“Спасибо”. Джованни взял бумагу и передал ее своему брату.

“Но ты все равно должен мне что-то заплатить”, - продолжила Драгана. “Я сделал то, что ты хотел на авиасалоне в Саффолке. Это была половина работы. Я убил двух американских пилотов! Без меня у тебя бы ничего не было!” Она уставилась на них.

Эдуардо улыбнулся. “Мы пришли сюда, потому что хотели позаботиться о тебе”, - сказал он.

“Мы чувствуем ответственность за тебя”, - согласился Джованни. “Мы купили тебе цветы”.

“Розы. Мы собрали их в нашем собственном саду. У них прекрасный запах ”. Эдуардо протянул руку, держа единственный цветок под носом Драганы. Почти вопреки себе, она наклонилась вперед, и именно тогда Эдуардо толкнул ее вверх. Чего Драгана не могла знать, так это того, что внутри цветка была спрятана очень тонкая, острая как бритва проволока. Близнецы делали это раньше. Это был один из их любимых трюков, и они выполняли его по очереди – один наблюдал, другой выполнял саму работу. Провод проходил прямо через ее нос и в продолговатый мозг, нервную массу, расположенную в нижней части ее мозга. Драгана была мертва до того, как поняла, что произошло. Из уголка ее ноздри сочилась тонкая струйка крови. Иначе было бы очень трудно сказать, что ее убило.

Два брата встали.

“Моя очередь в следующий раз!” - Сказал Джованни, глядя на листок бумаги, который дала им Драгана. Там был длинный номер, начинающийся с 381, международного телефонного кода Сербии.

“Мы собираемся позвонить ее кузине?”

“Я не понимаю, почему нет, Эдди. Она сказала, что он был...”

“... высоко ценится”. Эдуардо взглянул на часы. “Нам лучше вернуться в дом. Мистер Воспер скоро будет здесь ”.

Забрав розы с собой, братья ушли.

Им потребовалось полчаса, чтобы добраться до виллы Сицилиана на их Jeep Wrangler. Они обогнули окраину Сен-Тропе и свернули на дорогу, которая вилась все выше и выше в холмы. Эдуардо отвез их в больницу, поэтому Джованни отвез их обратно. Когда они подошли к воротам, на экране внутри караульного помещения появилось изображение автомобиля. Охранники сразу узнали водителя и человека, сидящего рядом с ним, и нажали кнопку, чтобы открыть ворота. Не останавливаясь, джип проехал мимо.

Никто не знал, что на борту был дополнительный пассажир.

Прошлой ночью Алекс Райдер, мокрый насквозь, выбрался из гавани и притаился в тени, пока полиция поднималась на борт Ртути. Он предполагал, что они будут обыскивать лодку. Он все еще думал, что есть шанс, что они смогут найти Джека. Конечно, по крайней мере, они арестовали бы Драгану и двух мужчин, которые только что пытались его убить?

Но, похоже, во Франции все было не так. Он увидел лысого мужчину, который стоял на палубе и что-то объяснял молодому жандарму. Эти двое, казалось, были в самых лучших отношениях. Несколько минут спустя Драгану унесли на носилках и погрузили в машину скорой помощи, которая также подоспела. Люди уже возвращались в рестораны. Веселье закончилось. Больше не на что было смотреть.

Возвращаясь в отель, Алекс чувствовал злость и разочарование. Он взял свой ключ у администратора и, проигнорировав ее озадаченный взгляд, поднялся по лестнице в свой номер, его ноги хлюпали по ковру. Он вынес свои брюки, рубашку и пиджак сушиться на балкон, принял душ и лег спать. Он уже знал, что будет делать на следующий день. Он планировал это еще тогда, когда нырнул в море.

Драгана была его единственной зацепкой. Она более или менее признала, что братья Гримальди владели ртутью, но больше ничего не сказала. Он не знал, были ли они в Сен-Тропе. Он не знал, где они жили. Но если он останется рядом с ней, все еще был шанс, что она может привести его к ним. У Алекса больше не было компьютера, но у него все еще был телефон – каким-то чудом он все еще работал – и он использовал его, чтобы найти в Google название и адрес главной больницы в Сен-Тропе.

На следующее утро он встал бодрым и ранним. Он купил новую одежду в первом же открывшемся магазине, а затем взял такси до больницы, приехав незадолго до десяти часов. С тех пор он был в приемной, прячась за французской газетой, которую он купил в киоске. Он хотел узнать, спрашивал ли кто-нибудь о Драгане Новак. Если бы у нее был посетитель, он бы последовал за ними. Они могут привести его к гримальди. И они, в свою очередь, приведут его к Джеку.

На самом деле он смотрел в окно с зеркальным стеклом, когда подъехал Jeep Wrangler, и он наблюдал, как двое мужчин вышли со своими одинокими розами. Он сразу понял, кто они такие. Полковник Манзур рассказал ему о братьях Гримальди и о том, сколько еще идентичных близнецов может быть в Сен-Тропе? Алекс не мог поверить в свою удачу. По какой-то причине они пришли сюда сами. Это были именно те люди, которых он хотел увидеть. Он ждал, пока они не вошли, неся свои нелепые цветы. Они прошли в нескольких метрах от него, но ни один из них не посмотрел в его сторону. Он слышал, как они просили Драгану.

Пока они были наверху, он поспешил наружу. И снова ему повезло. Они приехали на машине с открытым верхом одни. Убедившись, что никто не смотрит, он открыл дверь и проскользнул внутрь. Сзади лежало одеяло. Он втиснулся в нишу за двумя передними сиденьями, а затем натянул ее на себя. Прошло около тридцати минут, прежде чем братья вернулись.

И теперь он почувствовал, как джип замедлил ход и остановился.

“Воспер здесь”, - услышал он слова одного из братьев.

“Да. Давай покончим с этим ”, - ответил другой.

Алекс услышал, как закрылись двери джипа и хруст шагов, когда двое мужчин ушли. Между тем, где-то позади него раздалось жужжание, когда охранники активировали управление, и ворота плотно закрылись.

OceanofPDF.com

ЦЕМЕНТНЫЕ БОТИНКИ

Aлекс остался там, где был, под одеялом, прислушиваясь к любому звуку. Это была самая опасная часть. У него не было возможности узнать, смотрел ли кто–нибудь на машину - или даже где она была припаркована. Если бы он пошевелился и кто-нибудь увидел его, все было бы кончено. Он слышал, как два брата ушли – направляясь на встречу с кем-то по имени Воспер. Он услышал, как закрылись ворота, и понял, что фактически оказался в ловушке внутри какого-то комплекса. Он будет беспокоиться об этом позже. Что еще? Вдалеке кто-то завел газонокосилку. Над головой пролетел самолет. Он был далеко за пределами Сен-Тропе. Он знал это по продолжительности путешествия. Это должно быть где-то очень уединенное ... Вполне возможно, одна из вилл, которые были разбросаны по холмам.

Он не мог оставаться здесь вечно. Очень медленно, дюйм за дюймом, он откинул одеяло, благодарный за свежий воздух. Он сразу увидел, что находится в каком-то навесе для машины с плетеными ширмами с каждой стороны и ветвями с листьями и цветами, переплетающимися сверху, чтобы защитить машину от солнца. Это было хорошо. В конце концов, его нельзя было увидеть. Он осторожно нажал на ручку задней двери и открыл ее. Он выскользнул.

Присев на корточки рядом с машиной, он огляделся. Перед ним был большой дом, розово-белый, на другой стороне гравийной дорожки. Если бы это был дом голливудской кинозвезды, он бы не удивился. Сады, которые окружали его, могли бы сойти прямо с обложки глянцевого журнала. Он обернулся и посмотрел сквозь плетеную решетку. Ворота были позади него, на вершине склона. Он мог разглядеть диспетчерскую рядом с ним, но, насколько он мог видеть, он был вне поля зрения любых охранников, которые случайно оказались там. ВИДЕОНАБЛЮДЕНИЕ? Он мог видеть пару камер, но они были направлены на ворота и смотрели в другую сторону. Казалось, вокруг никого не было.

Он собирался выскользнуть, когда услышал хруст шагов по гравию, и он замер, когда мимо прошел человек, одетый в темную одежду, с автоматом. Алекс присвистнул себе под нос. Может быть, он совершил ошибку, придя сюда. Выбраться отсюда, безусловно, будет сложнее, чем войти. Он задавался вопросом, был ли Джек Старбрайт в доме. Если братья Гримальди привезли ее с собой во Францию, и ее не было на лодке, где еще она могла быть? Эта мысль подстегнула его.

Он убедился, что в поле зрения больше нет охранников, и поспешил через навес, его собственные ноги шаркали по гравию. Входная дверь дома была открыта, и у него возникло искушение исчезнуть через нее, но в последнюю минуту он свернул, направляясь к задней части дома. Он не собирался идти к главному входу – было гораздо безопаснее обойти его и найти более тихий путь внутрь.

Он побежал, пригнувшись, держась поближе к боковой стене, затем остановился примерно на полпути. Он был уверен, что его никто не видел. Рядом с его головой было окно, и он заглянул в коридор и лестничный пролет, ведущий в подвал. Изнутри не доносилось ни звука, и он тоже никого не мог видеть. Он перевел дыхание, затем продолжил свой путь.

Стена продолжалась на некоторое расстояние. Это действительно была огромная вилла. Алекс предположил, что здесь может быть девять или десять спален. Куда бы он ни посмотрел, везде были балконы и террасы, с каждой из которых открывался вид на сад. Он подошел к арке, которая вела во внутренний двор с фонтаном, играющим в центре. На аккуратных маленьких грядках росли разные травы. Алекс почувствовал запах розмарина и мяты в теплом полуденном воздухе. Он увидел закрытую дверь, которая могла бы позволить ему войти в дом, если бы она не была заперта, и собирался проверить ее, когда она внезапно открылась , и мужчина в официальной белой форме шеф-повара вышел, неся пару секаторов. Алекс отстранилась, наблюдая, как он срезает несколько веточек розмарина. Шеф-повар вернулся в дом, не закрыв дверь. Алекс подождал тридцать секунд, затем последовал за ним.

Что бы он сказал, если бы ему бросили вызов? Алекс мог бы притвориться мальчиком на побегушках или типа того, но он знал, что это не сработает. Он не был одет как посыльный, и в любом случае, его акцент выдал бы его. Он просто должен был убедиться, что его не поймают. Он оказался в длинном прохладном коридоре с брусчаткой и побеленными стенами. Шеф-повар прошел через дверь на хорошо оборудованную кухню. Алекс наблюдала, как он положил зелень и начал разделывать курицу, только что вынутую из духовки. За ним наблюдал кот, сидевший на подоконнике. В комнате по соседству зазвонил телефон. Шеф-повар прекратил то, что он делал, и пошел открывать. Алекс не мог и мечтать о лучшем времени.