Изменить стиль страницы

— Симпатично, — солгал он.

Он заинтересовался, что случится, если он улыбнется. Медленно и осторожно он улыбнулся — ничего не случилось.

— А… — повернулся он к капитану.

— Слушаю вас, — отозвался тот.

— Если не секрет, — спросил Форд, — что у вас за работа?

Чья-то рука опустилась ему на плечо. Форд прыжком развернулся.

Это был первый помощник.

— Пажалста, — сказал он.

— О, большое спасибо, — поблагодарил Форд. Они с Артуром взяли с подноса по стаканчику жентонника. Артур попробовал и к своему удивлению обнаружил, что на вкус напиток весьма похож на виски с содовой.

— Дело в том, что… — начал Форд, тоже пробуя напиток, — мы невольно заметили… Эти трупы в трюме…

— Трупы? — удивленно переспросил капитан.

Форд прикусил язык. Никогда ничего не принимай на веру, подумал он. А вдруг капитан вообще не знает, что у него на борту пятнадцать миллионов мертвецов?

Капитан добродушно смотрел ему в глаза. Он также, кажется, гонял по ванне резинового утенка. Форд поглядел по сторонам. Второй бросил на него из зеркала уничтожающий взгляд, но только на секунду — взгляд его постоянно менял выражение и ракурс. Первый помощник молча стоял с подносом и несколько расслабленно улыбался.

— Какие трупы? — повторил капитан.

Форд облизнул губы:

— Ну… — сказал он, — мертвые телефоночисты, бухгалтеры… там, в трюме…

Капитан смотрел на него непонимающе. Потом он вдруг откинулся и рассмеялся.

— Ну какие же это трупы, — сказал он, — бог с вами, да нет, конечно. Они заморожены. Мы их оживим.

Форд сделал то, что делал крайне редко — изумленно вытаращил глаза. Артур вышел из своего транса:

— То есть у вас там полные трюмы замороженных парикмахеров? — спросил он.

— Конечно, — подтвердил капитан. — Миллионы! Парикмахеры, журналисты, страховые агенты, криэйторы, милиционеры, консультанты по маркетингу — да кого там только нет. Мы летим колонизировать новую планету!

Форд чуть заметно покачнулся.

— Здорово, не правда ли? — сказал капитан.

— Колонизировать? С таким контингентом? — с сомнением спросил Артур.

— Не поймите меня неверно, — сказал капитан. — Мы только один из кораблей Флотилии «Ковчег». Мы — «Ковчег Б», понимаете? Простите, можно вас попросить добавить малость горячей воды?

Артур повернул кран, и струя розовой пенящейся воды ударила в ванну. Капитан издал стон блаженства.

— Большое, огромное вам спасибо! Угощайтесь, прошу вас.

Форд опрокинул свой стакан, взял с подноса первого помощника бутылку и наполнил себе еще один до краев.

— Что такое «Ковчег Б»? — спросил он, завершив эти манипуляции.

— Все вот это, — ответил капитан, весело присвистнув резиновым утенком.

— Понятно, — сказал Форд, — но все-таки…

— Дело в том, что, — сказал капитан, — наша планета, с которой мы прилетели, была обречена, скажем так, на гибель.

— На гибель?

— Ну да. Поэтому мы и решили: давайте посадим все население в такие огромные, гигантские звездолеты и обоснуемся на другой планете.

Рассказав все это, капитан снова откинулся в ванне, вздохнув от удовольствия.

— В смысле, не такой обреченной? — спросил Артур.

— Что вы сказали, мой друг?

— Не такой обреченной планете? Вы собирались обосноваться…

— А, да. Собираемся обосноваться, да. И было решено построить три корабля — три Космических Ковчега, и… вам вообще интересно?

— О да! — заверил Форд. — Очень интересно.

— Вы знаете, — заметил капитан, — чертовски приятно поговорить со свежим человеком.

Взгляд Второго метнулся по комнате и снова уперся в зеркало, как пара мух, ненадолго оторванных от любезного их сердцу куска просроченного месяц назад мяса.

— В чем трудность такого долгого путешествия, как наше, — продолжал капитан, — так это в том, что в конце концов неизбежно начинаешь разговаривать сам с собой, а это ужасно скучно, потому что половину времени ты заранее знаешь, что услышишь в ответ.

— Только половину времени? — удивленно спросил Артур.

Капитан на мгновение задумался.

— Да, по-моему, примерно половину. В общем… ну куда запропастилось это мыло? — он пошарил под водой и продолжил: — В общем, идея была такая, что в первый корабль, корабль «А», погрузятся все президенты, ученые, великие артисты — так сказать, соль земли; а в третий, корабль «В» — все, кто, собственно, делает дела и всякие вещи. А корабль «Б» — это мы — возьмет всех остальных, тех, кто между теми и теми.

Капитан мило улыбнулся.

— И нас послали первыми, вперед, — закончил он и замурлыкал что-то о ванне и о купании.

Песенка о купании, сочиненная для капитана одним из самых плодовитых и популярных на его планете сочинителей джинглов, который спал сейчас в трюме номер тридцать шесть метрах в девятистах под мостиком, не дала повиснуть неловкому молчанию. Форд и Артур потоптались, случайно встретились друг с другом взглядами и стремительно отвели глаза.

— А… — спросил Артур через некоторое время, — а что, собственно, стряслось с вашей планетой?

— Ну, как я уже сказал, она была обречена на гибель, — ответил капитан. — Кажется, она должна была упасть на солнце или что-то в этом роде. Или на нас должна была упасть луна. Что-то вот в этом роде. В общем, мрачная перспектива.

— Не, — вмешался вдруг первый помощник. — По-моему, на нас должен был напасть гигантский рой трехметровых пчел-пираний. Разве нет?

Второй обернулся, и глаза его горели холодным огнем, достигнутым только ему одному ведомым количеством упражнений.

— Я располагаю другой информацией, — прошипел он. — Командование поставило меня в известность, что планете угрожает огромный межзвездный козел-мутант!

— Да ну! — не поверил Форд Префект.

— Так точно! Чудовище из недр преисподней с клыками длиной в десять тысяч миль, от дыхания которого вскипят океаны, когти его вырвут с корнем целые континенты, у него тысяча глаз, которые горят, как солнца, сочащиеся ядом бивни длиной в миллион миль — чудовище, какого никто никогда… и нигде!

— И вас, значит, послали вперед, так? — повторил вопрос Артур.

— Ну да, — подтвердил капитан. — Нам сказали — и, по-моему, очень правильно сказали — что это очень важно для поддержания духа поселенцев, чтобы, когда они прибудут на планету, там уже можно было прилично постричься, а телефоны были бы как следует вычищены.

— Да, — согласился Форд, — это на самом деле очень важно. Так другие корабли — они летят за вами?

Капитан вдруг умолк. Он повернулся в своей ванне и поглядел назад, вдоль огромного корпуса корабля, в направлении центра Галактики. Он вгляделся в невообразимые дали.

— Хм… Забавно, что вы об этом спросили, — сказал он Форду Префекту, чуть нахмурившись. — Потому что вот уже пять лет, с самого нашего вылета, мы не слышали от них ни звука… Но они должны быть где-то там, сзади. — И капитан снова уставился в пространство.

Форд тоже посмотрел туда и задумчиво сдвинул брови:

— Если, конечно, — сказал он тихо, — их всех не пожрал козел…

— Вот как… — повторил за ним капитан, и в голосе его прозвучала неуверенность, — козел…

Он обвел взглядом приборы и экраны компьютеров, окружавших мостик. Те подмигивали ему, как ни в чем не бывало. Капитан поглядел на звезды, но ни одна из них ничего ему не сказала. Он посмотрел на своих помощников, но те, казалось, погрузились в свои собственные мысли. Наконец капитан обратился к Форду Префекту, который вопросительно поднял брови.

— Забавная выходит штука, — промолвил наконец капитан. — Стоит начать рассказывать все это свежему человеку, как… Второй, вот вам вся эта история не кажется странной?

— Никак нет! — отчеканил Второй.

— Вот что, — сказал Форд. — Я вижу, вам теперь есть о чем поговорить, поэтому спасибо за угощение, и если вам не трудно высадить нас на ближайшей подходящей планете, то…

— Понимаете ли, тут есть одна загвоздка, — сказал капитан. — Наш курс — или, я бы даже сказал, траектория — был задан еще на Гольгафринчуме… возможно, потому, что я не очень-то силен в цифрах…

— То есть мы подвисли на вашем корабле? — Форд вдруг утратил все свое терпение. — Когда вы должны добраться до планеты, которую вы собрались колонизировать?

— О, да она уже где-то совсем рядом, — ответил капитан. — Буквально с минуты на минуту. Даже, наверно, мне следовало бы уже вылезти из ванны. С другой стороны — с какой стати отказывать себе в удовольствии?

— То есть с минуты на минуту мы должны приземлиться?

— Ну… не то чтобы приземлиться… то есть не совсем…

— Конкретнее! — потребовал Форд.

— В общем, — сказал капитан, стараясь осторожно подбирать выражения, — если я правильно помню, то, кажется, мы запрограммированы на аварийную посадку на этой планете.

— Аварийную? — переспросили встревоженно Артур и Форд.

— Ну да, — ответил капитан. — Именно. По-моему, это часть общего плана. Была какая-то очень важная причина… сейчас я почему-то не могу ее вспомнить. Должно быть, так надо потому, что…

Форд не выдержал:

— Да вы тут просто толпа беспомощных кретинов! — воскликнул он.

— Точно! — просиял капитан. — Именно по этой причине!