Изменить стиль страницы

— Прошу садиться, — уже более спокойно проговорил тот и указал рукой на стулья возле стола.

Молодые авантюристы немедленно подчинились, усевшись за стол спиной к двери. В тот же самый момент позади них послышался громкий скрежет задвигаемого засова, в наступившей тишине показавшийся просто оглушительным. Невольно вздрогнув, братья обернулись и увидели сзади себя ещё одну могучую фигуру в тёмном плаще и с накинутым на голову капюшоном. При этом они различили тусклый блеск кольчуги под плащом и выглядывавшие из-под полы длинные ножны меча. По всей видимости, это был охранник заказчика.

— Вы — братья Хилун и Валендир? — снова заговорил неизвестный в маске. — Искатели древностей?

— Да, вы не ошиблись, — ответил за двоих Хилун. — С кем имеем честь говорить?

— Моё настоящее имя вам ничего не скажет, поэтому можете звать меня Балагуром… Хотя вы уже наверняка догадались по моему выговору, что я иностранец.

— Я бы даже сказал, что вы из Харада или Кханда… — задумчиво проговорил Хилун.

— Вполне возможно, — продолжал наниматель, — но не факт. Поговорим же о предстоящем деле.

— Да, не терпится узнать детали, — в свою очередь вставил словечко Валендир.

— Что ж, буду краток. Работа, которую я вам поручу, не из простых. Только лучшие из лучших смогут справиться с ней. Я в курсе вашего разлада, но всё равно доверю это дело вам обоим. И меня совершенно не волнует, будете вы действовать снова вместе или же порознь — оплата в любом случае останется неизменной. В общем, суть задания в следующем. Вы должны будете доставить мне некую вещь из старой покинутой крепости в северо-западных предгорьях Красных Гор, что в Нижнем Руборе. Называется эта крепость Дол Мендр и находится в холмах у Мелкого Озера. Покажи им.

Последняя фраза, очевидно, предназначалась воину, так как он шагнул к столу и развернул перед братьями большую подробную карту Средиземья. Парни при этом попытались рассмотреть его лицо, но увидели лишь белую маскарадную маску шута, глупо улыбавшуюся им.

— Вот Рубор, а вот Орокарни, или, как их ещё называют, Красные Горы, — кратко начал пояснять тот приглушённым из-за маски голосом, ткнув в карту пальцем. — Тут Мелкое Озеро, а здесь находится замок Дол Мендр.

— Хм, не близко, — протянул Хилун, задумчиво скребя подбородок. — На Крайнем Востоке нам ещё не доводилось бывать. Земли там, как я слышал, слабо обитаемые, населены в основном разными дикарями плюс не самые дружелюбные гномьи кланы в Красных Горах…

— Хотите отказаться? — быстро спросил заказчик.

— Сперва хотелось бы узнать об оплате…

— Две тысячи золотых.

Братья невольно переглянулись. Столько им ещё ни разу не предлагали. На такие деньги можно было безбедно жить в этих краях долгие, очень долгие годы!

— С чего вдруг такая щедрость? — поинтересовался Валендир. — В чём подвох?

— Вопрос в самую точку, — хмыкнул наниматель. — Говорят, в замке раньше жил колдун, а потому, вполне вероятно, там могут находиться разные ловушки. К тому же в незапамятные времена его построили гномы из клана Железнохватов.

— Это уже серьёзно, — молвил Хилун.

— Об этом я сразу предупредил, — заметил Балагур. — И потому выбрал именно вас — ведь за вами двумя закреплена репутация лучших или, как минимум, самых удачливых среди искателей сокровищ Востока. Не хотелось бы думать, что меня ввели в заблуждение…

От его голоса ощутимо повеяло холодком, и Хилун поспешил объясниться, не дав Валендиру и рта открыть.

— Дело видится и вправду крайне опасным, зато и оплата вполне соответствует, — сказал он. — Но где гарантия, что работа в итоге будет оплачена?..

— Как только вы доставите искомый предмет мне в руки, так сразу и получите своё вознаграждение, — уже теплее прогудел голос. — Более того, предстоящую экспедицию я полностью проплачу из своего кармана.

Братья задумались. С каждой новой подробностью предложение становилось всё более заманчивым.

— На обдумывание я даю вам сутки, — продолжал заказчик. — По окончании этого срока домой к каждому из вас придёт человек, которому вы сообщите о своём решении и в письменной форме изложите всё требуемое для этого путешествия. А ещё через трое суток вам доставят необходимое снаряжение по вашему списку.

— Гм, звучит обнадёживающе, — промолвил Валендир. — Но вы так и не сказали, какую вещь мы должны вам принести?

— Вы правы, самое вкусное я отложил напоследок. Искомая вещь — это древний подсвечник. Он относительно небольшой и имеет чёрный цвет. А ещё — он горит синим пламенем и никогда не гаснет, даже в воде… Где конкретно хранится, не знаю, это вам придётся определить самостоятельно.

— Так это что получается — подсвечник-то волшебный? — вскинул брови Валендир.

— Разумеется.

Братья снова переглянулись, на этот раз в полном ошеломлении. Раньше им ещё не доводилось иметь дело с зачарованными предметами, и оттого задание Балагура приобретало совершенно иную окраску. Осторожность подсказывала им отказаться от этого предприятия, но любопытство всё же пересилило. Да и деньги обещали немалые. Поэтому братья продолжили беседу в познавательном ключе.

— Но где уверенность, что этот подсвечник ещё там? — задал Хилун мучавший их обоих вопрос. — Откуда вообще у вас такая осведомлённость об этом замке?

Пару секунд наниматель сидел совершенно неподвижно, словно размышлял, а затем слегка подался вперёд.

— Хотелось бы ответить вам, что это уже не ваше дело, но так и быть скажу правду: у этого колдуна были в услужении местные жители, они и проболтались.

— А где сам колдун сейчас? — прищурился Валендир.

— Откуда мне знать? — несколько раздражённо бросил Балагур, очевидно, уже утомлённый дотошными расспросами братьев. — Да и меня это мало беспокоит. Местные жители сообщили только, что он уже давно покинул крепость, предварительно распустив слуг. Кто-то из них пытался потом пробраться в замок, но обратно не вернулся, из чего я делаю вывод, что там имеются какие-то ловушки, хотя информации об этом нет никакой. С тех самых пор в Дол Мендр больше никто не пытался ходить.

— Что ж, теперь картина ясна, — проговорил Хилун и тряхнул своими замечательными пепельными волосами. — Я возьмусь за ваше дело.

— Я тоже участвую, — поднял руку Валендир.

Хилун смерил его презрительным взглядом, но младший брат и бровью не повёл.

— Вот и прекрасно! — довольно пророкотал заказчик.

— Остался лишь один вопрос: в какие сроки необходимо уложиться? — поинтересовался Валендир. — Этот ваш замок находится всё-таки достаточно далеко…

— На всё я даю полгода. Если провозитесь дольше, я вынужден буду обратиться к другим специалистам. Но коли вернётесь вовремя, мои агенты это отследят, и я назначу новую сходку.

— Договорились! — подытожил встречу Хилун.

Валендир же просто кивнул.

— В таком случае не смею вас больше задерживать, — молвил заказчик. — Кстати, эту карту, — указал он на пергамент со схематичным изображением Средиземья на столе, — можете взять с собой. Все ключевые места и известные дороги на ней уже отмечены. Удачной охоты!

— И вам не скучать! — весело осклабился Хилун и принялся сворачивать карту, явно намереваясь её присвоить.

Валендир оторопел от такой наглости.

— Эй, полегче! — одёрнул он старшего брата, положив руку на ценный свиток. — Нужно ещё решить, кому она достанется.

Однако, вопреки его ожиданиям, Хилун не стал возражать.

— Предлагаю это обсудить в «Тёплом доме», за кружечкой пива, — вполне миролюбиво сказал он. — Нас всё равно сейчас туда повезут…

Несколько удивлённый такой реакцией, Валендир испытующе посмотрел ему в глаза.

— Ладно, — нехотя согласился он.

Братья встали из-за стола. Поднялся и Балагур.

— Да, чуть не забыл, — вдруг спохватился он. — О нашем разговоре, о том, что делали и видели здесь сегодня и о предстоящей вам работе…

— …будем молчать! — закончил за него Хилун.

— Само собой, — пожал плечами Валендир.