Изменить стиль страницы

Прежде, чем он успел как следует обдумать эту мысль, защитные чары, наложенные на стены столицы, начали пульсировать золотым свечением, а потом зазвонил главный тревожный колокол. Бам-бам-бам, всего тринадцать ударов.

Опасный преступник сбежал из тюрьмы!

Гу Ман смог вырваться из Иньской темницы?!

Автору есть что сказать:«Как они ругаются»

Юэ Чэньцин: — Мелкая черепаха! Большая злобная псина! Я так зол!

Цзян Есюэ: — Сударь, вы нелюдь[9]!

[9] 非人 fēirén фэйжэнь «недочеловек» — бесчеловечный; калека, инвалид; нечисть, мерзавец].

Гу Манман: — Да мои ноги ароматнее твоего рта.

Принцесса Сиси: — Пошел ты!

А-Лянь: — Хе-хе, у вашей светлости такая морда лица, я не доверил бы вам даже чистить ночные горшки[10] в доходном доме «Ломэй».

[10] 恭桶 gōngtǒng гунтун «с уважением подносить горшок» — ночной горшок с фекалиями.

Цзян Фули: — Если болен, прими лекарства.

Четвертый дядя: — … ( этот человек молчит, но в глазах его большими буквами написано: мне лень с тобой возиться)

ps. Учитывая предложенный выбор, я предпочту препираться только с Юэ Чэньцином… = =