– Прекрати с ним разговаривать, – сказал Гидеон. Его хватка немного ослабла, он прижимал меня к себе одной рукой, а другой пытался открыть боковую дверь у себя за спиной. Дверь открылась, но в комнате за ней сидел ещё один тип в перчатках.
– Это Фрэнк, – сказал Пол. – Он не такой большой и сильный, как Миллхауз, поэтому у него есть пистолет, видишь?
– Да, – пробурчал Гидеон, снова захлопывая дверь.
Он оказался прав. Мы угодили в ловушку. Но как это было возможно? Не могла же Маргрет Тилни каждый день своей жизни накрывать на стол и сажать мужчину с пистолетом в соседнюю комнату?
– Как вы узнали, что мы сегодня появимся? – спросила я у Пола.
– М-да. Если я сейчас скажу, что я этого не знал, а заглянул сюда случайно, ты же не поверишь? – Ухватив с блюда лепёшку, он плюхнулся на стул. – Как дела у твоих милых родителей?
– Заткнись! – прошипел Гидеон.
– Но мне же можно спросить, как её родители!
– Хорошо, – ответила я. – Во всяком случае мама. Мой папа умер.
Пол был в шоке.
– Умер? Но Николас здоровый и крепкий, как дуб!
– У него была лейкемия, – ответила я. – Он умер, когда мне было семь лет.
– О Боже. Мне ужасно жаль. – Пол серьёзно и печально посмотрел на меня. – Для тебя было, конечно, ужасно вырасти без отца.
– Прекрати с ним разговаривать, – снова сказал Гидеон. – Он пытается задержать нас, пока не появится подкрепление.
– Ты всё ещё думаешь, что я пришёл за вашей кровью? – Жёлтые глаза опасно блеснули.
– Разумеется, – сказал Гидеон.
– И ты думаешь, что Миллхауз, Фрэнк, пистолет и я не справимся с тобой? – насмешливо спросил Пол.
– Разумеется, – снова ответил Гидеон.
– О, я уверен, что мой дорогой брат и другие стражи позаботились о том, чтобы ты стал настоящей боевой машиной, – заметил Пол. – Ты же должен был, в конце концов, вытащить из грязи всё это корыто. Мы в своё время немного учились фехтованию и традиционной скрипке. Но я уверен, что тебя натаскивали в таэквондо и всём таком прочем. То, что нужно, чтобы наведываться в прошлое и требовать у людей их кровь.
– До этого момента люди давали мне кровь добровольно.
– Потому что они не знали, к чему это может привести!
– Нет! Потому что он не хотели разрушить то, что Стражи столетиями охраняли, исследовали и берегли!
– Бла-бла-бла! Эти патетические речи мы слышали всю жизнь. Но мы знаем правду об истинных намерениях графа Сен Жермена.
– И что это за правда? – вырвалось у меня.
На лестнице послышались шаги.
– А вот и подкрепление, – сказал Пол, не оборачиваясь.
Дворецкий посторонился, и на пороге показалась грациозная рыжеволосая девушка, которая выглядела слишком взрослой для дочери леди Тилни.
– Не могу поверить, – сказала девушка. Она смотрела на меня так, как будто никогда не видела ничего более удивительного.
– Поверь, принцесса! – сказал Пол. Это прозвучало нежно и немного озабоченно.
Девушка замерла на пороге.
– Ты Люси, – сказала я. Фамильное сходство было несомненным.
– Гвендолин, – выдохнула Люси.
– Да, это Гвендолин, – подтвердил Пол. – А тип, который вцепился в неё, как в любимого плюшевого мишку, – мой двоюродный племянник или кто он там есть. К сожалению, он уже собирается удалиться.
– Пожалуйста, не уходите! – воскликнула Люси. – Нам надо с вами поговорить.
– В другой раз, – гладко ответил Гидеон. – Когда будет поменьше народу.
– Это важно! – умоляюще сказала Люси.
Гидеон рассмеялся.
– Ну конечно!
– Ты можешь идти, малыш, – сказал Пол. – Миллхауз проводит тебя до входной двери. Гвендолин ненадолго задержится. У меня такое чувство, что с ней можно разговаривать. Ей ещё не успели промыть мозги… вот дерьмо!
Ругательство относилось к маленькому чёрному пистолету, который словно из ничего возник в руке у Гидеона. Гидеон хладнокровно целился в Люси.
– Гвендолин и я сейчас спокойно покинем дом, – сказал он. – Люси проводит нас до двери.
– Ты… ты мерзавец, – тихо сказал Пол. Он поднялся и нерешительно переводил взгляд с Миллхауза и Люси на нас.
– Сядь, – сказал Гидеон ледяным голосом, но я чувствовала спиной его учащённый пульс. Он всё ещё крепко прижимал меня к себе свободной рукой. – И вы, Миллхаус, присядьте рядом. На столе ещё куча сандвичей.
Пол сел на прежнее место и посмотрел на боковую дверь.
– Одно слово Фрэнку – и я нажму на курок, – сказал Гидеон.
Люси хоть и смотрела на него большими глазами, но, казалось, совершенно не боялась его. В отличие от Пола. Похоже, что он воспринял слова Гидеона всерьёз.
– Делай, что он говорит, – велел он Миллхаузу. Дворецкий покинул свой пост на пороге и присел к столу, бросая на нас злобные взгляды.
– Ты уже видел его, да? – Люси смотрела Гидеону прямо в глаза. – Ты уже встретился с графом Сен Жерменом.
– Трижды, – ответил Гидеон. – И он знает, каковы ваши намерения. Повернись. – Он приставил дуло пистолета к затылку Люси. – Вперёд!
– Принцесса…
– Всё хорошо, Пол!
– Они дали ему с собой чёртов Смит-и-Вессон. Я считаю, что это против двенадцати золотых правил!
– На улице мы её отпустим, – сказал Гидеон. – Но если до этого здесь кто-нибудь пошевелится, она умрёт. Пойдём, Гвендолин. Пускай они попытаются подобраться к твоей крови в другой раз.
Я колебалась.
– Может, они действительно хотят всего лишь поговорить, – сказала я. Меня страшно интересовало, что могут сообщить нам Люси и Пол. С другой стороны – если они действительно такие безобидные, как утверждают, то зачем они понаставили в комнатах этих громил? Вооружённых? Мне опять вспомнились мужчины в парке.
– Разумеется, они не собираются только разговаривать, – заявил Гидеон.
– Это бесполезно, – сказал Пол. – Они уже промыли ему мозги.
– Это граф, – ответила Люси. – Он может быть очень убедительным, ты же знаешь.
– Мы ещё увидимся! – сказал Гидеон. Мы были уже у подножья лестницы.
– Это что, угроза? – вскричал Пол. – Мы увидимся, в этом ты можешь быть уверен!
До самой входной двери Гидеон держал дуло пистолета у затылка Люси.
Я ежесекундно опасалась, что Фрэнк выстрелит из соседней комнаты, но всё было тихо. Моей прабабушки тоже нигде не было видно.
– Не допускайте, чтобы круг был завершён, – настойчиво сказала Люси. – И не посещайте больше графа в прошлом. Особенно Гвендолин не должна с ним встречаться!
– Не слушай ничего! – Гидеон вынужденно отпустил меня, потому что одной рукой он держал пистолет у затылка Люси, а другой открывал входную дверь. Затем он выглянул на улицу. Сверху доносился невнятный гул голосов. Я с опаской посмотрела на лестницу. Там, наверху, засели трое мужчин с пистолетом, там они должны были и остаться.
– Я уже с ним встретилась, – сказала я Люси. – Вчера…
– О нет! – Лицо Люси стало ещё бледнее. – Он знает твою магию?
– Какую магию?
– Магию Ворона, – ответила Люси.
– Магия Ворона – это миф. – Гидеон схватил меня за руку и потянул по ступенькам крыльца вниз, на тротуар. Наша пролётка исчезла.
– Это неправда! И граф знает это!
Пистолет в руке Гидеона был всё ещё нацелен на затылок Люси, но его взгляд обшаривал окна второго этажа. Может быть, там стоял Фрэнк со своим оружием. Козырёк над крыльцом пока прикрывал нас.
– Подожди, – сказала я Гидеону и посмотрела на Люси. В её голубых глазах стояли слёзы, и мне по какой-то причине было трудно не верить ей.
– Почему ты так уверен, что они говорят неправду, Гидеон? – тихо спросила я.
Какой-то момент он выглядел сбитым с толку. Потом его глаза сверкнули.
– Я просто уверен, и всё, – прошептал он.
– У меня нет такого впечатления, – мягко сказала Люси. – Вы можете нам доверять.
Можем ли?.. Почему же они тогда сделали невозможное и подловили нас здесь?
Уголком глаза я заметила какую-то тень.
– Осторожно! – проревела я, но Миллхауз уже выскочил на крыльцо и размахнулся для удара. Гидеон в последний момент успел обернуться.