— Ах, вот как?— взвизгнула Дорис, резко наклоняясь вперед и сбрасывая маску нежной женственности. Тогда послушайте меня, мистер умник. Вам-то тоже не поздоровится. Не знаю, чем вы занимались в тот вечер, но тут не все чисто, это как пить дать. И сколько бы вы ни прикидывались, что вы были в том доме, я точно знаю, что вас там не было.
— И кто тебе поверит?—презрительно бросил Кросс. — Ну кто поверит в эту идиотскую историю, даже если ты осмелишься ее рассказать? Хотел бы я послушать, как ты будешь докладывать суду, чем занималась ночью в разрушенном доме на пару с американским солдатом.
— Подумаешь!—сказала Дорис—Все этим занимаются. Конечно, мне не так уж улыбается об этом рассказывать, но я считаю, что это мой долг.
Кросс хрипло хохотнул.
— Твой долг! Не смеши людей. Никто тебя и слушать не будет.
— А это мы посмотрим,— сказала Дорис, вставая.— По-моему, полиция очень даже навострит ушки.
Кросс задохнулся. Перед ним словно разверзлась пропасть. Он видел только два выхода из положения, но первый таил в себе слишком большую опасность. Как он избавится от трупа? Придется поиграть с ней в поддавки,
— Слушай,— примирительно сказал он,— ну зачем нам ссориться? Я уверен, что тут какая-то ошибка. Хочешь выпить? Виски, джин?
— Вот это другой разговор. Джин с апельсиновым соком. Соку поменьше.
Она опять села и поддернула юбку чуть повыше колена.— Я так и знала, что мы в конце концов договоримся.
— Само собой,— отозвался Кросс.— Будь здорова!
— Поехали!
Она залпом выпила джин.
— Вот и прекрасно,— сказал Кросс.— Еще по одной?
— Хи-хи, вы что, напоить меня хотите? Учтите, это не так-то просто.
Они выпили еще по одной, расположившись в креслах как два добрых собутыльника.
— Если так,— сказал Кросс,— тогда скажи, где, по-твоему, я был в тот вечер. Выкладывай карты на стол.
— Откуда мне знать?—ответила Дорис—Но раз вас там не было, значит, вы что-то скрываете. Я не сыщик, но все-таки в тот вечер убили вашего дядю.
— Ты считаешь, что я убил дядю?
— Ну, так я не думаю. Это уж слишком.
Дорис вся содрогнулась от такого предположения, но быстро поправилась.
— А вообще-то, может и так. Иначе зачем бы вам врать?
— Скажи, а что об этом думает твой Сай?
— А, он про это ничего не знает. Он уехал рано утром — до того как вышли газеты. Его демобилизовали.
— А как его фамилия?
— Смит. Он говорит, что в Америке полно Смитов, так же как и здесь. Может быть и так. Его полное имя — Сайрус. Чудное имя, правда?
— Типичное американское имя.— Кросс старался задавать эти важные вопросы с небрежным видом— А где он живет, он тебе не сказал?
— Сказал — в Чикаго. И что не может дать мне адрес, потому что не знает, где поселится. Но он обещал написать.
— Думаешь, напишет?
— Конечно, напишет!— воскликнула Дорис. И, заметив скептическое выражение на лице Кросса, добавила: — А если и нет, что с того? Больно он мне нужен.
Она погладила ногу в нейлоновом чулке.
— Таких, как он, на мой век хватит.
— Ты очень четко выражаешь свои мысли,— заметил Кросс.— Конечно, все твои подозрения насчет меня — вздор. Что бы ты ни говорила, я действительно стучал в тот дом. По мне — иди, пожалуйста, в полицию или куда там тебе хочется, только не хотелось бы, чтобы все это началось по новой.
— Само собой,— сказала Дорис с сочувствием в голосе.—Конечно, такое хочется поскорей забыть.
— Вот именно! Ну так что, может, поможешь мне забыть? Твой парень уехал в Америку, а у меня нет девушки. Может, попробуем? Тебе со мной будет неплохо. Деньги у меня есть, скучать не будешь.
— Да уж, денег у вас куча,— с жадным блеском в глазах сказала Дорис.— Я читала, какое наследство вы получили.
— Понятно, иначе бы ты сюда не пришла.
— У Кросса даже пальцы свело от желания задушить её на месте. Какая стерва!
— Чего вы злитесь? Все путем. Если вы будете со мной по-хорошему, то и я буду помалкивать. Только вот не люблю жадных. Хотите, останусь у вас на ночь?
Кросс окинул ее взглядом: крашеные волосы, кудряшки на лбу, задорно торчащие груди, розовая кожа ляжек там, где кончаются чулки, бордовый маникюр, туфли на острых каблуках — и внутренне содрогнулся. Может быть, при других обстоятельствах...
— Я сегодня очень устал,— сказал он.— Иди лучше
домой.
— Ну и чудной же вы,— воскликнула Дорис. — Ну как хотите. Погодите, еще просить будете. Так когда мы завтра увидимся? И где?
— Хочешь, пойдем в ресторан? Отвезу тебя на машине в центр, найдем тихий ресторанчик...
— Зачем же тихий?— спросила Дорис.— Со скуки умрешь. Я люблю потанцевать, или посмотреть бокс. Обожаю бокс. Вы скоро узнаете мои вкусы.
— Давай все-таки для начала пойдем в тихий ресторанчик. Надо поговорить, познакомиться получше,— сказал Кросс просительным тоном.
— Ну ладно. Но я освобожусь не раньше семи — я же на работе.— Она улыбнулась.— Хотя зачем мне теперь работать, верно?
Кросс подал ей шубку. Она толкнула его задом и хихикнула. Кросс положил ей руки на плечи, сдвинул их ближе к шее. Но тут же, подумав об освещенной лестнице и привратнике внизу, отошел от нее и, чтобы успокоить зуд в пальцах, плеснул себе еще виски.
— Жадина!— сказала Дорис.— А мне? На дорожку?
— Побольше?
— Да не виски, джину! Она подняла рюмку.
— За нас! Теперь мы с вами повеселимся!
Она ущипнула Кросса за щеку, и он заставил себя Улыбнуться.
— Жди меня завтра в семь часов на кругу.
Дорис вышла, он запер за ней дверь и слышал, как пришел лифт.
Затем он вернулся в комнату и устало опустился в кресло. Вот это, называется, влип!
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
В ту ночь Кросс почти не спал, ломая голову, как быть. Чем больше он обдумывал создавшееся положение, тем хуже оно ему представлялась. Ё конечном итоге, инспектор оказался прав. Убийство — штука непредсказуемая: только ты решил, что все обошлось, тут-то и начинаются осложнения.
Одно дело — сказать Дорис, что полиция ей не поверит — как можно верить дешевой потаскушке, когда два солидных свидетеля утверждают противоположное? Но Дорис права: полиция очень даже заинтересуется ее рассказом. Может быть, им и понадобится время, чтобы размотать клубок его хитросплетений, но дай им только кончик нитки в руки — они уж его не выпустят. Кросс ни секунды не сомневался, что инспектор Джемс с величайшим рвением начнет заново копаться в обстоятельствах дела. Он отлично представлял себе, как инспектор будет разговаривать с Дорис и какие мысли ее рассказ посеет у него в голове. Все это .время Джемс пытался как-нибудь расшатать его алиби. И Дорис ему в этом поможет. Отталкиваясь от ее показаний, инспектор наверняка снова возьмется за свидетелей в Буэнос-Айресе. Он станет допытываться, откуда у них возникла уверенность, что они находятся возле разбомбленного дома. Им придется признаться, что самого дома они не видели, что машина стояла довольно далеко от него и что их показания основывались, по сути говоря, на словах и поведении самого Кросса, и, конечно, на уличной табличке.
Вставал вопрос: сможет ли инспектор додуматься до того, как Кросс подделал алиби? Догадается ли он, что Кросс подменил уличную табличку? Что ж, у инспектора Джемса достаточно живое воображение — если Кросс сумел это придумать, то он сумеет разгадать его уловку.
К тому же если появится свидетель, хотя бы и с такой сомнительной репутацией как у Дорис, заявляющий под присягой, что Кросса в разбомбленном доме никогда не было, не поколеблет ли это уверенность его собственных свидетелей? Если к тому же Джемс подаст им идею фальшивого алиби? Да и присяжные могут задуматься: в самом деле, стоял густой туман, ошибиться было легко. Кросс представил себе, как речистый прокурор бросает тень сомнения на показания его свидетелей.
Вот тогда все остальные улики против Кросса встанут на место. Инспектор расскажет, как Кросс дважды подбирал на кругу пассажиров — и оба раза в четверг и в туманный вечер он обратит внимание присяжных на то, что Кросс отсутствовал целых пять минут — достаточно для того, чтобы совершить убийство; он объяснит, что телефонный звонок врачу был нужен только человеку с фальшивым алиби, и что Кроссу было необходимо изменить во время этого разговора голос, потому что позднее он мог встретиться со своим собеседником в качестве члена семьи убитого; он докажет, что страничку с записями Джеффри мог подсунуть под убитого только человек, хорошо знавший обстановку в доме; не забудет он и следы крови на пальто Кросса, которые тот так поспешно постарался свести; упомянет, что Кросс что-то сжег в камине; доберется и до шаткого финансового положения подозреваемого и докажет, что наследство было для него большим соблазном. Когда проинструктированный Джемсом обвинитель изложит это все присяжным, уложив каждый кусочек головоломки на свое место, положение Кросса будет незавидным. Какое решение вынесут присяжные, предсказать было невозможно. Но Кросс знал, что смертные приговоры выносились на основании и куда менее убедительных косвенных улик. Его несомненно арестуют; ему придется предстать перед судом; это займет недели, может быть, месяцы. При самом лучшем исходе он еще очень долго не сможет уехать за границу, а за это время, глядишь, всплывут убийственные факты его лагерной биографии — и это уже будет конец. Нет, никак нельзя допустить, чтобы Дорис пошла со своей историей в полицию.