Лодка едва смогла проскочить через эту узкую щель, но Лота ловко вела её на другую сторону.

Нависающие с обеих сторон скалы угнетали, но в скором времени они смогли увидеть выход, за которым открывалась широкая пещера.

– Ух ты…

Что Лота, что Лидия ахнули.

Из отверстия, находившегося на потолке пещеры, лился слабый свет утреннего солнца, а белые известковые стены, казалось, испускали слабое свечение.

Известковые сталактиты казались люстрами, а широкие колонны придавали пещере вид святилища.

– Это гнездо Вирма?

~ Гнездо дальше. О, и ещё, пока вы на воде, вы ещё в человеческом мире, но как только выйдете на землю, окажетесь на территории Вирма. Так что не выходите из лодки.

И тогда лодка вдруг затряслась.

Лидия схватилась за бортик, но Нико не повезло: он кувыркнулся и ударился головой.

~ Это плохо, ~ пробормотал добби.

– Что происходит, мистер добби?

~ Обычно в это время Вирм должен спать, но…

– Подождите, тогда, это значит…

~ Похоже, нас нашли. Лучше нам драпать отсюда.

Сказав это, он тут же развернулся и быстро заработал подобием весла.

Лота цокнула языком, потому что лодку нельзя было развернуть с такой же простотой, как плот. И в то же время окружение потрясла ещё одна вибрация, а с потолка начали падать камни.

– Эй, Лидия, ко мне!

Келпи поднялся, встав на поверхности воды в форме лошади.

Он, протянув голову, вцепился зубами в пальто Лидии и, вытащив из лодки, закинул себе на спину.

И, не медля ни секунды, понёсся через волны.

– Келпи! Подожди, Нико, Лота…

Тем не менее, для Келпи важнее всего была Лидия.

Продолжая цепляться за конскую шею, девушка видела, как огромная волна приближалась к лодке, алча поглотить всё перед собой, но конец её, как и участь сидящей в ней пары, она так и не узнала, поскольку, как только Келпи проскакал через расселины, отвесные скалы загородили пещеру.

Глава 5: Флюорит графа Блу Найт

В прошлом лендлорды обладали всей полнотой власти на своих землях и, не колеблясь, применяли силу для подавления восстаний.

Первоначально лендлорды были королями со своими маленькими королевствами и имели собственные армии.

Теперь, по прошествии времени, когда Англию уже не разрывали гражданские войны, встал вопрос, сколько дворян имели личные армии. В любом случае, у Эдгара подобной не было.

Тем не менее, к счастью или к несчастью, Эдгар знал более действенные методы борьбы, нежели те, что были в прошлом.

Его галантность сразу же бросалась в глаза, но вместе с тем он был на ты с линией поведения, далёкой от благородства и чувства справедливости.

Главное – победа.

Под плащом к поясу был привязан меч мерроу, и это делало графа похожим на дворян из прошлого, но одновременно с этим через плечо его было перекинуто пиратское ружьё. И оно не вязалось с прекрасно подобранной одеждой, с элегантным от верхушки цилиндра до кончиков ботинок видом, из-за которых складывалось впечатление, словно он как раз возвращался с бала.

Что ни говори, это был нелепый наряд. Никто не смог бы сказать, кем именно он является.

И всё же сейчас он не был главарём разбойников, но аристократом, отстаивающим своё право и свою землю.

С помощью пиратов он фактически напал на дома враждебно настроенных к нему местных жителей, пока они спали, не дав им возможности сопротивляться, и всё свелось к тому, что они окружили около десятка мужчин, которые забаррикадировались в доме мэра.

В конце концов, в пределах города, только часть жителей принимала участие в незаконной добыче флюоритов, извлекая из этого выгоду. Были среди местных и такие, которые питали недоверие к мэру, и даже те, кто делился с Эдгаром информацией, так что он мог быстро и без лишнего шума избавится от противника.

Ещё во время разведки он знал имена тех, кто будет биться до конца.

Однако ничто не говорило о том, что мэр и его подельники, забаррикадировавшиеся в здании, собираются сдаваться.

Ворваться внутрь было нетрудно, но существовала вероятность, что в отчаянии они бросятся в контр-атаку.

Эдгар по-прежнему оценивал развитие ситуации снаружи, поскольку они, по-видимому, принесли порох, который использовался при добыче флюоритов.

Небо едва начинало алеть.

Занимался новый день.

– Лорд Эдгар, флюориты были обнаружены в заброшенных фермах. Их оказалось довольно много.

Рэйвен подошёл к нему и прошептал это на ухо.

– Тогда, полагаю, их можно считать доказательствами. И фреи?

– Их не было. Однако, по словам одного из жителей, недавно извлекли одну размером с кулак. Видимо, этого не случалось уже сотни лет, поэтому местные были в восторге.

Эту драгоценную «фрею» может прятать мэр. Или, возможно, она уже находится в руках лжеграфа.

– Жила истощена, чёрт возьми? Я покажу им, что именно происходит с теми, кто осмеливается украсть принадлежащее мне.

Эдгар решил, что пираты заскучали, и подумал, что пора воплощать угрозы в жизнь.

Впереди морских разбойников он приблизился к дому мэра.

И остановился прямо перед ним.

– Вы меня слышите? Я верну своё себе. Хоть этих флюоритов очень мало по сравнению с тем, что было добыто за последние годы. Я слышал, выручку от проданного вы храните в золотых монетах под полом? Теперь уже бесполезно скрывать это. Почему бы вам не сдаться?

Конечно, никто ему не ответил.

– Ладно. Поскольку стоять здесь, видимо, лишь пустая трата времени, так что я, так и быть, ухожу. Ах да, конечно, чуть позже я узнаю, что, раз все ваши неприглядные дела раскрылись, вы совершили групповое самоубийство, или же, перессорившись, поубивали друг друга.

Ему показалось, что он заметил мельтешение теней за занавешенными окнами.

Эдгар поманил пиратов рукой с зажатым факелом.

– Забросьте внутрь.

– Всё будет в порядке?

– День уже наступает. Больше им не понадобится свет.

«Не в этом проблема», – хотел сказать человек, но Рэйвен молча забрал у него факел.

– Говорят, свет флюоритов сравним с пламенем. Вы не хотите посмотреть, какого цвета единственный во всём мире пылающий флюорит, который можно найти только здесь?

Сузив глаза и усмехнувшись, в глазах окружающих его пиратов он стал похож на человека, который действительно собирался сжечь дом и затаившихся в нём людей только ради того, чтобы полюбоваться свечением флюорита.

Пока Эдгар говорил, Рэйвен равнодушно примеривался к факелу, собираясь бросить его по первой команде.

И тогда из входной двери высыпались несколько сельчан.

– П-подождите, мы сдаёмся!

– Мы просто делали то, что нам сказал мэр. Мы не знали, что тот лорд самозванец…

– Я грел на этом руки, но мне сказали, что если нас поймают – отправят на каторгу, так что нам оставалось только доводить всё до конца, и я забаррикадировался там…

– Но… граф, я не хочу умирать! Умоляю, пощадите…

– И мэр? – спросил Эдгар, оставаясь холодным и равнодушным.

– Он сбежал. Кажется, там был секретный проход, и, прежде чем мы поняли, он смотался.

Услышав это, пираты мигом ворвались в здание, чтобы схватить мэра.

Загремели сердитые голоса, раздался звук разбитого стекла и срываемой с петель двери.

Эдгар видел, как многие из них, нашедшие, по-видимому, порох, выносили его наружу и тут же кидались обратно в дом.

Оставшиеся местные, у которых не осталось сил для борьбы, были собраны пиратами перед домом.

– Эй, сэр Джон… Эм, то есть…

– Эдгар.

Граф повернулся к Пино. Словно это не радовало его, здоровяк насупился.

– Что вы собираетесь делать с ними?

– Я выслушаю, что они имеют сказать, в особняке.

– Мэра и след простыл.

– Буду знать, что секретный проход найден.

Подозрительным было наличие в доме подземного погреба. Пино снова заговорил с собиравшимся спуститься по лестнице, идущей из кухни, Эдгаром.