Тимоти У. Лонг, Дэвид Муди и Крейг ДиЛуи "ФРОНТ"

Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...

Бесплатные переводы в наших библиотеках:

BAR "EXTREME HORROR" 2.0 (ex-Splatterpunk 18+)

https://vk.com/club10897246

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915

Битва за Арденны[1] была одной из крупнейших битв во Второй мировой войне и стоила союзникам 89 000 американских жертв, 19 000 из которых погибли, а еще 23 000 попали в плен или пропали без вести. Эта книга - художественное произведение, но отважная жертва величайшего поколения никогда не будет забыта.

Пит Франклин Грилло сел на жесткую койку и попытался выразить словами, что он чувствует по поводу своего неминуемого отъезда. Он работал над своим письмом большую часть часа. Спиной к стене, ноги согнуты, книга крепко прижата к его бедрам. На обложке "Моби Дика", романа, который он находил таким же захватывающим, как кулинарная книга, он держал лист бумаги и писал обточенными остатками карандаша.

На улице было темно, и некоторые другие выпускники вышли выпить и попытаться произвести впечатление на девушек рассказами о том, как они отправлялись помогать в войне в Европе или на Тихом океане.

Суть игры состояла в том, чтобы переспать с девушкой до того, как они уедут. Как и некоторые другие в его взводе, Франклин ждал в своей казарме, потому что его дома ждала девушка, и он не хотел поддаваться искушению. По крайней мере, так он убедил себя, что именно по этой причине он все еще здесь, а не ползает по барам, как кот Том.

Месяцы долгих тренировок превратили некоторых из них в таких зануд, как рядовой Элджин. Мужчина был счастлив как моллюск, когда они прибыли, но после того, как он впервые прополз под колючей проволокой, пока над головой стреляли пулеметы, он решил, что поездка за границу и убийство фрицев, возможно, не лучшее решение для него. Он был готов спрыгнуть с корабля и вернуться в колледж, но армия Соединенных Штатов завладела им. За время обучения он сделал шаг вперед и стал выдающимся солдатом.

Элджин был первым, кто возглавил атаку. Его темные волосы были зачесаны назад с достаточным количеством бриолина "Дикси", чтобы смазать "М1 Гаранд"[2]. Он так надушился одеколоном, что от него воняло по всей казарме. Сержант ждал его снаружи. Смит, Косински и Дайсон преследовали его по горячим следам и были достаточно храбры, чтобы думать, что они смогут в одиночку выиграть войну.

В казармах воцарилась тишина, позволив Грилло написать своим матери и отцу. Затем он напишет Луизе и скажет ей, как сильно он любит ее и скучает по ней. Они были неразлучны со средней школы, и она выплакала все глаза, когда он сказал ей, что отправляется на войну.

Она кивнула и сказала, что понимает, но в глубине души была злость на его решение. Он мог бы остаться и поступить в колледж, может быть, даже поступить в офицерскую школу, но его брат, Джеймс, погиб, сражаясь в Африке, когда рядом с его окопом разорвался танковый снаряд. Они отправили его вещи домой, но тела не было - о чем его мать жаловалась в течение нескольких месяцев.

От гнева пойти и сразиться у него закипела кровь. Он собирался отправиться за границу и убить каждого фрица, которого сможет, чтобы загладить вину перед своим братом.

Так что полет был его выбором. Когда он достаточно хорошо проявил себя в учебе, чтобы пройти квалификацию, он воспользовался возможностью записаться добровольцем в школу прыжков, но не раньше, чем закончил обучение подрыву зданий. Грилло был невысокого роста. Он не был деревенским парнем с выпирающими мышцами. Он был просто обычным парнем, который хотел внести свой вклад. Он хотел, чтобы его родители гордились им, и он хотел иметь возможность рассказать своим детям, что он был там, за границей, и участвовал в крупнейшей войне в истории.

Теперь его день наконец настал.

Он должен был вылететь в 06:00 и отправиться в Европу на корабле, которому потребуется почти две недели, чтобы добраться до побережья. Оттуда он отправится на базу в Южной Англии, где научится выпрыгивать из самолета, нагруженный куском ткани, который откроется и, надеясь, перенесет его и все его оборудование на мягкую посадку.

Чем больше он думал об этом, тем глупее себя чувствовал. Выпрыгивание из не совсем исправного самолета, когда в вас стреляют, может быть не лучшим выбором для карьеры.

Но теперь было уже слишком поздно. Он вступал в войну.

Проведя месяц на специальной подготовке в Форт-Леонард-Вуде в Миссури, он теперь был экспертом по подрыву зданий. Это означало, что он будет носить взрывчатку и базуку. У него был шанс устроить погром.

Он положил карандаш на бумагу и подумал о том аде, который обрушится на него дождем. Война может подходить к концу, когда союзники вторгнутся в Германию, но у него будет масса возможностей убить нескольких фрицев ради своего брата Джеймса.

- Нервничаешь? - спросил Бауман.

- Немного, но я готов к отправке, - сказал Грилло.

Он покинул свою койку и принес набор своих собственных приказов. Он сел рядом с Грилло и снова изучил свое письмо.

Бауман был родом из Луизианы, и у него была такая же протяжная речь. Ему было всего девятнадцать, и он был крутым сукиным сыном. После падения с деревянной стены полосы препятствий во время испытаний он настоял, что с ним все в порядке, и сумел пробежать десять миль со своим подразделением. Он никому не говорил, что ранен, пока они не закончили миссию. Оказалось, что у него был перелом лодыжки, и он провел в лазарете шесть недель, пока она не зажила.

По словам самого Баумана, командир роты оглядел рядового с ног до головы, пока тот лежал на земле от боли, и провозгласил:

- Это, дамы, настоящий солдат.

Бауман сказал, что это был самый гордый момент в его жизни.

- Ты и я, оба - братья. Мне надоело сидеть без дела. Дай мне в руки "БАР"[3], и я засуну в задницу фрица столько свинца, что он потопит линкор, - сказал Бауман.

Грилло улыбнулся своему другу, потому что именно таким он представлял себе Баумана в ближайшие месяцы. Держа в зубах тяжелую штурмовую винтовку "Браунинг", он шел в бой.

Они посмотрели друг на друга в тусклом свете и постарались не показывать, что нервничают.

- Куда ты направляешься?

- Англия. Я один из тех сумасшедших. Я собираюсь бросить школу. А как насчет тебя? - сказал Грилло.

- Ты сошел с ума. Думаешь, тебе удастся ступить на землю Германии?

- Таков мой план. Если я выживу, я надеюсь заскочить к нескольким фрицам и пожать им руки, - ухмыльнулся Грилло. - Командир роты сказал мне, что слышал от своей сестры - она медсестра - что им там нужно много парней. Я не очень силен в математике, но все сходится. Они потеряли тридцать пять сотен в Нормандии.

- Господи, это же куча тел. Вот мои приказы, - сказал Бауман и протянул свой листок бумаги.

Грилло взял его и, прищурившись, вгляделся в слова. Он не хотел ничего говорить, но Бауман ни черта не понимал по-английски. Он умно скрывал свою неграмотность, поэтому Грилло обошелся с ним помягче, как и с остальными во взводе.

- Ты будешь сражаться с японцами. По крайней мере, тебе будет тепло, - сказал Грилло.

Бауман кивнул своему другу.

Дверь с грохотом распахнулась, и в комнату вошел Элджин. Он направился к своему шкафчику, насвистывая что-то похожее на "Буги-Вуги, мальчик-горн".

- Забыл резинку? - спросил Бауман.

- Забыл свою расческу. Не могу выглядеть так, будто я только что вышел из торнадо, если собираюсь вернуться с очаровательной молодой леди, - сказал Элджин. - Я должен выглядеть как можно лучше.

Он был высоким и худым, но в то же время сильным. Он мог подтягиваться больше, чем кто-либо другой в казармах, и он выиграл двадцать баксов в конкурсе, чтобы доказать это. Потом он проиграл деньги, играя в кости, и скулил об этом три дня подряд.

- Возможно, потребуется больше бриолина. Похоже, у тебя волосы не на месте, - поддразнил его Грилло.

Элджин остановился, чтобы взглянуть в зеркало, и пригладил волосы назад, затем сдвинул их вперед, пока они не собрались в пучок.

- Я выгляжу на миллион баксов. Просто сиди там и тоскуй по своей девушке. Я собираюсь поехать в Европу с улыбкой на лице, - сказал Элджин.

- Я тоже, потому что мне не придется нюхать твой одеколон, - ответил Грилло.

Элджин ухмыльнулся от уха до уха.

- Ты будешь скучать по мне, и ты это знаешь.

Грилло кивнул, потому что это была правда. Жизнь в компании мужчин, жаждущих войны, была не тем, чего он ожидал, но это были его братья. Он отдал бы свою жизнь за любого из них, даже за Элджина.

Вентилятор над головой вращался словно в замедленной съемке, когда Грилло откинулся на койку и подумал о том, чтобы вступить в войну. Что его ждет впереди? Из чтения "Звезд и полос" он знал, что там будет ад. Не было никаких иллюзий по поводу того, что он вполне может умереть в следующем месяце.

Но он собирался быть в воздухе, элитным воином. Он прошел обучение, потел и истекал кровью вместе со своими братьями, и доказал, что способен думать на ногах, а также пережить все, что немцы бросили на него. Он пропустил вторжение в Нормандию, пропустил поездку в Германию, но скоро он будет в Европе и будет сражаться, чтобы освободить мир от безумия Гитлера.

Элджин ушел, унося с собой свой запах.

- Мне должно быть страшно, - сказал Грилло, обращаясь к потолку.

- Я тоже должен бояться, - сказал Бауман, - но я не боюсь. Я готов сражаться.

- Может быть, нам стоит пойти выпить. Не помешало бы выпить немного бурбона из Кентукки, прежде чем мы отправимся на войну, - сказал Грилло.

Внезапно это показалось отличной идеей. Он спустил ноги с койки и пошел за курткой. Немного выпивки не помешает. Он попрощается с ними еще раз, а утром ляжет спать в самолете.