посмотреть время. Он приоткрывает локтем дверь пошире и оглядывается себе за спину, где я
вижу его небрежно заправленную кровать. – Зайди на минутку.
– Прошу прощения?
Через мгновение его лицо меняется – замешательство переходит в удивление, а затем в
веселье.
– Просто приляг на кровать ненадолго, – говорит он, стараясь сохранить невозмутимый
вид. – Это не займет много времени.
Я закатываю глаза, чувствуя себя глупо:
– Заткнись.
Он смеется:
17
N.A.G. – Переводы книг
– Серьезно, зайди. Мне нужен кто-то, чтобы опросить меня, а те придурки не сделают
этого.
– Для чего тебе нужно, чтобы с тобой занимались? Занятия еще даже не начались.
– У меня завтра биология у МакГрегора. – Он распахивает дверь и жестом приглашает
меня войти. И я зачем-то это делаю. – Все знают, что он устраивает неожиданные проверки в
первый день, и я хочу быть готов к этому.
Я стараюсь слушать, но по большей части осматриваю спальню Кросби Лукаса. Она
маленькая и тесная, справа у стены стоит двуспальная кровать, небрежно заправленная
голубым покрывалом в клетку. На столе примостились ноутбук, стопка книг и учебные
принадлежности, а вся остальная комната посвящена спорту. Источником стуко-жужжания
оказался эллиптический тренажер, установленный у левой стены комнаты, рядом с небольшим
набором гантелей. Несмотря на то, что Кросби, как и Келлан, является лишь членом команды
по легкой атлетике, в комнате есть клюшки, бейсбольные биты, волейбольные и футбольные
мячи… почти все, что нужно, чтобы играть в любую игру на планете.
Дверцы шкафа раскрыты, и в нем виден взрыв из одежды, большая часть которой свалена
в углу, на стуле и на полу возле кровати. В мусорке пара пустых пивных бутылок, но открытое
окно с видом на лужайку подперто линейкой, поэтому комната не пахнет так же плохо, как
выглядит.
– Вот. – Кросби хватает учебник с эллиптического тренажера и всовывает его мне в руку.
– Садись и начинай задавать мне вопросы по первой главе.
Свободное место, куда можно сесть, только на кровати, и когда я стреляю тоскливым
взгляд на покрытый одеждой стул, Кросби смеется. Учитывая нашу первую «кардиганную»
встречу, он, должно быть, думает, что я перепуганная скромница.
– Просто садись на кровать, – говорит он. – Не то чтобы я знал, что ты придешь. Я не так
уж и часто привожу сюда девчонок, чтобы «позаниматься».
– Тебе не нужны кавычки, – говорю я, садясь на самый краешек матраса. – Я и вправду
буду только заниматься с тобой.
Он изображает пальцами пистолет и стреляет в меня.
– Я знал, что ты умная. – Он хватает бутылку воды из держателя на эллиптическом
тренажере, осушает половину и взбирается обратно. – Окей. Начали.
Я открываю учебник и просматриваю первую страницу, стараюсь, чтобы мой голос было
слышно через стуко-жужжание:
– Готов?
– Давай.
– Первый вопрос: голова и плечи, колени и?..
– Пальцы ног! – он выкидывает в воздух кулак.
– Это было просто для разогрева. Второй вопрос: фаланга пальца стопы соединяется с
основанием, а оно в свою очередь соединяется с?..
– Таранной костью.
Я смеюсь и уворачиваюсь от пробки, которую он бросает мне в голову.
– А теперь задай мне какой-нибудь реальный вопрос, – говорит он. – Если все так и будет
продолжаться, я буду самым умным парнем в классе.
– Не знала, что ты так любишь учиться.
– Я полон сюрпризов. – Он делает подъемы на бицепс, используя небольшие гантели,
пока бежит на эллиптическом тренажере спиной вперед. Я стараюсь не смотреть на то, как
двигаются его мышцы. Он намного больше, чем Келлан. У того классическая фигура бегуна –
он высокий и подтянутый. Кросби скорее похож на рестлера – он приземистый, мощный и
коренастый.
– Хорошо, – заставляю себя сконцентрироваться. Я должна заниматься с Кросби
биологией, а не зацикливаться на его теле. Меня даже не волнует его тело. Но как только я
начинаю задавать ему настоящие вопросы, он изо всех сил старается отвечать верно, и это
начинает меня волновать, всего лишь чуточку. Потому что он целиком и полностью настоящий
– никаких намеков на его обычную дерзкую браваду. Никаких признаков парня, который
танцует на столах и пополняет «Кросбабами» список на стене туалета на четвертом этаже
здания Союза Студентов.
Он не гений, но очень старается и явно сосредоточен, потому что без всяких подсказок
дает около семидесяти процентов верных ответов. Иногда я помогаю ему, и он хмурится,
обдумывая, а затем резко, надменно кивает, когда вспоминает ответ, и все это не прекращая
Джулианна Киз
«Под вопросом»
Колледж Бернема # 1
шагать на тренажере. Единственный раз он опускает гантели, чтобы попить воды, и сразу
возвращается к ним. Он, несомненно, целеустремленный.
Кстати о целеустремленности – мне нужно идти на работу, и у меня есть только девять
минут на десятиминутную поездку.
– Работа, – заявляю я, захлопывая книгу и вставая. – Мне нужно идти.
– Ах, да. – Кросби выключает тренажер и спрыгивает с него, хватая полотенце и
вытираясь. Ручейки пота текут по его шее, футболка вся промокшая, и я напоминаю себе не
отрывать глаз от его лица. – Я спущусь с тобой. – Он тянется за меня, чтобы открыть дверь.
Эллиптический тренажер хорошо заглушал шум, но без него я слышу внизу возбужденные
голоса – там явно не только Дэйн, и очевидно веселее, чем полчаса назад.
– Ты не обязан делать это, – поспешно говорю я. Ведь несмотря на то, что мы только
«занимались», абсолютно никто не поверит в это, и как было бы несправедливо, если бы мой
«правильный» год был запятнан, даже не начавшись?
– Мне несложно. – Он слишком близко ко мне, держит дверь и ждет, когда я выйду. Он
пахнет потом и… мужчиной, и такое должно бы отталкивать, но нет. Это настолько сбивает с
толку, что я вылетаю за дверь.
– Правда, – говорю я, поднимая руку, чтобы остановить его, когда он пытается
последовать за мной. – Не надо. Это один лестничный пролет. Я в состоянии одолеть его.
– Думаю, парни могут сказать…
Коротко улыбаюсь.
– Я тоже думаю, что они «могут», – многозначительно говорю, перебивая его. Он
беспокоится, что они могут как обычно ляпнуть что-то неуместное; я же волнуюсь о более
специфических слухах. И вижу его мрачный и раздраженный взгляд, когда до него доходит, о
чем я.
– Верно, – говорит он, делая шаг назад и скрещивая руки на груди. – Как хочешь.
Мне неловко, но я не передумаю.
– Удачи на тесте завтра.
– Да. Спасибо. – После чего он закрывает дверь перед моим носом.
19
N.A.G. – Переводы книг
Глава четвертая
Я приезжаю на смену в «Бинс» и захожу на кухню как раз вовремя, чтобы увидеть, как
Нэйт с Марселой смеются, раскладывая на противне подготовленное тесто для печенья. Это
само по себе не преступление. Подозрительно то, как Нэйт отскочил, будто печенье
радиоактивное и он только об этом вспомнил.
Я всегда знала, что Нэйт влюблен в Марселу. Мы все трое одного возраста – нам по
двадцать один год – но Нэйт наш босс и часто ведет себя как старичок. Он старается быть
профессиональным и взрослым, и за исключением двух месяцев прошлой весны, когда слал ей
подарки от «тайного поклонника», не думаю, что он вел себя как-то по-другому. Думаю, он
довольно-таки сильно разочаровался, что она так и не поняла, что это был он, и с той поры,
кажется, махнул рукой на мечту.
– Привет, – говорю я, замирая в полушаге от них и всматриваясь в их лица.
– Привет, – говорит Нэйт, потирая рукой затылок. У него красивое лицо модели –