Он без умолку болтает, но Холли не возражает. Ее беспокоит только мысль о том, что он летит на самолете, где воздух циркулирует и у кого угодно может быть ковид, но она не может не порадоваться его счастью. «Спонтанная поездка в Нью-Йорк в ковидное лето», - думает она. «Классно быть молодым, а сегодня классно быть Джеромом».

- Наслаждайся и, пожалуйста, не потеряй этот чек.

- Этим займется мой агент, - говорит он. - Ух ты, это так далеко! Мы почти у терминала, Холлиберри.

- Хорошего полета, а когда поедешь в ресторан, обязательно садись снару...

- Да, мам. Еще одна вещь, пока мы на связи. Я распечатал карту Дирфилд-парка и окрестностей. Отметил красным места, где в последний раз видели Бонни и Пита Стайнмана. Мы ничего не знаем об Эллен Краслоу, но нам известно, что она работала в кампусе, поэтому я отметил здание «Юнион». Барбара передаст ее тебе, если захочешь. Я оставил ее на своем столе.

- Я знаю места, - Холли говорит с некоторым раздражением. Она вспоминает дядю Генри с его фразой "Я не вчера родился".

- Да, но видеть их жутковато. Нужно выяснить, есть ли еще. Всё, мы в терминале. Мне надо идти.

- Когда ты вернешься?

- Могу остаться на пару дней, а могу вернуться завтра.

- Если ты думаешь о Бродвее, представления закры...

- Мне пора, Холлиберри. - И бац, его нет.

- Ненавижу, когда ты меня так называешь. - Но она улыбается. Потому что на самом деле это не так, и Джером это знает.

2

Она гуляет, когда ее телефон звонит снова.

- Кто твой папочка? - спрашивает Пит Хантли.

- Не ты, Пит. Но, похоже, ты счастлив. Плюс, не болен.

- Я восстал из пепла ковида новым человеком, - говорит он, а затем портит всё впечатление приступом кашля. - Почти. Я нашел твою девчонку, Холли.

Она останавливается.

- Ты нашел Эллен Краслоу?

- Ну, не ее лично, но я достал ее последний известный адрес. А также ее фотографию, которую я отправлю тебе очень скоро. Позвонил в отдел кадров в Белл, как только они открылись, так что ты гордишься мной, да?

- Очень горжусь. Какой адрес?

- Бульвар МЛК, 11114. Это за тридевять земель от Лоутауна, но всё равно в Лоутауне.

- Питер, спасибо.

- Нет, это работа. - Теперь звучит серьезно. - Ты думаешь, они связаны, да? Даль, Краслоу, ребенок, которого отслеживал Джером?

- Думаю, что могут быть связаны.

- Ты не собираешься поговорить об этом с Изабель, правда?

- Пока нет.

- Хорошо. Ты разбирайся с этим, Хол. Я сделаю, что смогу отсюда. Как бы в карантине.

- Да.

- Я могу быть для тебя Майкрофтом Холмсом, Шерлок. Как у тебя дела с мамой?

- Потихоньку, - говорит Холли и завершает разговор.

Через пять секунд ее телефон пикает от входящего сообщения от Пита. Она ждет, пока вернется в квартиру, чтобы посмотреть фотографию на айпаде с его большим экраном. Пит прислал удостоверение личности Эллен Краслоу из колледжа Белл, которое еще действительно — срок его действия истекает только в октябре. На фотографии изображена чернокожая женщина с шапкой темных волос. Она не улыбается и не хмурится, просто смотрит в камеру со спокойно-нейтральным выражением лица. Она симпатичная. На вид ей лет двадцать восемь или тридцать, что соответствует тому, что сказала Кейша. Под ее именем написано: "КОЛЛЕДЖ ИСКУССТВ И НАУК БЕЛЛА, ОБСЛУЖИВАЮЩИЙ ПЕРСОНАЛ".

- Где ты, Эллен? - шепчет Холли, но она думает сейчас: "Кто тебя похитил?"

3

Через полчаса она медленно едет по бульвару Мартина Лютера Кинга, проезжая мимо магазинов, церквей, баров и ресторанов. Пит сказал, что Эллен жила где-то у чёрта на куличках; скоро бульвар Мартина Лютера Кинга перейдет в 27-ю трассу. Впереди виднеются поля, на которых пасутся коровы, а также пара силосных ям. Ей уже начинает казаться, что Пит, наверное, ошибся адресом, хотя ее джи-пи-эс показывает, что она едет в правильном направлении, но тут она подъезжает к трейлерному парку под названием "Вязовая роща". Его окружает забор из кольев. Трейлеры аккуратные и ухоженные. Они окрашены в различные пастельные тона, перед каждым из них газон. Много цветочных клумб. Между трейлерами вьется асфальтовая дорожка. Джи-пи-эс сообщает, что она прибыла в пункт назначения.

В начале дорожки стоит ряд почтовых ящиков с номерами от 11104 до 11126. Холли медленно заезжает в трейлерный парк и останавливается, когда парочка детей в купальных костюмах, один белый, а другой черный, гоняются за прыгающим по дорожке пляжным мячом, не видя перед собой ничего, кроме мяча. Она убирает ногу с тормоза, затем снова нажимает на него, поскольку за детьми бежит маленькая светло-рыжая собака. Перед небесно-голубым трейлером с наклеенной на дверь фотографией Барака Обамы женщина в шляпе от солнца поливает цветы из лейки.

В центре трейлерного парка стоит зеленое здание с табличкой над дверью "ОФИС". Рядом находится еще одно зеленое здание с вывеской "ПРАЧЕЧНАЯ". Женщина в повязке на голове входит туда с пластиковой корзиной белья. Холли паркуется, надевает маску и заходит в офис. Там стоит стойка с табличкой "СТЕЛЛА ЛЕЙСИ, МЕНЕДЖЕР". За стойкой крепко сложенная женщина раскладывает пасьянс на компьютере. Она мельком взглядывает на Холли и говорит:

- Если вы ищете свободное место, извините. У нас всё занято.

- Спасибо, но я не ищу. Меня зовут Холли Гибни. Я частный детектив и пытаюсь найти женщину.

При словах "частный детектив" Стелла Лейси теряет интерес к своей игре и проявляет интерес к Холли.

- Правда? Кого ищете? Что она сделала?

- Ничего, насколько мне известно. Вы её узнаете?

Холли протягивает свой телефон. Лейси берет его и подносит близко к лицу.

- Конечно. Это Эллен Каслоу!

- Краслоу, - говорит Холли. - Вы помните, когда именно она покинула это место?

- С какой целью интересуетесь?

- Мне бы хотелось знать, куда она уехала. Она работала в колледже. Белл?

- Я знаю Белл, - говорит Лейси с легкой обидой и подтекстом "Я не тупица". - Думаю, Эллен работала там уборщицей.

- Да, уборщицей. Мисс Лейси, я просто хочу убедиться, что с ней все в порядке.

Обида Лейси - если это была обида, а не просто воображение Холли - исчезает.

- Хорошо, я поняла. Знаете, в каком трейлере она жила?

- В 11114.

- Точно, точно, один из тех, что за прачечной, у бассейна для детей. Сейчас проверю. - Пасьянс исчезает. На его месте появляется электронная таблица. Лейси прокручивает ее, вглядывается, надевает очки и снова прокручивает. - Вот оно. Эллен Краслоу. Арендовала на полгода. Оплатила с июля по декабрь 2018 года. Потом исчезла.

Она поворачивается к Холли и снимает очки.

- Теперь вспомнила. Фил - мой муж - держал этот трейлер свободным до января 2019 года, потому что она была хорошей арендаторшей. Никаких криков, никаких ссор, никакой громкой музыки, никаких копов, заявляющихся в два часа ночи. Именно таких арендаторов мы предпочитаем и только таким сдаем в долгосрочную аренду.

- Не сомневаюсь.

- Есть люди, которые живут здесь уже долгое время, мисс Гибли. Например, мистер и миссис Каллен живут здесь уже, наверное, лет двадцать. Мы любим стариков, Фил и я. Эллен было всего за двадцать, но она сказала, что у нее спокойный, тихий характер, и мы решили рискнуть. И она держала свое слово. - Она качает головой. - Мы потеряли месяц на этом трейлере. Просто стоял пустым. Мне кажется, Фил тащился от нее, хотя ему ничего не светило, будь ему даже тридцать вместо шестидесяти. Я думаю, она была другой ориентации, если понимаете, что я имею в виду.

- Понимаю. - Это также соответствует впечатлению Кейши.

- Она действительно пропала? Не только отсюда, я имею в виду?

Холли кивает.

- Примерно с Дня благодарения 2018 года.

- И кто-то взялся за ее поиски только сейчас? Хотя чему я удивляюсь. Так оно и бывает с черными.

- Дело в том, что никто не заявил о ее пропаже, - говорит Холли. - Может, она и не пропала. Она была из Джорджии и могла вернуться домой. Я пытаюсь отыскать ее родственников, но, сказать по правде, я только начала.

- Ну, тогда продолжайте в том же духе. И кстати, вам не нужна эта маска. Корона - это всё большой старый обман.

- А что случилось с вещами Эллен, вы не знаете?

- Знаете что, я не знаю. Конечно, трейлеры обставлены, но у нее должны были быть свои вещи, верно?

- Да, думаю, - соглашается Холли.

- Фил в Акроне на этой неделе. На выставке трейлеров. Но если бы она оставила кучу вещей, он бы мне сказал. Он всегда так делает. У нас здесь хорошая клиентура, мисс Гибби, но время от времени кто-то как бы... - Она поднимает руку и двигает двумя первыми пальцами. - Иногда мы находим забытые вещи, которые отправляются в Первую баптистскую церковь или в "Гудвилл". Если они того стоят.

- Как долго она тут пробыла?

Лейси надевает очки и открывает другую электронную таблицу.

- Она приехала в марте 2016 года. Два с половиной года? Да, у нее, наверное, были вещи. Хотите, я позвоню Филу? Хотя я уверена, что он бы мне сказал.

- Это было бы замечательно, - говорит Холли. - Могут ли ее соседи вспомнить что-нибудь?

Лейси размышляет.

- Как насчет миссис Макгуайр из 11110? Это не прямо рядом, а через бассейн для детей. Мне кажется, Эллен и Имани Макгуайр были подругами. Стирали вместе. Женщины там много болтают. И она будет дома. Ее муж всё еще работает неполный рабочий день на штрафстоянке, но Имани ушла на пенсию с какой-то другой городской работы. В эти дни она просто вяжет и смотрит телевизор. Эта старушка вяжет просто замечательно. И продаёт вещи на ярмарках и еще где-то. Она может знать, куда ушла Эллен.

«Не может, если Эллен была похищена в окрестностях Дирфилд-парка», - думает Холли. – «Это очень далеко отсюда». Но она поговорит с Имани Макгуайр. Холли является поклонницей героя детективов Майкла Коннелли, Гарри Босха, и особенно его основного принципа: оторви задницу и иди стучать в двери.

- Я поговорю с Филом и узнаю, что случилось с ее вещами. Я уверена, что ее трейлер был пуст - ну, за исключением современных удобств, - когда мы сдавали его в аренду в феврале 2019 года. Вы можете поговорить с Джонсами, они там теперь живут, но они оба работают. Да и что они могут знать? Эллен уже давно не было, когда они въехали. - Она качает головой. - Пропала более двух лет назад! Какой позор! Возвращайтесь, мисс Гибси, я сейчас же позвоню Филу.