Он устало вздыхает.

— Да, это будет неприятный разговор. Мне не нравится просить об этом доктора Рот, зная, что вскоре после этого я уволю ее.

Я медленно киваю.

— Я поговорю с доктором Рот о ее участии в программе.

Его голова откидывается назад, шок очевиден по расширившимся глазам.

— Спасибо, Джек. Я буду признателен.

Как только Хью выходит из моего кабинета, я смотрю на Кайри. Она разговаривает по видеосвязи. Вероятно, с донором, судя по ее яркой, солнечной улыбке.

С хищной сосредоточенностью я наблюдаю, как она проводит ладонями по бедрам, разглаживая складки на своей узкой юбке-карандаш, затем скрещивает ноги. Как она откидывает голову назад со смехом.

И вдруг я выхожу из своего кабинета и пересекаю коридор.

Я вхожу без стука, чем зарабатываю обеспокоенный взгляд от нее, когда ее бледно-голубые глаза находят мои.

— Абсолютно, — говорит она человеку, не сводя с меня пристального взгляда. Она нажимает кнопку отключения звука на клавиатуре. — Что не так?

Я ничего не говорю, иду в угол и переключаю настройку пленки на стеклянных прозрачных стенах. Туманно-белая перегородка мгновенно скрывает ее кабинет, оставляя нас в уединенном коконе.

Из динамиков доносится женский голос, привлекающий ее внимание, и она смотрит на монитор и отключает звук на линии.

— О, извините, миссис Ванден. Почту принесли. На чем мы остановились?

Крадучись, я подхожу к столу Кайри и снимаю свой блейзер. Вешаю одежду на спинку кожаного кресла, пиная ножки, чтобы убрать его с дороги. Закатываю рукава рубашки.

Кайри изо всех сил старается уделить все свое внимание миссис Ванден, но ее взгляд скользит по мне, прежде чем вернуться к женщине на экране. Я не могу сдержать дьявольской улыбки, которая кривит мои губы, когда я опускаюсь на колени перед ее столом и заползаю под него.

— Джек… — шипит она.

— Делай свою работу, Кайри, — я обхватываю рукой ее лодыжку и ловко раздвигаю ее ноги.

— Верно, — говорит она, и в ее голосе чувствуется дрожь. — Мы так многого достигли, пока я была в Уэст-Пейне.

Нависая над ее коленями, я просовываю пальцы под обтягивающий подол ее юбки и приподнимаю ткань до ее красивых округлых бедер, мое горячее дыхание касается ее кожи, я вдыхаю аромат ее дорогого жасминового лосьона для тела.

Ее колени остаются сомкнутыми, пока она отвечает на один из ненужных вопросов миссис Ванден, и я прикусываю нежную кожу над коленом. Она с придыханием вздрагивает, и я в полной мере пользуюсь тем, что Кайри занята своими мыслями.

Еще раз слегка прикусив ее бедро сбоку, я просовываю руку ей между колен. Она борется со мной в течение бесполезной секунды, пока борьба не привлекает внимание женщины на экране.

— Доктор Рот, все в порядке?

— Конечно. Помехи какие-то…

Я с силой раздвигаю ее бедра.

— Вы немного пропадаете. Извините, — Кайри прочищает горло, скрывая мой одобрительный стон, когда я проталкиваюсь между ее мягкими бедрами. — Я говорю, наши бассовые поля — третья по величине исследовательская ферма в стране.

Голод сжигает мою угасающую сдержанность при виде ее идеальной киски, обтянутой тонким материалом стрингов. Я словно одержимый, зарываюсь лицом между внутренней поверхностью ее бедер и зажимаю ткань зубами, затем облизываю грубый шов, обводя контур ее сладкого клитора.

Я вознагражден ощущением ее промокших трусиков, теплом, пробуждающим ненасытное желание, когда ее бедра прижимаются к моим вискам, что заставляет меня жадно ласкать ее клитор через эти чертовы мокрые трусики, как изголодавшегося зверя.

Меня не волнуют первобытные стоны, вырывающиеся на свободу, поскольку я ставлю своей задачей услышать ее тихие гортанные всхлипы. Кайри ослабляет хватку на моей голове, вонзая каблук своей туфли-лодочки мне в бедро.

Я стону напротив ее мягких губ, боль восхитительно дразнит. В ответ я обхватываю рукой ее попку. Другой рукой отодвигаю край ее трусиков и зубами разрываю ткань.

— Джек… — ее руки зарываются в мои волосы, пальцы скручиваются, а ногти царапают кожу головы.

— Джек? — спрашивает женщина. — О, доктор Соренсен. Я слышала ропот среди членов комитета о том, что он будет участвовать в инициативе ЕТИМ в Уэст-Пейне. Это будет таким замечательным удовольствием.

Звонкий смех срывается с приоткрытых губ Кайри.

— К сожалению, я могу заверить вас, что доктор Соренсен не будет возглавлять никаких инициатив.

— Что ж, это очень плохо. Его присутствие было бы очень важно для комитета.

Ее гладкая киска открыта для меня, я беру ее клитор в рот.

Кайри делает все возможное, чтобы скрыть стон.

— Ммм-хмм. Да, что ж, доктор Соренсен — одиночка. Блестящий специалист, безусловно. Но не силен в общении.

— Да ну, — отвечает женщина. — Он такой очаровательный, когда удается его разговорить.

— Ммм, — произносит Кайри нараспев, ее грудь поднимается, она пытается выровнять дыхание.

Погружаясь в ее мокрую киску, я пробую ее на вкус, трахая ее влагалище своим языком. Мой член напрягается, упираясь в зубцы молнии, я никогда еще не хотел ее так сильно.

Она испускает протяжный вздох, поглаживая пальцами мой затылок, пытаясь унять дрожь, пробегающую по ее телу. Пытаясь замедлить мой жадный язык, она снова вонзает каблук мне в ногу.

Я отступаю ровно настолько, чтобы снять с нее каблуки и зашвырнуть их под стол. Затем обхватываю руками ее лодыжки и подтягиваю ее задницу ближе к себе на стуле.

Ее визг пугает миссис Ванден, и я прячу свой смех в киску Кайри, лакая сладкие соки с жадным, гедонистическим удовольствием.

— О боже… — она выгибает спину, поднимая руку, неловко потягиваясь, что заставляет меня улыбнуться, прижавшись к ней. — То есть… конечно, вы правы. Какая замечательная идея, миссис Ванден. Я обязательно передам ваше предложение доктору Кэннону, — она дергает меня за волосы. — Приношу извинения, но давайте обсудим это позже. Видимо, у меня проблемы со связью.

— О… Ладно. Пожалуйста, передайте привет доктору Кэннону…

Кайри завершает видеозвонок.

— Господи, Джек. Ты до сих пор пытаешься добиться моего увольнения?

Я резко останавливаюсь от ее обвинения, чувствуя легкий укол неуверенности. Это проходит так же быстро, и я беру ее за задницу обеими руками и подтягиваю к краю стула.

— Тащи сюда свою чертову попку и оседлай мое лицо, Лилль Мейер, — я обхватываю ее предплечьем за талию и стаскиваю со стула, опуская на пол вместе с собой.

Я приглушаю ее визг рукой, затем двигаю ее так, чтобы ее бедра оказались по обе стороны от моей головы.

— Потрись своей идеальной киской о мой язык.

Она упирается руками в край стола, чтобы не упасть, когда я прижимаю ее к своему рту.

— Что это значит? — спрашивает она, затаив дыхание.

Я улыбаюсь, прижимаясь к ней.

— Я думал, ты достаточно умна, чтобы понять, как тереться своей киской, доктор Рот…

— Джек… — она тянет меня за волосы.

Я издаю стон, мой взгляд приковывается к ее, когда она смотрит на меня сверху вниз.

— Маленькая жрица, — говорю я, затем толкаю ее бедра вперед, погружая свой язык глубоко внутрь нее.

Ее бедра покачиваются короткими сексуальными движениями, от которых моя кровь воспламеняется, и я покусываю клитор, прежде чем провести языком, а затем втянуть его в рот, наслаждаясь ее хриплыми стонами, которые она не может сдержать.

Ее бедра дрожат, когда я поднимаю руку и обхватываю ее грудь, находя заостренный бутон соска под шелковистой блузкой. Затем другой рукой хватаю ее бедро и сильнее прижимаю к своему рту, запуская пальцы в тугой карман ее юбки, когда она вздрагивает от безмолвного, надвигающегося оргазма.

Насаживаясь на меня сильнее, она достигает оргазма, выкрикивает мое имя, и я позволяю ей впиться зубами в мою руку, пока она бьется об меня. Я просовываю свой язык глубоко внутрь, жадно исследуя пульсирующую, набухшую плоть, пока она приближается к кульминации.

Когда она кончает, ее грудь поднимается и опускается в соблазнительных вдохах, ноги дрожат, я хватаю ее за талию и приподнимаюсь, прижимая ее к своим бедрам.

Она вскрикивает, затем устраивается на моем торсе.

— Спасибо за предупреждение.

С мрачной ухмылкой я протягиваю руку и забираю ее туфли. Надеваю их обратно ей на ступни.

— Можно мне надеть трусики? — спрашивает она, хватаясь за край стола, чтобы подтянуться и встать. Она опускает юбку до колен. — Или я должна весь день ходить без них, доктор Соренсен?

Я поднимаюсь на ноги, становлюсь над ней, обхватываю ее затылок и наклоняю ее лицо к своему.

— Да. Я хочу, чтобы ты весь день не забывала о своей обнаженной киске, думая о том, как я пробовал тебя на вкус, и о том, как позже вечером я затрахаю тебя до бесчувствия.

Затем я целую ее, долго и чувственно, уже изголодавшись по вкусу ее рта, смешивающемуся со вкусом ее киски, такому восхитительному.

Когда отстраняюсь, я выдерживаю ее взгляд и шепчу:

— Оставлю это себе, — поднимаю ее порванные трусики, прежде чем засунуть их обратно в карман.

— Какой ты настырный, — язвит она.

Я вытираю рукой рот, чтобы скрыть улыбку, затем надеваю пиджак, прежде чем направиться к двери.

— Сегодня вечером? — спрашивает она, и в ее бодром тоне слышится нотка нерешительности.

Я останавливаюсь у двери.

— Ты знаешь, где я живу.

Она насмешливо склоняет голову набок.

— Еще бы.

— Как это похоже на преследование с вашей стороны, доктор Рот, — я подмигиваю. — Будь у меня в пять.

На ее лице мелькает что-то неуверенное, прежде чем она маскирует это милой улыбкой, затем кивает. Я наблюдаю, как она проводит ладонями по юбке, чтобы разгладить ее еще больше, ее рука останавливается на пустом кармане.

Я открываю и затем закрываю крышку зажигалки. Щелк. Щелк. Щелк. Щелк.

— О, и еще, доктор Рот, ты будешь участвовать в инициативе ЕТИМ. В которой участвую и я. Ты мой главный профессор.

Она приподнимает бровь.

— Все это очень нехарактерно для великого доктора Джека Соренсена. Должна ли я беспокоиться?