посмотреть время. Он приоткрывает локтем дверь пошире и оглядывается себе за спину, где я

вижу его небрежно заправленную кровать. – Зайди на минутку.

– Прошу прощения?

Через мгновение его лицо меняется – замешательство переходит в удивление, а затем в

веселье.

– Просто приляг на кровать ненадолго, – говорит он, стараясь сохранить невозмутимый

вид. – Это не займет много времени.

Я закатываю глаза, чувствуя себя глупо:

– Заткнись.

Он смеется:

17

N.A.G. – Переводы книг

– Серьезно, зайди. Мне нужен кто-то, чтобы опросить меня, а те придурки не сделают

этого.

– Для чего тебе нужно, чтобы с тобой занимались? Занятия еще даже не начались.

– У меня завтра биология у МакГрегора. – Он распахивает дверь и жестом приглашает

меня войти. И я зачем-то это делаю. – Все знают, что он устраивает неожиданные проверки в

первый день, и я хочу быть готов к этому.

Я стараюсь слушать, но по большей части осматриваю спальню Кросби Лукаса. Она

маленькая и тесная, справа у стены стоит двуспальная кровать, небрежно заправленная

голубым покрывалом в клетку. На столе примостились ноутбук, стопка книг и учебные

принадлежности, а вся остальная комната посвящена спорту. Источником стуко-жужжания

оказался эллиптический тренажер, установленный у левой стены комнаты, рядом с небольшим

набором гантелей. Несмотря на то, что Кросби, как и Келлан, является лишь членом команды

по легкой атлетике, в комнате есть клюшки, бейсбольные биты, волейбольные и футбольные

мячи… почти все, что нужно, чтобы играть в любую игру на планете.

Дверцы шкафа раскрыты, и в нем виден взрыв из одежды, большая часть которой свалена

в углу, на стуле и на полу возле кровати. В мусорке пара пустых пивных бутылок, но открытое

окно с видом на лужайку подперто линейкой, поэтому комната не пахнет так же плохо, как

выглядит.

– Вот. – Кросби хватает учебник с эллиптического тренажера и всовывает его мне в руку.

– Садись и начинай задавать мне вопросы по первой главе.

Свободное место, куда можно сесть, только на кровати, и когда я стреляю тоскливым

взгляд на покрытый одеждой стул, Кросби смеется. Учитывая нашу первую «кардиганную»

встречу, он, должно быть, думает, что я перепуганная скромница.

– Просто садись на кровать, – говорит он. – Не то чтобы я знал, что ты придешь. Я не так

уж и часто привожу сюда девчонок, чтобы «позаниматься».

– Тебе не нужны кавычки, – говорю я, садясь на самый краешек матраса. – Я и вправду

буду только заниматься с тобой.

Он изображает пальцами пистолет и стреляет в меня.

– Я знал, что ты умная. – Он хватает бутылку воды из держателя на эллиптическом

тренажере, осушает половину и взбирается обратно. – Окей. Начали.

Я открываю учебник и просматриваю первую страницу, стараюсь, чтобы мой голос было

слышно через стуко-жужжание:

– Готов?

– Давай.

– Первый вопрос: голова и плечи, колени и?..

– Пальцы ног! – он выкидывает в воздух кулак.

– Это было просто для разогрева. Второй вопрос: фаланга пальца стопы соединяется с

основанием, а оно в свою очередь соединяется с?..

– Таранной костью.

Я смеюсь и уворачиваюсь от пробки, которую он бросает мне в голову.

– А теперь задай мне какой-нибудь реальный вопрос, – говорит он. – Если все так и будет

продолжаться, я буду самым умным парнем в классе.

– Не знала, что ты так любишь учиться.

– Я полон сюрпризов. – Он делает подъемы на бицепс, используя небольшие гантели,

пока бежит на эллиптическом тренажере спиной вперед. Я стараюсь не смотреть на то, как

двигаются его мышцы. Он намного больше, чем Келлан. У того классическая фигура бегуна –

он высокий и подтянутый. Кросби скорее похож на рестлера – он приземистый, мощный и

коренастый.

– Хорошо, – заставляю себя сконцентрироваться. Я должна заниматься с Кросби

биологией, а не зацикливаться на его теле. Меня даже не волнует его тело. Но как только я

начинаю задавать ему настоящие вопросы, он изо всех сил старается отвечать верно, и это

начинает меня волновать, всего лишь чуточку. Потому что он целиком и полностью настоящий

– никаких намеков на его обычную дерзкую браваду. Никаких признаков парня, который

танцует на столах и пополняет «Кросбабами» список на стене туалета на четвертом этаже

здания Союза Студентов.

Он не гений, но очень старается и явно сосредоточен, потому что без всяких подсказок

дает около семидесяти процентов верных ответов. Иногда я помогаю ему, и он хмурится,

обдумывая, а затем резко, надменно кивает, когда вспоминает ответ, и все это не прекращая

Джулианна Киз

«Под вопросом»

Колледж Бернема # 1

шагать на тренажере. Единственный раз он опускает гантели, чтобы попить воды, и сразу

возвращается к ним. Он, несомненно, целеустремленный.

Кстати о целеустремленности – мне нужно идти на работу, и у меня есть только девять

минут на десятиминутную поездку.

– Работа, – заявляю я, захлопывая книгу и вставая. – Мне нужно идти.

– Ах, да. – Кросби выключает тренажер и спрыгивает с него, хватая полотенце и

вытираясь. Ручейки пота текут по его шее, футболка вся промокшая, и я напоминаю себе не

отрывать глаз от его лица. – Я спущусь с тобой. – Он тянется за меня, чтобы открыть дверь.

Эллиптический тренажер хорошо заглушал шум, но без него я слышу внизу возбужденные

голоса – там явно не только Дэйн, и очевидно веселее, чем полчаса назад.

– Ты не обязан делать это, – поспешно говорю я. Ведь несмотря на то, что мы только

«занимались», абсолютно никто не поверит в это, и как было бы несправедливо, если бы мой

«правильный» год был запятнан, даже не начавшись?

– Мне несложно. – Он слишком близко ко мне, держит дверь и ждет, когда я выйду. Он

пахнет потом и… мужчиной, и такое должно бы отталкивать, но нет. Это настолько сбивает с

толку, что я вылетаю за дверь.

– Правда, – говорю я, поднимая руку, чтобы остановить его, когда он пытается

последовать за мной. – Не надо. Это один лестничный пролет. Я в состоянии одолеть его.

– Думаю, парни могут сказать…

Коротко улыбаюсь.

– Я тоже думаю, что они «могут», – многозначительно говорю, перебивая его. Он

беспокоится, что они могут как обычно ляпнуть что-то неуместное; я же волнуюсь о более

специфических слухах. И вижу его мрачный и раздраженный взгляд, когда до него доходит, о

чем я.

– Верно, – говорит он, делая шаг назад и скрещивая руки на груди. – Как хочешь.

Мне неловко, но я не передумаю.

– Удачи на тесте завтра.

– Да. Спасибо. – После чего он закрывает дверь перед моим носом.

19

N.A.G. – Переводы книг

Глава четвертая

Я приезжаю на смену в «Бинс» и захожу на кухню как раз вовремя, чтобы увидеть, как

Нэйт с Марселой смеются, раскладывая на противне подготовленное тесто для печенья. Это

само по себе не преступление. Подозрительно то, как Нэйт отскочил, будто печенье

радиоактивное и он только об этом вспомнил.

Я всегда знала, что Нэйт влюблен в Марселу. Мы все трое одного возраста – нам по

двадцать один год – но Нэйт наш босс и часто ведет себя как старичок. Он старается быть

профессиональным и взрослым, и за исключением двух месяцев прошлой весны, когда слал ей

подарки от «тайного поклонника», не думаю, что он вел себя как-то по-другому. Думаю, он

довольно-таки сильно разочаровался, что она так и не поняла, что это был он, и с той поры,

кажется, махнул рукой на мечту.

– Привет, – говорю я, замирая в полушаге от них и всматриваясь в их лица.

– Привет, – говорит Нэйт, потирая рукой затылок. У него красивое лицо модели –