Изменить стиль страницы

Сразу после короля её пригласил Леон Рейли. Он поздравил Джулию и спросил, как она себя чувствует в новом качестве. Джулия не стала рассказывать ему, что чувствует себя просто отвратительно, что ей хочется забиться в какой-нибудь тёмный угол и рыдать. Этот день должен был стать самым счастливым днём в её жизни, а стал просто фарсом, днём торжества чудовищного лицемерия. Как она выдержала до окончания праздника, осталось для Джулии загадкой. Как было принято старшие родственницы проводили новобрачную в их общие с молодым мужем покои, где помогли разоблачиться от свадебного наряда и привести себя в порядок для встречи супруга. У Джулии не было родственниц по крови, поэтому их заменили Ванесса, её мать и ещё несколько благородных дам. Они весело переговаривались, давали Джулии какие-то советы. Она улыбалась им, даже что-то отвечала, но совершенно не понимала, о чём они говорят. Она была занята своими невесёлыми мыслями, ей хотелось, чтобы они поскорее ушли и оставили её одну. Наконец женщины надели на неё невероятно красивую ночную сорочку, накинули на плечи пеньюар, расчесали волосы и, продолжая весело щебетать, ушли, пожелав ей со смехом не самой спокойной ночи.

***

Аллен был по-настоящему счастлив. Он поднимался в покои, которые будет занимать теперь вместе с молодой женой. Предвкушение того, что должно было сейчас произойти, буквально пьянило его. Он очень соскучился. Аллен надеялся, что сумеет убедить Джулию в своей любви. Она простит его. Если любит, то должна поверить ему. Ведь он действительно не хотел ничего плохого.

Аллен до последнего мгновения боялся, что Джулия не придёт в церковь, что венчание не состоится. Но она не передумала! Она всё-таки решила, что хочет быть с ним рядом всю жизнь. Когда она вошла под руку с королём, Аллену показалось, что его сердце на мгновение остановилось. Он испытал и облегчение от того, что она пришла, и восхищение, и гордость за неё, и огромную радость, что эта чудесная девушка, которая стала для него всем миром, станет его женой. А он, самодовольный глупец, когда-то считал, что не способен испытывать таких чувств. Столько опытных и красивых женщин не смогли дотронуться до его сердца, хотя очень к этому стремились, а эта невинная, чистая девочка смогла забрать его и делать с ним, всё, чего не пожелает, могла вознести его к солнцу, а могла бросить в пучину бесконечного отчаяния.

От Аллена не укрылось, насколько Джулия была напряжена во время всей свадебной церемонии, как она нервничала, но его это не удивляло. Он списал это на обычное свадебное волнение и на нелюбовь его невесты к повышенному вниманию. Единственное, что немного омрачило его настроение, был долгий танец его невесты с виконтом Рейли. Но даже это обстоятельство не могло затмить его радости от того, что Джулия теперь его жена.

Джулия сидела на кровати спиной к нему. Она даже не повернула головы, когда Аллен вошёл. Спина была неестественно прямой, во всей позе чувствовалось напряжение.

- Джулия, - ласково окликнул её Аллен.

- Уходи, - твёрдо сказала она.

Аллен растерялся. Но потом в нём начал закипать гнев, вызванный разочарованием и обидой. Совсем не такого приёма он ждал.

- Я никуда не уйду,- зло скал он, - Ты - моя жена, и твоё место рядом со мной. Это наша общая спальня и я не позволю тебе выкидывать меня отсюда, как котёнка.

- Тогда я уйду, - Джулия вскочила с кровати и направилась к кушетке возле окна, - Я хочу побыть одна.

- Нет, - Аллен поймал её на полпути, - Что происходит? Или это так беседа с Рейли на тебя повлияла? Всё переживаешь, что поторопилась с выбором?

- Да причём тут Леон? - закричала Джулия.

- Ты - моя! - грозно заявил Аллен и впился в её губы поцелуем.

Джулия сопротивлялась изо всех сил. Всё напряжение такого трудного дня выплеснулось наружу. Но Аллен не отпускал её, всё сильнее сжимая в объятиях. Поцелуи стали более смелыми и требовательными, заставляя её прекратить бессмысленное сопротивление и подчиниться его воле. Собственное тело предавало Джулию, не подчиняясь командам разума, а с восторгом отзываясь на призыв Аллена разделить его страсть. Впрочем, голос разума тоже вскоре умолк. Джулия сдалась, подчиняясь древнему как мир инстинкту и власти любимого мужчины. И даже его слова: "Ты моя", которые он повторял с ликованием победителя, не вызывали протеста, а лишь восторг от того, что это действительно так.

"Прости меня", - слышала она слова Аллена, но не понимала, о чём он говорит. За что она должна простить его? Ведь она снова побывала в раю. Он так и не позволил её разуму вернуться на место, в следующий раз одарив такой нежностью, что Джулия просто забыла себя. Она заснула совершенно обессиленная и счастливая, даже не вспомнив о своих обидах и всех тревогах прошедшего дня.

***

Джулию разбудил солнечный луч, который пробился через гардины и упал ей на лицо. Уже скоро полдень, раз солнце уже стоит так высоко! Она собралась было вскочить, но что-то ей помешало. Рука Аллена обнимала её. Воспоминания минувшего дня и ночи нахлынули на Джулию. Итак, она стала женой Аллена Вэйса и, несмотря ни на что безмерно рада и горда этим. Какой смысл сопротивляться своей любви? Чего ей даст это противостояние? Бесконечную войну с мужем, в которой не будет победителей? Он просто устанет от этого и найдёт утешение где-нибудь ещё. Сам он явно не искал ссоры и пытался наладить отношения. Надо постараться пойти ему навстречу. Она посмотрела на спящего Аллена. Сердце начало медленно таять. Она так любила его: эти глубокие выразительные глаза под идеальными дугами бровей, прямой аристократический нос, губы, которые дарили ей самые нежные поцелуи, эти золотые волосы. Аллен бы, наверное, посмеялся над ней, прознав, о чём она сейчас думает. Как-то он признался ей: "Терпеть не могу, когда мной начинают восхищаться как девицей. Какие глазки! Какие реснички! Это, бесспорно, великие достоинства для мужчины". Джулия не удержалась и провела рукой по его волосам. Аллен проснулся от её прикосновения. Лицо осветила ласковая улыбка.

- Доброе утро, жена, - с нежностью поприветствовал он.

- Доброе утро.

Он взял её руку и поднёс к губам. Их глаза встретились.

- Я люблю тебя, - сказал Аллен.

Джулия уже было собралась ответить тем же, но в дверь постучались.

- Ваша Светлость, я очень извиняюсь, что приходится Вас беспокоить, но все гости уже давно собрались, - услышали они смущённый голос дворецкого, - Что мне передать им? Вы выйдете к ним?

- Вот чёрт! - тихо выругался Аллен, но ответил, - Мы скоро спустимся. Через десять минут пришлите горничную к Её Светлости.

На следующий день после свадьбы молодые обязательно должны были выйти к гостям. К тому же сам король был среди гостей. Аллен обречённо развёл руками, будь его воля, он никуда бы не пошёл.

- Джулия, я зайду за тобой через полчаса. Тебе хватит этого времени, чтобы собраться?

- Я не знаю, - растеряно ответила она.

- В любом случае я буду ждать тебя. Не торопись и не переживай.

- А как же гости?

- Ничего, думаю, они всё поймут и будут к нам снисходительны.

Если Аллен рассчитывал этими словами успокоить молодую жену, то результат получился прямо противоположный. Понимающая улыбка её любимой горничной подлила масла в огонь. Джулия готова была провалиться сквозь землю от смущения. Хорошо ещё, что умелые руки служанки быстро справились с её нежно-голубым пышным платьем и быстро уложили волосы в элегантную причёску.

Аллен ждал её на выходе из покоев.

- У меня самая красивая жена во всём королевстве! Все мужчины в зале просто умрут от зависти, - с гордостью сказал он.

- Я боюсь туда идти, - в панике призналась Джулия.

- Боишься? Почему? - изумился Аллен.

- Все эти гости... Они знают, что мы с тобой... Что у нас..., - она не знала, как это выговорить, сгорая от смущения.

- Джулия, ну конечно они догадываются о том, что здесь произошло, - ласково сказал Аллен, стараясь спрятать улыбку, - Но если тебя это успокоит, то могу тебя уверить, что никто не будет удивляться, потому что с ними иногда такое тоже случается. Не бойся ничего, я же с тобой.