72 и не

страшится. Познайте хорошо цену пути! Кто не знает хорошо цены пу-

ти, с кем бы

( ни 'водился, не страшится».

70 Хадис, часто цитируемый суфиями.

См.: Жуковский, Раскрытие скрытого,

стр. 427 (в форме b -^ i) .

71 «Ел сладости», т. е. трудности пути в пустыне радовали его, ибо они содейст-

вовали умерщвлению тела. Не в этом ли смысле надлежит понимать легенды о том.

что Халладж посреди пустыни из ничего добывал чудесные лакомства?

72 Указание на пропитание халал

(путем личного труда).

264

Ибрахим- отшельшж - сказал: «В жаркое время опустился из возду-

ха юноша и (постучал в дверь, а я открыл ему. У него было немного^

хлеба, положенного «а лист фиги, он дал <мне и сказал: „Помолись за

меня, быть может, я освобожусь от неверия этого тела", —и поднялся

на воздух. На другой день оз то же время он постучал в дверь и дал

мне немного - хлеба, положенною на лист фиги, ,и сказал те же [слова].

На третий день пришел в то же время и опять сказал: „Помолись за

меня, дабы я избавился от неверия этого тела", —и поднялся я а воз-

дух».

Тогда шейх [Харакани], да возрадуется ему Аллах, сказал: «О

благородный муж, тот, кто летает по воздуху, стенает от этой души, а

нам, сидящим здесь, что же делать?»

Вельможа из богачей пришел к мужу из великих людей истины.

Тот [второй] юпросил: «Что ты больше любишь, деньга или врага?» —Ответил: «Деньги». — Сказал: «Почему же ты деньги оставляешь, а

врата

73 берешь с собой?»

«... (9

а ) я подарил его ему. Он сказал в ответ: «О, господи, в чем

мудрость? Я служу тебе, а он служит мне?»—Услышал голос: .,Он

служит нуждающемуся, а ты тому, кто в службе ие нуждается"».

Шибли, да освятит Аллах славный дух его, шошел в Мекке к ци-

рюльнику и увидел, 'что он сидит >на возвышении, надев хорошие одеж-

ды, а ученики бреют волосы. Шибли вошел, сказал приветствие и мол-

вил: «О мастер, ради бога, обрей мне волосы». Мастер сошел с возвы-

шения и обрил шейху волосы/Пришел некий багдадец и принес деньги

[говоря]: «Из Багдада, мне приказали— отдай Шибли». [Шибли] мол-

вил: «Положи на ларец мастера». Мастер воскликнул: «О, неужели же

ты Шибли! Говоришь мне: „Обрей ради бога мои волосы", — а теперь

даешь мне плату». Сказал: «Да, я Шибли». Мастер молвил: «Имя твое

я слыхал но не видал [тебя]». Вели они эти речи, как вошел нищий и

nonpooLvi чего- нибудь. Цирюльник сказал: «Возьми то, что положено

на ларец, я тебе дал». Шибли сказал: «Я сказал про себя: „Мастер не

знает, что то, что на сундуке — четыреста динаров*'». [А] он (т.е. мас-

тер) сказал мне: «Разве не видишь, кто просит, ради кого m росит и ра-

ди кого я даю?»

Некий великий муж сказал перед ходжой: «Как- то ночью страшил-

ся я надзирателя. Я пошел оз угол дома и смирил себя веригами, и

власяницей, и кожаной плетью, говоря: „Разве ты в таком положении, что страшишься твари?"»

74 . Ходжа сказал [на это]: «Всякий раз, когда

я заботился [в мыслях] о пропитании, я [тоже] делал так, говоря: „Раз-

ве ты заботишься о пропитании?"»

Бу йазид, да освятит Аллах славный дух его, сказал: «До тех пор

по

; ка я не отказался от всех тварей, я не увидел в своем деле искрен-

ности».

Он (т. е. Харакани. — Е. Б.) спросил Бу Хамида Муртаджи

75 ибн

Мугаффала: «Каков признак раба, обладающего доверчивостью?» — -

Бу Хам- ид ответил: «Разве ты не постиг, что обладающий доверчиво-

стью раб—тот, кто прячет руки в рукава и ие берет того, что поло-

жено?»— Шейх Абу- л- Хасан (9

б ) сказал: «Ты тоже че постиг. Довер-

чивостью обладает тот, кто видит воочию, и не надо ему прятать руки

в рукава».

73 Т. е. берешь с собой после смерти душу.

74 По- видимому, смысл фразы таков, но конструкция сильно запутана.

75 Точек нет, читаю предположительно. Такого имени среди суфиев этой эпохи

я не встречал.

265

Бу йазид, да осветит Аллах славный дух его, сказал: «Как- то но-

чью я сказал душе „молись!" Она ответила: „Я умерла!" Я снял одеж-

ды, говоря

76 : „У мертвеца хороших одежд не бывает". Я завернулся

в циновку и лег, говоря: „Если ты действительно умерла, [надо] тебе

до утра быть в мучениях". Шейх Абу- л- Хасан Харакани сказал: «Я тоже как- то ночью сказал: „О душа, молись". Она ответила: „Не

могу!" Я встал и возложил на себя мучения и спросил: „Умерла ли ты?"

Тогда я снес ее в михраб, и после этого она сказала: „Буду [мо-

литься]"».

Как- то раз Муса, мир над ним, предавался тайной молитве

77 , и

услышал он обращение: «О Муса, охрани того, кто молит о пощаде!»

Когда он закончил молитву, прилетел голубь, говоря: «Пощады, о Му-

са, пощады!»—Муса открыл рукав, голубь влетел [туда]. Несколько

времени спустя прилетел сокол, говоря: «Ты дичь мою положил в ру-

кав, отдай мне». Сказал: «Мне бот приказал— охрани молящего о

защите». Муса протянул руку, чтобы вырвать кусок мяса из ляжки и

дать ему. Сокол сказал: «О Муса, разве ты не знаешь, что мясо проро-

ков для нас запретно? Я дал обет, что не схвачу его». Затем сокол начал

кружить по воздуху прямо над головой Мусы. Голубь сказал: «О Му-

са, выпусти меня!» Ответил: «Сокол тут, прилетит и схватит». Голубь

сказал: «Кто дает обет, уже не откажется от него и не нарушит его».

Он выпустил голубя, тот присоединился к соколу (10

а ), и оба стали

кружить. Пришел приказ: «О Муса, сокол был Джибра'ил, а голубь —Мика'ил, они хотели испытать тебя, как ты принимаешь обет».

Мудрец Лукман, да возрадуется ему Аллах, сказал сыну: «Все, что

ты сегодня скажешь, (запиши и постись, а вечером доложи сказанное

мне, потом уже вкушай пищу». Когда настал вечер, стали они докла-

дывать друг другу, и было уже поздно. На другой день он сказал то

же, и пока тот докладывал, стало поздно. На третий день сказал то

же. Сын сказал: «Пока я вечером докладываю сделанное и сказанное

и 'выполняю обещание, становится слишком поздно, чтобы есть». В тот

день он ничего не сказал из страха тюред докладом. Вечером отец по-

требовал доклада. Он сказал: «Из страха перед докладом я ничего не

говорил». Лукман сказал: «Ступай и поскорей ешь хлеб!» — Шейх ска-

зал: «В день Воскресения состояние мало говоривших будет столь же

прекрасно, как состояние сына Лукмана».

При Бу Йазиде сказали: «Была ночь, когда душа моя оторвалась

от людей»

78 . Он сказал: «Если один человек оторвался, то пусть среди

людей его поставят образцом, дабы другие появлялись следом за

ним!»

Билал Балхи пришел к Бу Йазиду и сказал: «О шейх, спускаются

ангелы на твою улицу?» — Бу Йазид ответил: «Что делать бедняку на

моей улице?»

Абу- л- Касим Джунайд, да помилует его Аллах, говорил на мин-

7 6 cJù

(j) f-^p '—очевидно вместо p^à j çby

77 Макам- и муяаджат — в отличие от намаз — молитва необязательная, совер-

шаемая в любое время, в любой форме и на любом языке. См. известные Мунаджат

"Абдаллаха Ансари. Этот рассказ мною приведен в статье: «Grundlinien der Entwick-

lungsgeschichte der süfischen Lehrgedichts in Persien», Islamica, III, I, pp. 1—31. Leip-

zig, 1927. <«Основные линии развития суфийского дидактического стихотворения в

Иране», в наст, томе стр. 63—83. — Ред.> Ср. также Бартольд, Из прошлого турок, стр. 193 и ел.; Махтум- кули, Избранные сочинения, Ашхабад, 1926, стр. 434 и ел.

78 Фраза довольно темная, тем более, что рукопись дает только ^ ^

без точек,

ч чтение мое — лишь конъектура. Однако я другого смысла, при всем желании, найти