Изменить стиль страницы

Спалось колдуну тоже не ахти, хотя он никому на это не жаловался.Сон, вырванный памятью из детства, старательно отгоняемый днем,возвращался теперь каждую ночь, душил едким дымом, давил тяжестьюутраты, жег живым, злым огнем. Колдун просыпался на рассвете,мысленно ругал себя, пытаясь отвлечься, и засыпал снова, уже безснов. Добудиться его не могли до обеда.

Лишь одна ночь, пришедшая на смену четвертому дню морского пути,была исключением. То ли Лалия сжалилась над колдуном, то ли за деньон слишком устал, гоняя учеников по всем выученным заклинаниям, носпустившийся сон не принес с собой огня. Впрочем, желанную темноту иотдых он тоже не принес. Вместо этого откуда-то из глубинподсознания всплыл облик незнакомого светловолосого чародея - тогосамого, что сулил Дарилену все блага мира за отказ от учеников. Восне незнакомец ничего не делал и не говорил, просто висел в пустотеи смотрел на Дарилена с искренним любопытством, как на диковинныйэкспонат в музее, только что пальцем не тыкал.

"Дожили… Теперь в кошмарах мне не пожары и оскаленные чудищаснятся, а незнакомые маги", - сонно подумал Дар, со вздохомпереворачиваясь на другой бок. Но зловредный белобрысый и не подумалисчезать. Вместо этого кошмарное виденье гаденько усмехнулось,неожиданно правдоподобно.

"Польщен. Не думал, что так скоро стану твоим персональным кошмаром!"

"Потрясающе, - с чувством подумал Дарилен, едва сдерживаясь, чтобне подумать чего-нибудь непечатного. - Теперь эта пакость еще и вмои сны наловчилась шастать!"

"Рад видеть тебя, Дарилен", - со все той же усмешкой произнес маг,по-прежнему разглядывая собеседника, слегка наклонив светловолосуюголову.

А Дар вспомнил вдруг Маржанин рассказ о прогулке в Макхиде.Решение созрело мгновенно.

"Не могу ответить тебе тем же, Шайнмар".

Дарилен бросил фразу наугад, не особенно рассчитывая на результат.Однако маг скривился, словно сдуру разжевал целый лимон, и Дар понял- угадал.

"Узнал, значит. Признаться, не ожидал от тебя такой прыти, неожидал… Ну что ж, будем знакомы".

Дарилен промолчал. Говорить положенное в таких случаях "Радзнакомству" не хотелось. Да визитер этого и не ждал.

"Думал, избавился от меня, Дарилен? Я не из тех, кто легко сдается".

"У тебя хорошие шпионы", - заметил колдун, просто чтобы не молчать.

"Шпионы? - Шайнмар расхохотался. - Да за твоими ученичками такоймагический шлейф тянется - слепой заметит!"

Дарилен постарался сохранить на лице невозмутимое выражение, номысленно дал себе оплеуху. В …, на …и под …!!! Как он мог обэтом забыть?!

"Ты так и не надумал согласиться на мое предложение?" - спросил,посерьезнев, чародей. Как показалось Дарилену, спросил лишь дляпроформы, зная наперед, что ему ответят. Дар не стал разубеждатьсобеседника.

"Ты сам знаешь. Нет".

"Дурак, - снова поморщился белобрысый. - Ты и не подозреваешь,какую угрозу таят в себе твои подопечные".

Дарилен нетерпеливо передернул плечами, раздумывая, не запуститьли в навязчивого визитера пульсаром и сработает ли боевая магия восне. Невольное движение колдуна не укрылось от глаз Шайнмара.

"Не дергайся, - радостно осклабился он. - Я ведь предупреждал: яне по зубам тебе, щенок. Ианор - великий маг, но учитель онникудышный. В мастерстве тебе с ним никогда не сравниться. Я бы всеже советовал тебе подумать над моим предложением. Ианор должен былнаучить тебя главному: цель определяет средства. Ради спасениягорода можно пожертвовать одним человеком. Ради спасения народа -семьей. А чем ты пожертвуешь ради спасения Сиднара? Два ученика - нетакая уж высокая цена, не находишь?"

"С какой стати я должен вообще чем-то жертвовать? Сиднару ничегоне угрожает. Он стоит уже три тысячи лет, простоит еще столько же ибез моего вмешательства. Оставь сказки о спасении мира для сопливыхподмастерьев, я из этого возраста давно вырос. Чем могут угрожатьСиднару мои ученики?"

"Я не могу тебе этого рассказать. Время еще не пришло".

"Не можешь? Потому что рассказывать нечего - разве не так? Времяне придет никогда. Для лжи подходящее время не наступает".

"Я ждал такой реакции, - скучающим тоном сообщил Шайнмар. - Что ж,поговорим после. Кто знает, возможно, при следующей нашей встрече тыбудешь рад избавиться от своих хайяров…"

Дарилен открыл глаза и сел в гамаке, свесив ноги. Доски приятнохолодили ступни.

Звезды на предрассветном небе в оконце только-только началибледнеть. Где-то неподалеку, неразличимый во тьме, храпел Светомир,чуть дальше посапывал Вотий. Вокруг царили тишина и спокойствие,нарушаемые лишь тихим разговором двух матросов на палубе.

Рядом, разбуженное, заворочалось теплое пушисто существо. Втемноте зажглись два янтарных огонька.

"Не спишь, хозяин?"

"Не сплю".

"О чем ты думаешь?"

"Тебе не кажется, что наши преследователи ведут себя на редкостьстранно и как-то… неумно?"

"Двуногим свойственны странные и глупые поступки, мы, коты, редковас понимаем. После пяти лет жизни с тобой бок о бок меня уже ничегоне удивляет".

"А я удивлен. Если бы сильнейшие маги, при условии, что они ивпрямь объединились, захотели, они давным-давно переловили бы нас -всех вместе или по отдельности. Мы не бог весть какие противники.Сдается мне, никто и не собирается нас ловить. Нас просто ведут внужном направлении. Только подталкивают иногда в спину, чтобы немешкали, и вяло стращают, чтоб не теряли форму. Кому нужно, чтобы мыоказались в Хайялине?"

"Тем же, кому нужны хайяры".

"Согласен, логично. Но почему это так важно? Может быть, наисторической родине у Вотия и Маржаны должны проявиться какие-тоновые качества? Хотя куда уж дальше… Или все дело в том храме? Чтоесли наши хайяры, пройдя обряд, станут сильнее?"

"Возможно, - молчание, ленивый зевок и недовольное: - Поспал бы тылучше, хозяин. До утра еще далеко…"

Увы, в эту ночь колдуну не суждено было выспаться.

- Капитан, - помощник, позабыв о всякой почтительности, трясЫтыриэля за плечо, задыхаясь, но не от бега, а от ужаса. На егопокрасневшем лице выступили капельки пота, глаза блестели так,словно его трясла лихорадка. - Там… там… Карраны!.. Опять!

Растрепанный Лис мигом растерял остатки сна.

- Опять они?! Не ошибаешься?! Чем мы прогневили великогоМэлларийна[24]?!

- Карраны? Что за твари? - напрягся Дарилен, приподнимаясь налокте. С мечтой о крепком здоровом сне маг уже распрощался. Вокругвскакивали с гамаков матросы, хлопали двери, раздавались громкиевстревоженные голоса.

Ытыриэлю было некогда вдаваться в пространные объяснения, и онлишь махнул рукой, на бегу накидывая камзол:

- Буду жив - расскажу!

Кого-кого, а капитана "Бешеного кальмара" заподозрить в трусостимаг не смог бы даже спросонья. Значит, дело серьезно, и, стало быть,морякам может понадобиться помощь. Но оставаться в неведении Дартоже не мог себе позволить. Он схватил за рукав столбом застывшегопосреди переполоха юнгу с вытаращенными от ужаса глазами.

- Кто такие карраны? Чем они опасны?

Увы, юнга лишь трясся и мотал головой, отказываясь отвечать.Похоже, от страха он не только остолбенел, но еще и онемел и отупелразом.

Дарилен в сердцах плюнул, с сожалением окончательно расстался собъятиями гамака и отправился на поиски кого-нибудь болееразговорчивого и не столь пугливого.

В дверях колдун едва не столкнулся с магичкой. Невыспавшейся, злойи ни ёгрии не понимающей в происходящем.

- Что тут происходит?! - раздраженно поинтересовалась подруга. -Все как с ума посходили, никто ничего не говорит… Все про каких-токарранов вопят. Тебе что-нибудь объяснили? Нет? Я так и думала!

вернуться

24

Мэлларийн - бог морской стихии, помогающий смелым и честнымморякам и карающий за проступки недостойных.