Изменить стиль страницы

Роль женщин в истории Марка о Страстной Пятнице поднимает важный вопрос. Почему еврейские женщины первого века (и чуть позже, языческие женщины) были так увлечены Иисусом? Конечно по тем же причинам, что и в любом веке. Но кроме этого, очевидно, что Иисус и раннее христианство дало женщине личность и статус, которых не было в их время. Женщины в еврейской и языческой культурах были во многом подчинены. Иисус и раннехристианское движение свергло общепринятую мудрость о женщинах, как среди евреев, так и среди язычников. Эта «подрывная черта» христианства была отвергнута в дальнейшем, но не здесь, где на видном месте в истории кульминационных событий жизни Иисуса центральную роль занимают женщины.

6 вечера и погребение Иисуса

«42 Уже был вечер. А так как это была пятница, то есть канун субботы, 43 то Иосиф из Аримафёи, влиятельный член Совета (он тоже ждал Царства Божьего), осмелился явиться к Пилату и попросить тело Иисуса.44 Пилат был удивлен, что Он уже умер, и, позвав центуриона, спросил, давно ли умер Иисус. 45 Удостоверившись, он позволил Иосифу забрать мертвое тело. 46 Тот, купив погребальное полотно и сняв тело, завернул его в полотно, положил в гробницу, которая была высечена в скале, и привалил камень ко входу в гробницу. 47 А Мария Магдалина и Мария, мать Иосета, смотрели и видели, где Он был похоронен». (15: 42 - 47)

* * *

Это был долгий день. Сейчас приближается вечер, около 6 весеннего месяца. Закат ознаменует начало субботы.

Иосиф Аримафейский, названный Марком «уважаемым членом Совета, который также ожидал Царства Божия», просит у Пилата разрешения похоронить тело Иисуса, что бы успеть до начала субботы. Получив подтверждение, что Иисус был мертв в течение некоторого времени, Пилат удовлетворяет его просьбу. Затем Иосиф устраивает, чтобы тело было отнесено, обернуто льняной тканью, помещено в гробницу, высеченную из скалы, а затем запечатано в гробнице камнем, перекатывающимся через его дверь. Это примечательный отход от привычной процедуры, поскольку, как упоминалось ранее, тело распятого человека не разрешалось погребать никак.

Рассказ о погребении Иисуса Иосифом «обрастет» подробностями в других Евангелиях. У Марка, Иосифа не называют последователем Иисуса, но в лучшем случае его можно рассматривать как сочувствующего. Матфей называет его “учеником Иисуса” (27:57). Лука не называет Иосифа учеником, но добавляет, что он был “хорошим и праведным человеком, который не согласился” с осуждением Иисуса со стороны Совета (23:50-51). К словам Марка, Матфей добавляет, что это была собственная гробница Иосифа (27:60). Хотя Лука не говорит, что это была гробница Иосифа, он говорит, что она была новой: в ней еще никто не лежал (23:53). Иоанн также говорит, что гробница была новой, и что Никодим (упомянутый только в Иоанне) помог Иосифу и принес сто фунтов мирры и алоэ, огромное количество специй (19:38– 42). У Иоанна Иисусу фактически дано царственное погребение.

Независимо от истории, стоящей за историей погребения Иисуса, у Марке, он создает почву для Пасхального утра. Женщины-ученицы Иисуса, следуя за Иосифом, видят, где его тело было погребено.

СМЕРТЬ ИИСУСА КАК ЖЕРТВА?

Мы возвращаемся к общепринятому христианскому пониманию смерти Иисуса: что это была «заместительная жертва» за грехи мира. Размышляя о том, в какой степени этот мотив присутствует у Марка, мы проводим различие между широким и более конкретным значением слова "жертва".

Под широким смыслом понимается жертвование своей жизнью ради дела. Принято называть такие имена, как Мартина Лютера Кинга-младшего, Махатма Ганди, Оскара Ромеро и Дитриха Бонхеффера, жертвующими своей жизнью ради высоких целей. Солдат, убитых в бою, часто называют жертвующим своей жизнью ради своей Родины. В этом смысле можно говорить об Иисусе, пожертвовавшем своей жизнью ради пропаганды Царства Божьего.

Более конкретное понятие жертвы в отношении смерти Иисуса говорит о ней как о заменяющей жертве за грехи мира. Это понимание отсутствует в истории Марка о страстной пятнице; его нет там вообще!

Действительно, такое понимание отсутствует в Евангелии от Марка в целом. Три предчувствия смерти Иисуса в центральной части Марка не говорят, что Иисус должен отправиться в Иерусалим, чтобы умереть за грехи мира. Скорее, они называют Иерусалим местом казни властями. Во всех тексте Марка есть только один отрывок, который может иметь, отчасти, «заместительное жертвенное» значение. Это отрывок, в котором, после третьего предвосхищения своей смерти, Иисус у Марка говорит своим последователям о том, что значит следовать за ним: «и кто хочет быть среди вас первым, тот пусть будет для всех рабом. 45 Ведь и Сын человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, а чтобы служить и отдать Свою жизнь как выкуп за множество жизней». (10:45).

Для многих христиан слово "выкуп” звучит как жертвенный язык, ибо мы иногда говорим об Иисусе как о выкупе за наши грехи. Но это почти наверняка не имеет такого значения у Марка. Как уже упоминалось, греческое слово, переводимое как ”выкуп" (lutron), используется в Библии не в контексте оплаты греха, а для обозначения платежа, произведенного для освобождения пленников (часто из плена на войне) или рабов (часто из долгового рабства). "lutron" является средством освобождения от рабства.

Фраза о том, что Иисус «отдаёт свою жизнь как выкуп за множество жизней» означает, что Он отдал свою жизнь как средство освобождения от рабства. Контекст отрывка в Евангелии от Марка поддерживает такое понимание. Предыдущие стихи есть критика системы господства: «Вы знаете, что у язычников правители и начальники господствуют над ними и великие ими полностью распоряжаются». (10:42). «Но у вас пусть будет не так!» говорит Иисус, а затем использует свой собственный путь в качестве иллюстрации. В отличие от правителей этого мира, «Ведь и Сын человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, а чтобы служить и отдать Свою жизнь как выкуп (lutron) за множество жизней». И это путь для его последователей, чтобы подражать: пусть так будет «среди вас».

Таким образом, Марк не понимает смерть Иисуса как «заместительную жертву» за грехи мира. Утверждения об обратном, могут указывать только на ошибочное прочтение, только что изученного нами отрывка.

Как же тогда Марк понимает смерть Иисуса? Как сообщает его история Великой Пятницы, он видит смерть Иисуса как казнь властями, из-за его вызова системе господства. Решение храмовых властей принять против него меры, было принято после его подрывного действия в Храме. Эти местные коллаборационисты передали его имперской власти, которая затем распяла его по обвинению, которое было одновременно и неразрывно политическим и религиозным: «Царь Иудеев».

Марк понимает смерть Иисуса как суд над властью и Храмом. "Первосвященники, старейшины и книжники" убили его, точно как сказал Иисус. На этот суд указывает тот факт, что, когда Иисус умирает, над городом и землей приходит тьма, и надвое в храме разрывается надвое. И римский сотник выносит суд против своей собственной империи, которая только что убила Иисуса: "истинно, этот человек, а не император, является Сыном Божьим”.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАРКОМ ЕВРЕЙСКОЙ БИБЛИИ

В нескольких местах своей истории Страстной Пятницы, Марк повторяет и иногда цитирует еврейскую Библию. Прежде чем описывать, как это формирует его интерпритативную структуру, мы прокомментируем общий христианский способ видеть связь между тем, что мы называем Ветхим Заветом и Новым Заветом.

Многих из нас, выросших в Христианстве, учили, что отношения между двумя заветами - это отношения пророчества и исполнения. Ветхий Завет пророчествует о пришествии Мессии, и это исполнилось в Иисусе. Эта связь пророчества и исполнения обычно понималась как предсказание и исполнение. Многие из нас узнали, что в Ветхом Завете было множество предсказаний прихода Иисуса и событий его жизни. Они не только показали, что Иисус был Мессией, но и доказали истину Библии, и, таким образом, христианство — сверхъестественно вдохновленное Писания, может предсказать так точно будущее.