— Пацан! — произнес голос, невольно заставлявший подумать о том, что в грудной клетке, откуда он только что вышел, жизнь у него была нелегкая.
— Че за фигня? — спросил Форд с дружелюбным интересом. Он уже поднялся на ноги и с неудовольствием обнаружил, что его собеседнику приходится говорить с ним сверху вниз.
— Катись отсюда, — сказал мужчина Форду.
— А в чем дело? — спросил Форд, не переставая прикидывать, стоит ли это делать. — Ты, собственно, кто такой?
Мужчина задумался. К таким вопросам он не привык. Несмотря на это, через некоторое время он выдал ответ:
— Я — тот, кто говорит тебе «катись отсюда», — сказал он. — Катись, пока я тебя не закатал.
— Слушай, — Форд начинал нервничать — ему хотелось поставить все на места, а головокружение этому мешало. — Слушай, мы с Мраком старые корефаны, еще с тех времен, а сейчас…
Форд покосился на Дезиато Мракобеза, который до сих пор не моргнул и глазом.
— А сейчас… — повторил Форд, не зная, что бы такого сказать после этого «сейчас».
Крупный мужчина помог ему закончить фразу. Он сказал:
— А сейчас я работаю телохранителем мистера Дезиато. И я отвечаю за его тело. А за твое тело, пацан, я не отвечаю. Убери его куда-нибудь, пока оно не испортилось.
— Подожди минуту… — начал было Форд.
— Ни минуты, — отрезал телохранитель. — Нечего ждать. Мистер Дезиато ни с кем не разговаривает.
— Может, он сам об этом скажет? — предложил Форд.
— Пацан, я же объяснил: он ни с кем не разговаривает!
Форд обратился к Мракобезу за участием, но был вынужден признать, что правда на стороне телохранителя. Дезиато не проявлял никакого интереса к окружающей его действительности, не говоря уже об интересе к здоровью Форда.
— А почему? — спросил Форд. — Что с ним такое?
И телохранитель рассказал, почему.