с этим танком в одиночку.

Мерф нажал на газ, и танк на скорости двинулся назад, сохраняя более толстую переднюю броню спереди и по центру. Они не смогли бы выдержать прямого попадания, но это было лучше, чем показывать хвост.

Двигатель взревел, когда бензин закачался в силовую установку. Грейвса швырнуло о борт танка, но он откинулся на спинку сиденья и выглянул в перископ. "Тигр" сделал паузу в своей охоте, и большая 88-миллиметровая пушка повернулась вокруг своей оси, ища их местоположение.

Грейвс открыл люк и встал. Он попытался выбрать место, где можно было бы спрятаться, но деревьев здесь было мало. Город Бастонь находился всего в нескольких милях к западу, но у них могло не быть шанса добраться до него, если они не встряхнут "Тигр". Даже если бы им действительно удалось ускользнуть, им все равно пришлось бы искать дорогу.

"Тигр" выстрелил, и снаряд просвистел над "Шерманом", когда танк Грейвса попал в небольшое углубление. Еще несколько дюймов ниже, и башня была бы уничтожена вместе с ним.

- Право рудя, повернись на двадцать градусов, - крикнул Грейвс.

Мерф поработал рычагами, и танк подчинился, набирая скорость.

Впереди была роща. Если бы они могли спрятаться за ней, то, возможно, смогли бы поджать хвост и убежать.

"Тигр" покатился вперед и с треском проломил пару небольших деревьев. Ветви, покрытые снегом, рухнули на землю и были раздавлены почти семьюдесятью тоннами металла, двигателем и смертоносным орудием.

- Огонь! - закричал Грейвс, зная, что это практически безнадежно, но он, по крайней мере, собирался умереть, сражаясь.

Ствол "Шермана" дернулся, и 75-миллиметровый снаряд попал в "Тигра", но отскочил от толстой боковой брони.

- Еще раз! - завопил Грейвс.

- Уже в процессе, - сказал Большой Техасец, орудуя башней танка.

В следующем раунде повезло, и он попал в цель. Кусок металла отлетел, и "Тигр" пошатнулся.

- Право руля! - крикнул Грейвс.

Мерф дал ему то, что он просил, и следующий выстрел "Тигра" отразился от брони "Шермана". Звук был такой, словно кто-то взял чугунную сковороду и выстрелил в нее снарядом 45-го калибра прямо рядом с ухом Грейвса.

- Мы ранили "Тигр", но он все еще охотится на нас, - крикнул Грейвс.

Затем произошло нечто действительно странное.

Группа немецкой пехоты вскарабкалась по бокам "Королевского тигра". Их было по меньшей мере десять, и двигались они почти механически. Они начали колотить по толстому металлу.

Командир танка выскочил, чтобы крикнуть солдатам.

"Шерман" перекатился через дерево, и низко свисающая ветка ударила Грейвса по затылку. Его швырнуло вперед, и он чуть не выронил бинокль. Ему удалось поймать ремень, а затем снова поднять его. Он прислонился к передней части люка и пощупал затылок, чтобы найти рану. Он повернул руку и оторвал взгляд, обнаружив на ней кровь.

- Меня ранили, - пробормотал он.

Он стряхнул ее, хотя в затылке пульсировала боль. Он снова посмотрел на "Tигра" и обнаружил, что командира танка вытаскивают из его башни.

Офицер замахал руками, но его полностью вытащили. Немецкие пехотинцы протащили офицера СС по металлу, а затем начали колоть его ножами, бить камнями и кулаками.

Один из сумасшедших немцев наклонился к танку, затем упал внутрь люка, но башня все еще вращалась, чтобы отслеживать "Шерман".

- Лево руля, лево руля! - крикнул Грейвс, но танк не открыл по ним огонь.

- Что он делает? - спросил Большой Техасец.

- Это какое-то дерьмо, - сказал Грейвс.

Затем орудие танка заговорило снова, и снаряд срикошетил от гусеницы "Шермана". Металл заскрежетал по металлу, и части колес взлетели в воздух. Левая гусеница продолжала поворачивать, втягивая их в полукруг.

Грейвс приготовился отдать приказ покинуть танк. Еще одно попадание, и все они будут мертвы.

Но "Тигр" остановился, и его ствол больше не выстрелил. Еще один фриц наклонился к танку и начал с кем-то драться. Затем к нему присоединился второй фриц, одетый в белое. Он влез в люк по пояс, ноги торчали в воздух, как большой средний палец. Они зашевелились, когда мужчина забрался внутрь.

- Мне поджарить их, сэр? - спросил Габби.

- Вон, вон, все вон! - приказал Грейвс.

Люк открылся, и его люди высыпали наружу, перекатились через борт танка и опустились рядом с рабочими гусеницами. Теперь танк застрял, из него все еще шел пар, а выхлопные газы из двигателя поднимались в воздух.

Грейвс выполз из башни и спустился по борту, чтобы присоединиться к своим людям.

- Видишь вон тот небольшой подъем? Двигаемся туда. Мы используем его как окоп, а затем проберемся в лес, чтобы ускользнуть от проклятого "Тигра", - сказал Грейвс и указал в направлении, в котором он хотел, чтобы его люди двигались.

Они бросились бежать, пригнувшись и с оружием в руках. На Мерфе была его зимняя куртка, но Большой Техасец и Габби едва успели схватиться за оружие.

Когда они побежали в укрытие, Грейвс ожидал, что танк взорвется в любую секунду. "Тигр" собирался нацелиться и вывести из строя "Шерман", и отправить его в полет. Военный транспорт взлетит на воздух, как "Ронсон", и их забрызгает шрапнелью и пламенем.

Они нырнули в импровизированный окоп и быстро развернулись, чтобы высунуть головы над выступом, чтобы наблюдать за немецким танком.

Он не двигался.

- Я видел это, или мне показалось? - протянул Большой Техасец.

- Если ты видел, как солдаты-фрицы атаковали командира и экипаж танка, то мы с тобой видели одно и то же, приятель, - сказал Грейвс.

Фигуры роились над неподвижно стоящем танком. Он уперся в большую сосну и толкнул дерево под острым углом. Дерево прекратило борьбу и, наконец, треснуло посередине, осыпав землю снегом и опавшими листьями.

Кто-то закричал вдалеке. Затем этот звук повторил голос другого мужчины. Фрицы на танке рассредоточились и отошли от машины в поисках нового врага.

- Может быть, это американцы в немецкой форме? -  размышлял Габби вслух.

- Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал. Если бы это было правдой, они бы сказали нам, чтобы мы не стреляли в своих собственных парней.

- Что вообще тут имеет смысл? Немцы воюют с немцами? Черт возьми, эта война закончится к Рождеству, если это так.

- Заткнитесь, ребята. Эти фрицы на охоте, и они направляются сюда.

- Мы должны вернуться в танк и уничтожить их, старший сержант, - сказал Большой Техасец.

- Что, если один из этих парней выстрелит в нас из "Тигра"? - спросил Габби.

- Просто заткнись Мерф. Брось гранату в танк, чтобы они не смогли использовать его против нас.

- Хорошо, босс, - сказал Мерф.

Мерф пригнулся к земле. Он снял с пояса гранату и двинулся к танку.

Немецкие солдаты заметили его и бросились бежать.

- Я тебя прикрою, - сказал Грейвс, вскакивая и открывая огонь по немецким силам.

Это было чудо, что джип вообще завелся. Минометный снаряд разорвался достаточно близко, чтобы опрокинуть машину на бок, но "Бетси" была крепкой старой девой и сдержала удар. Дверь была вмята и не открывалась, но мужчины обошли это, навалившись по бокам.

Грилло вытолкал разбитое лобовое стекло, когда они сдали назад. Остальные парни стояли или сидели, где могли, и втиснулись в ограниченное пространство. "Бетси" тянуло влево из-за поврежденной оси или погнутого обода. Сейчас не было времени оценивать ущерб. Она ехала, и это было все, на что они могли надеяться в данных условиях.

Он понятия не имел, как обстоят дела у других компаний.

Они врезались в бревно, и джип подпрыгнул в воздухе. Он тяжело опустился, вывалив одного из солдат из транспорта. Тот упал с криком, так что капитан Тейлор остановился.

Семеро немцев выскочили из леса в тридцати или сорока ярдах впереди. Они подняли руки в воздух, и один из них замахал белым флагом.

Уэйн спрыгнул с заднего сиденья джипа и схватил "БАР". Он двинулся к врагам, прижимая ручной пулемёт к плечу. Немцы осторожно опустили оружие, но они в страхе оглядывались через плечо, когда шли к позиции Уэйна.

- Что? Xотите сдаться и поесть чего-нибудь теплого? - окликнул Уэйн, приложив ладонь к уху.

- Сдаемся, - крикнул один из немцев.

- Подойдите ближе, - сказал Уэйн.

Фрицы приближались быстрой рысью и держали руки в воздухе.

- Вы, придурки, слышали о Мальмеди? - спросил Уэйн.

Он прицелился, а затем открыл огонь. "БАР" выплевывал патроны в полном автоматическом режиме. Немцы выглядели удивленными, когда попали под град пуль. Кровь хлынула наружу, и тела упали.

- Достаточно, - сказал сержант Пирс.

Уэйн зашагал обратно к джипу, прижимая к бедру приклад "БАРa".

- Что? - он пожал плечами и вернулся в джип к остальным мужчинам.

- Официально мы не стреляем в сдающихся фрицев, - сказал Тейлор.

- Официально они тоже этого не делают, сэр. Но, после того, что случилось с военнопленными в Мальмеди, я не буду терять бдительность.

- Мы могли бы взять их в плен. Теперь каждый немец, который выйдет из тех лесов, будет искать нас, - сказал Пирс.

- Любой, кто выходит из этих лесов - сумасшедший, сержант, - сказал Уэйн. - Эти парни отлично справляются с тем, чтобы убивать друг друга. Я просто избавил их от лишних усилий.

- Мы сейчас не в том положении, чтобы брать пленных, - сказал Тейлор и снова завел джип. 

Он нажал на газ, и груженая машина медленно развернулась в проломе между деревьями и повернулась в сторону.

- Тем не менее, больше не стреляй в военнопленных.

"Бетси" боролась в грязи и снегу, но ее колеса увязли.

- Что-то не так, - пробормотал один из мужчин сзади.

- Да, мы убегаем от сдающихся фрицев, Оуэн, - сказал Пирс.

- Я имею в виду, что я чувствую себя не очень хорошо. Я чувствую, что горю, - сказал Оуэн.

Тейлор оглянулся через плечо и обнаружил, что рядовой дрожит. Его лицо раскраснелось, а глаза остекленели. Он смотрел на парней вокруг себя, как на незнакомцев.