- Ты что задумал, сын?

- Я полечу с вами, - решительно заявил мальчик, - Мне незачем тут оставаться. И ты ведь прав, все кто способен держать оружие, должны встать и сражаться!

- Харуно, ты же ещё ребёнок, ты должен вырасти, научиться чему-то, и только потом думать о таком.

- Я уже не ребёнок! Я смогу драться, если ты меня научишь!

- Нет, Харуно. Иди домой. Ты должен заботиться о сестре.

- Она сама отлично может о себе позаботиться, - с обидой произнёс Харуно, - Я ей только мешаю.

- Это не так. Ты её брат, она любит тебя. Ты нужен ей.

- Не нужен. Она сама всё делает, добывает еду и всё остальное, что нужно. Вам я нужнее!

- Нет. Разговор окончен. Иди назад в дом.

- Тогда, я сбегу из города и всё равно найду вас! Тогда вы меня и примете!

Фрост закрыл глаза. Времени почти не оставалось, скоро флотилия отправится в путь, а вразумить мальчишку было необходимо.

- Чем же, по-твоему, ты сможешь помочь? Ты не умеешь драться, ты слабый, твоей сестре пришлось защищать тебя, когда вас хотели обокрасть. Ты не смог остановить простого воришку, и думаешь, что как-то пригодишься нам на войне? Иди домой, Харуно, и никогда не смей даже начинать думать, что ты воин.

Слова отца он запомнил надолго. Как и те месяцы голода и отчаяния, когда он бился словно рыба об лёд, пытаясь прокормить себя и младшую сестру. Шло время, в жизнь пришла стабильность, и даже достаток. Их шатёр превратился в уютный дом, появилось хозяйство, огород, домашний скот. Всё благодаря Кире, она всё организовывала, договаривалась с людьми, даже зарабатывала деньги, помогая лечить больных в местном госпитале.

А потом пришёл он. Свалился им на голову, в том безумном городе. Встал между ними и гвардейцем, истекающий кровью, весь такой с мечом и развевающимися волосами. Вечные пафосные речи о том что он всех спасёт и защитит. Вечная надменная улыбочка и мнение как у господа бога. Талантливый гений, последний монах молнии. Прекрасный принц из неведомой страны, верхом на белом облаке. Что он такого сделал, чтобы так её увлечь? Что она нашла в нём? На него она не смотрит свысока. Ему она доверяет, на него она полагается. Наглый, самодовольный, эгоистичный и надменный, не знает НИЧЕГО о нашем мире, НЕ ПОНИМАЕТ что такое потерять ВСЁ! А она просто променяла на него собственного брата.

- Не бойся, удержу, - ободряюще произнёс Сет, когда увидел, как собравшаяся лезть первой Кира замешкалась, - Привязать её тут некуда.

Он подошёл ближе и уверенно кивнул сестре, давая понять, что готовится ловить её, если что-то пойдёт не так. Кажется, она даже не заметила. Ухватилась за верёвку и полезла наверх. После пошла Юдна, Харуно отошёл чуть в сторону, пропуская её. Блондинка упёрлась ногами в стену и вскоре тоже оказалась наверху.

- Иди, - кивнул ему Рик, - Я останусь посветить.

Почти у самой дыры, метрах в четырёх от пола, натяжение верёвки неожиданно ослабло. «Не удержали», пронеслось в голове Харуно, пока он летел вниз, вцепившись в верёвку так, что костяшки пальцев побелели. От удара плашмя грудью об пол у него потемнело в глазах, сбилось дыхание. «Чётров ублюдок, видел же что я падаю, даже не попытался помочь». Дыхание вернулось через пару мгновений, но в глазах всё ещё стоял кромешный мрак. В мозгу промелькнул страх, кажется, он что-то себе повредил. Харуно резко поднялся, пытаясь нащупать какую-нибудь опору. Нащупал стену, и прислонился к ней, всё ещё тяжело дыша.

- Рик? - позвал он. Но «чёртов ублюдок» молчал. Тут Харуно сообразил, что не слышит привычного треска молний в его руке, - Ты что, свет вырубил? Что происходит?

С гримасой боли он подобрал с пола рюкзак, на ощупь отыскал в нём факел и зажёг его. Зрение вернулось, показав ему пустой сарай.

- Рик? Народ, где он? - Харуно вскинул голову и посмотрел на проход, в котором должны были сейчас стоять Кира, Юдна и Сет. Однако, он их там не увидел. Верёвка лежала на полу, там, где он упал.

- Эй, это что у вас, шуточки такие? - громко крикнул он, поднимая факел над головой.

«Значит, он залез наверх, пока я приходил в себя, и они что, сбежали? Нет, он никак не мог залезть наверх, верёвка же упала вместе со мной. Хотя, он весьма шустрый, мог и запрыгнуть».

- Да где вы все? Это не смешно! - он метнулся в другой конец сарая, крутя головой и тыча факелом во все стороны. Никого. Тишина. Мрак медленно ползёт по углам гнилой комнаты. Харуно вернулся обратно к месту куда упал, подобрал верёвку, привязал факел к её концу и перекинул через балку на потолке. Разбежался, прыгнул, зацепился за балку сам и с тягостным кряхтением оседлал её. Отвязал факел, скинул верёвку вниз. Теперь он видел коридор, в нём тоже было пусто. Никаких следов ребят.

Он пошёл вперёд. А что ещё остаётся? Назад? Но ведь почти все уже залезли в пещеру, не могли они пойти назад так, чтобы он это пропустил. Либо они ушли сами, либо, их что-то утащило, в любом случае, приятного мало. Спустя примерно пол часа, судя по состоянию факела, тоннель резко повернул влево. Харуно заглянул за угол и у него вырвался вопль ярости. На старой деревянной скамейке сидел Рик и протирал тряпкой свой меч. Рядом с ним, в воздухе висел яркий пучок молний.

- Вы куда пропали?! - негодующе воскликнул он.

- О! Харуно! Нашёлся значит, хорошо. Стало быть, я не остался один, - деловито ответил Рик, любуясь бликами молнии на лезвии меча.

- О чём ты? Где остальные?

- Они там, за дверью, - Рик указал себе за спину. В стене стояла тяжёлая металлическая дверь, с маленьким окошком в центре. Из-за неё раздавались приглушённые лязгающие звуки.

- А ты почему здесь? Сторожишь что-ли?

- Нет, я жду.

- Чего?

- Пока та тварь поест, тогда она уснет, и мы сможем пройти, - Рик говорил совершенно спокойным тоном, но Харуно начинал понимать — что-то с ним не так. Он подошёл к двери, заглянул в окошко, и у него рухнуло сердце. В столбе дневного света, подвешенные за руки на цепи, явно без сознания висели Сет, Кира и Юдна. Слева от них стояло невероятного вида существо, с телом человека и свиной головой. Тварь старательно точила нож, жёлтые искры то и дело слетали с лезвия.

- Что происходит? - Харуно в ужасе попятился назад, налетел на скамейку и ухнул через голову на пол.

- Я их предупреждал, чтобы не ходили. Это чудовище, там, в комнате, это дух хранитель тоннеля. Именно он поселился здесь и стал причиной всех аномалий. Он же и убивает всех кто сюда заходит. Он ест трупы убитых, и после отсыпается. Я приказал им не нападать, говорил, что лучше выждать, но они решили по-другому. Сами виноваты, теперь будут знать, как мне перечить, - последнюю фразу он произнёс жёстко и холодно, с угрозой от которой у Харуно кровь застыла в жилах.

- Их нужно спасти, почему ты сидишь здесь?

- Ты оглох? - издевательски спросил Рик, - Он убил всех, кто тут побывал, я не стану связываться с таким как он. Я слишком важен, и не могу так рисковать. К тому же, после глупости наших идиотов, это совершенно лишнее.

Рик принялся дальше безучастно протирать меч, с видом полного отсутствия интереса к происходящему. Харуно не мог поверить своим ушам. Ужас пробрал его до самого естества. Его вырвало.

- Ох, да ладно, - поморщился Рик, - Что ты как тряпка. Тебя же тут никто не тронет, так какая разница?

- Какая разница? - выплёвывая остатки рвоты, переспросил Харуно, - Там же Кира, там твоя девушка, Юдна, там Сет! Как это какая разница!? Спаси их, немедленно!

- Ну… Да, но мы же на войне. Без потерь не обойтись, что уж поделать, - Рик глянул на измазанного блевотой друга и улыбнулся. Безумие скользнуло по его взгляду радужки потемнели, а зубы стали острыми, выточенными, как наконечники стрел.

- Ты не Рик! - Харуно не мог встать, он только отполз подальше от увиденного кошмара.

- От чего же? Смотри, вот молния, вот Меч грома! Чем же я не Рик Ромеро? - кошмар поднялся на ноги и расставил руки в стороны, медленно подходя к парализованному страхом Харуно.

- Р… Рик бы так не поступил, он бы не бросил их умирать! - заикаясь, ответил Харуно.

- Почему же? Ты ведь всегда говорил, что я действую только в своих интересах. Ты был прав, ты единственный кто не купился на мой шарм и раскусил меня. Жаль, я ведь так старательно втирался в доверие. Я хотел тебя убрать, но потом понял, что это будет пустая трата сил. Ты жалок. Тебя все презирают, никто не поверит в твои доводы против меня. Никто не послушает такого червяка как ты.

- Нет, нет-нет, нет, нет, - бормотал Харуно, поднимаясь на ноги, - Ты не Рик, ты чудовище, отойди в сторону, я иду туда.

- Вот как? И что, прости, ты сделаешь? Ты что, посмел подумать, что ты воин?

Слова эхом отдались в голове. Он зажмурился, пытаясь прогнать образ сурового отца, вспыхнувший на сетчатке. Как он жил все эти годы? Какую он принёс пользу? Что он сделал полезного для окружающих? Или хотя бы для своей сестры? Он чётко увидел себя со стороны. Вечно нытьё, вечно жалобы, вечно неудачи и попытки свалить вину за них на всех, кто только есть рядом. А пытался ли ты? Старался ли ты? Всё сделал, что мог? Нельзя так больше.

Харуно выпрямился, тяжело дыша, нетвёрдым шагом направился к тяжёлой двери.

- Забыл сказать, - Рик театрально хлопнул себя по лбу, - Он там не один, Харуно. Их там полно, Харуно! Весь тоннель кишит ими! Не ходи, ты мне ещё будешь нужен, Харуно, когда мы встретим других, им нужно будет поесть, чтобы я мог пройти дальше, Харуно!

Рик неистово засмеялся страшным, ледяным, кровожадным смехом. Харуно вытер пот со лба и посмотрел в окошко. Теперь свина окружали товарищи. Гигантская оса с человеческими ногами, голова крокодила, передвигающаяся на длинных толстых щупальцах и завёрнутый в окровавленные тряпки человек с оленьими рогами. Они с вожделением смотрели на своих пленников, рыча и обнюхивая их. Крокодил сильно ткнул Киру своим щупальцем под рёбра. Нет, конечно, он не справится с ними. Что теперь? Бежать? Обратно через сарай и к выходу? Пожалуй, так будет лучше всего. Он попятился назад. Снова споткнулся о скамейку и упал.