- Вы же сделали вывод, что шантаж меня не прельщает.
- Согласен. Никаких денег.
Хельм выбил трубку в пепельницу, снова зарядил ее свежим табаком,
который достал из вощёного кисета. Потом огляделся вокруг.
- Комната маленькая и тесная, - заметил он. - Ларкин находился
в нескольких шагах от убийцы. Вы служили в армии, где научились
стрелять.
Трудно поверить, что первый выстрел вы промазали.
- Я не стрелял в него, и убили его не здесь.
- Однако,- упрямо продолжал Хельм, - вторая пуля попала ему прямо
между глаз. Дьявольская точность! У Ларкина был пистолет:
автоматический кольт 32-го калибра, который бесследно исчез.
-0-
Он снова начал манипулировать зажигалкой, но безуспешно, и опять
взялся за спички. Я тем временем пытался вспомнить размеры пули.
Вроде бы я говорил Марте, что пуля была от пистолета небольшого
калибра? Не 32-го ли?
- Не могли бы вы описать извлеченную вами пулю? - спросил Хельм.
Марта была права: он действительно читал мысли.
- Какую пулю?
- Хорошо, тогда я спрошу по-другому. Какого калибра могла быть
пуля, попавшая в эту стенку? Разумеется, она расплющилась, но
примерный калибр, надеюсь, можно было установить?
- Вы же сказали, что само убийство вас не интересует.
- Интересует, но только в плане документов, - возразил он, уставив на
меня трубку. - Понимаете, к какому выводу я хочу прийти? Если пули
были выпущены из разных пистолетов, то, значит, убийца действовал
в пределах необходимой обороны.
- Такой вариант защиты уже предлагался, но мне нет никакого резона
принимать даже его.
- Если правом необходимой обороны воспользовалась женщина, ей
еще легче было бы добиться оправдания.
Я промолчал.
- Можно рассмотреть этот случай в другом варианте, - продолжал
Хельм.
/43/
- Обе пули были выпущены из одного пистолета. Вы не промахнётесь с
такого расстояния, но женщина первый раз могла и промахнуться.
Кстати, на суде она могла бы сказать, что была вынуждена
выстрелить, так как Ларкин допустим стал душить её. Суд наверняка
оправдал бы женщину. Мисс Ларкин знала законы, часто сталкивалась
с такими деталями во время работы у Ларкина, прекрасно понимала,
что скрываясь, она тем самым признаёт свою вину.
"Дины уже нет в живых!". Вот уже некоторое время этот жуткий
вывод неотступно терзал меня. Теперь ей требовалось алиби.
Очевидно, Дину убил мужчина, с которым её видели в машине.
- Так вот, - продолжал Хельм. - Миссис Ларкин прекрасно понимала,
что находящиеся в её руках документы являются сильным оружием.
Женщина она храбрая и не отступила бы ни перед чем ради
достижения своих целей. Но до сих пор она не выдвинула никаких
условий...
- Что же хочет Дина?
Хельм вновь испытующе поглядел на меня.
- Я начинаю сомневаться в ваших способностях к рассуждениям. По
логике вещей её уже нет в живых...
Я сел на кровать, Оба мы молчали, и это молчание становилось
невыносимым.
- Это версия Русса Хэнди - заметил наконец я.
- Да, - согласился Хельм. - Он говорил мне об этом. Такого же мнения
придерживается еще несколько человек. Но если будет найдено её
тело, а у вас документы, это будет значить, что вы последний видели
ее живую. В этом случае ни Маудсон, ни Ран со всеми их связями не
смогут оградить вас от обвинения в убийстве Ларкина и Дины.
- Чтоб они провалились, эти проклятые документы!
- Гм... гм... Дина приехала с документами сама, и они находятся у
нее или у вас. Если же она мертва, то владельцем документов
остаетесь вы один.
- Вы сказали, что так думают многие. А что думаете вы сами?
- Я не делаю поспешных выводов.
-0-
Хельм посасывал трубку и не спускал с меня глаз, Он первый был
более или менее откровенен со мной. Видно, дело свое он знал
неплохо и вдобавок внушал к себе доверие. Мне хотелось заручиться
его поддержкой. Я уже стал привыкать, что ему можно рассказать, а о
чём лучше промолчать, как вдруг вспомнил предостережение Марты и
насторожился. Когда я еще был журналистом, в Миннеаполисе я знал
одного сержанта, который умел добиться признания преступником
своей вины. Он закрывался с ним в камере и через час-два выходил
оттуда с подписанным протоколом признания. Никто не знал, как это
ему удавалось, но сейчас я, кажется, раскрыл этот секрет. Никого он
не избивал и не запугивал. Он был просто исключительно вежливым,
внушающим к себе доверие человеком, таким же, как Бен Хельм.
- Я не отвечаю за то, что думают обо мне люди, - продолжил я нашу
беседу.
- Гм... гм...
Хельм спокойно сидел на табуретке и покуривал, Я поднялся.
- Не знаю, какие намерения у вас, я лично сейчас приму душ,
побреюсь и поеду на работу.
Он сразу же встал и направился к двери, но, как и все мои последние
посетители, остановился на пороге, чтобы выпустить в меня
последнюю стрелу.
- Вы отдаете себе отчёт в том, что компрометируете Марту Палей?
Я вздрогнул. До сих пор никто не подозревал, какую роль в этой
истории играет Марта.
- Что вы имеете в виду?
- Пока ничего конкретного. Горничная миссис Ларкин сообщила мне,
что в ночь с четверга на пятницу настойчиво звонила незнакомая ей
женщина, миссис Ван или что-то в этом роде. Я проверил последние
междугородные телефонные разговоры между Амбером и
Равентоном. В ночь убийства прокурора мисс Палей часто снимала
телефонную трубку.
- Что же она вам ответила, когда вы спросили ее об этом? -
поинтересовался я.
/44/
- Она хотела спросить у миссис Ларкин разрешения взять на каникулы
вашего сына.
Хельм добродушно улыбнулся и добавил:
- Каникулы начнутся через три месяца. К чему такая спешка?
- Она не терпит проволочек, принимая какое-либо решение.
- То же самое сказала мне она. Вы, очевидно, договорились между
собой, как отвечать на некоторые вопросы.
- Я пошел бриться, - ничего лучшего не придумал я и закрылся в
ванной.
Когда я вернулся в комнату, в ней уже никого не было.
Глава 12
В конторе я застал лишь миссис Флеминг. Видно, ей было
страшновато и вместе с тем ужасно романтично находиться вдвоем в
комнате с человеком, которого подозревают в убийстве.
На моем столе лежал последний номер "Нью-Йорк курьер экспресс"; мне сразу бросилась в глаза фотография Дины, а рядом - крупными
буквами заголовок: "Жена генерального прокурора исчезает после
убийства ее мужа". И дальше - статья на две колонки.
- Кто принес сюда газету? - спросил я.
- Мне показалось, что эта статья может заинтересовать вас, - ответила
миссис Флеминг.
Та же фотография была напечатана в газетах Вест Амбера и
Равентона. Дина была сфотографирована в вечернем платье с
неприлично большим вырезом на груди. Черные глаза на ее
кукольном личике смотрели с детской невинностью.
Статья оказалась лишь предлогом для того, чтобы напечатать эту
пикантную фотографию.
Почти во всех материалах на эту тему видное место отводилось
Рандольфу и его высказываниям. Открыто он не обвинял в убийстве
ни меня, ни Дину, но двенадцать присяжных, избранных среди
читателей этих газет, без колебания отправили бы нас на
электрический стул.
Я пригладил волосы, пододвинул к себе груду деловых бумаг, и в этот
момент появилась Марта.
Нарядная белая блузка шла ей гораздо больше, чем обычный свитер.
Она поздоровалась с нами и вышла в другую дверь, выразительно
посмотрев на меня.
Этот взгляд приглашал меня в наш "салон", где можно было спокойно