Изменить стиль страницы

        Гектор меж тем на Аякса направил сияющий дротик.

305 Тот, хоть и в пору завидел, от быстронесущейся меди

        Чуть уклонился; но Гектор Схедия, Ифитова сына,

        Храброго мужа фокеян, который в славном Панопе

        Домом богатым владел и властвовал многим народом, —

        Мужа сего поразил под ключом: совершенно сквозь выю

310 Бурное жало копья и сквозь рамо вверху пробежало;

        С шумом упал он на дол, и взгремели на падшем доспехи.

        Мощный Аякс бранодушного Форка, Фенопсова сына,

        Труп защищавшего Гиппофооя, ударил в утробу:

        Лату брони просадила и внутренность медь сквозь утробу

315 Вылила; в прах повалившись, хватает рукою он землю.

        Вспять отступили передних ряды и сияющий Гектор.

        Крикнули громко данаи, и Гиппофооя и Форка

        Разом тела увлекли и с рамен их сорвали доспехи.

        Скоро опять бы трояне от бранолюбивых данаев

320 Скрылися в град, побежденные собственной слабостью духа;

        Славу ж стяжали б данаи, противу судеб громодержца,

        Силой своею и доблестью; но Аполлон на данаев,

        Гневный, Энея воздвигнул, образ прияв Перифаса,

        Сына Эпитова: он при отце престарелом Энея,

325 Вестником быв, состарелся, исполненный кротких советов;

        Образ приявши его, Аполлон провещал ко Энею:

        «Как же, могли б вы, Эней, защитить, вопреки и бессмертным,

        Град Илион, как я некогда видел других человеков, [144]

        Крепко надежных на силу, на твердость сердец и на храбрость,

330 С меньшей дружиной своею, превысшею всякого страха!

        Нам же и самый Кронид благосклоннее, чем аргивянам,

        Хощет победы; но вы лишь трепещете, стоя без битвы!»

        Так провещал, — и Эней пред собою познал Аполлона,

        В очи воззревший, и крикнул он Гектору голосом звучным:

335 «Гектор, и вы, воеводы троян и союзных народов!

        Стыд нам, когда мы вторично от бранолюбивых данаев

        Скроемся в град, побежденные собственной слабостью духа!

        Нет, божество говорит, — предо мною оно предстояло, —

        Зевс, промыслитель верховный, нам благосклонствует в брани!

340 Прямо пойдем на данаев! Пускай сопостаты спокойно

        К черным своим кораблям не приближатся с телом Патрокла!»

        Рек — и, из ряду переднего вылетев, стал перед войском.

        Трои сыны обратились и стали в лицо аргивянам.

        Тут благородный Эней, ополченный копьем, Леокрита,

345 Сына Аризбанта, сверг, Ликомедова храброго друга.

        В жалость о падшем пришел Ликомед, благодушный воитель;

        К телу приближился, стал и, сияющий ринувши дротик,

        Он Апизаона, сына Гиппасова, сил воеводу,

        В печень под сердцем пронзил и сломил ему крепкие ноги,

350 Мужу, который притек от цветущих полей пеонийских

        И на битвах блистал, как храбрейший по Астеропее.

        В жалость пришел о поверженном Астеропей бранодушный;

        Прямо и он на данаев ударил, пылая сразиться:

        Тщетная доблесть! Кругом, как стеной, ограждались щитами

355 Окрест Патрокла стоящие, острые копья уставив.

        Их непрестанно Аякс обходил, убеждающий сильно:

        Шагу назад отступать не приказывал сын Теламонов;

        С места вперед не идти, чтоб вдали от дружины сражаться;

        Крепко у тела стоять и при нем с нападающим биться.

360 Так убеждал их великий Аякс. Между тем заливалась

        Кровью багряной земля, упадали одни на другие

        Трупы как храбрых троян и союзников их знаменитых,

        Так и данайских мужей; и они не без крови сражались;

        Меньше лишь гибнуло их; помышляли они беспрестанно,

365 Как им друг друга в толпе защищать от опасности грозной.

        Битва пылала, как огнь пожирающий; каждый сказал бы, —

        Верно, на тверди небесной не цело ни солнце, ни месяц:

        Мраком таким на побоище были покрыты герои,

        Кои кругом Менетида, его защищая, стояли.

370 Прочие ж рати троян и красивопоножных данаев

        Вольно сражались, под воздухом ясным; везде разливался

        Пламенный солнечный свет, над равниною всей, над горами

        Не было облака; с отдыхом частым сражалися войски;

        Стороны обе свободно от стрел уклонялися горьких,

375 Ратуясь издали. Здесь же, в средине, во мраке и сече

        Горе терпели; нещадно жестокая медь поражала

        Воев храбрейших. Но к двум браноносцам еще не достигла,

        К славным мужам, Фразимеду и брату его Антилоху,

        Весть, что не стало Патрокла; еще они мнили, что храбрый

380 Жив и пред первой фалангою ратует гордых пергамлян.

        Оба они, от друзей отвращая убийство и бегство,

        В поле отдельно сражалися; так заповедовал Нестор,

        В бой могучих сынов от ахейских судов посылая.

        Те ж с одинаким неистовством спорили в страшном убийстве

385 Целый сей день; от труда непрерывного потом и прахом

        Были колена и ноги и голени каждого воя,

        Были и руки и очи покрыты на битве, пылавшей

        Вкруг знаменитого друга Пелеева быстрого сына.

        Словно когда человек вола огромного кожу

390 Юношам сильным дает растянуть, напоенную туком;

        Те, захвативши ее и кругом расступившися, тянут

        В разные стороны; влага выходит, а тук исчезает,

        И, от многих влекущих, кругом расширяется кожа, —

        Так и сюда и туда Менетида, на узком пространстве,

395 Те и другие влекли: несомненной надеждой пылали

        Трои сыны к Илиону увлечь, а данайские мужи

        К быстрым судам; и кругом его тела кипел ратоборный

        Бурный мятеж; ни Арей, возжигатель мужей, ни Афина,

        Видя его, не хулу б изрекла, и горящая гневом.

400 Подвиг такой за Патрокла, и воям и коням жестокий,

        В день сей устроил Зевес. Но дотоле о смерти Патрокла

        Вовсе не ведал герой Ахиллес, бессмертным подобный;

        Рати далеко уже от ахейских судов воевали,

        Близко троянской стены; не имел он и дум, что сподвижник

405 Пал; уповал он, что жив и, приближась к вратам Илиона,

        Вспять возвратится; он ведал и то, что Приамова града,

        Трои, Патрокл без него не разрушит, ни с ним совокупно.

        Часто о том он слышал от матери: в тайных беседах

        Сыну она возвещала совет великого Зевса;

410 Но беды жесточайшей, грозившей ему, не открыла

        Нежная матерь: погибели друга, дражайшего сердцу.

        Те ж неотступно у тела, уставивши острые копья,

        Беспрерывно сшибались, один поражая другого.

        Так восклицали иные от меднодоспешных данаев:

415 «Други данаи! бесславно для нас возвратиться отсюда

        К нашему стану! На этом пусть месте утроба земная,

        Мрачная, всех нас поглотит! И то нам отраднее будет,

        Нежели тело сие попустить конеборцам троянам

        С поля увлечь в Илион и сияющей славой покрыться!»

420 Так же иной говорил и в дружине троян крепкодушных:

        «Други, хотя бы нам должно у трупа сего и погибнуть