Теперь же она увидела унылое выражение лица Кристофера и обхватила его лицо руками. - ‘И что же он сказал? Милый, тебе плохо? Он дал свое разрешение?’

- ‘Он запретил это. - Кристофер тяжело опустился на корпус гниющей лодки, поднятой над линией прибоя. От него в знак протеста поднялось облако мух.

Слезы застилали ее невинные голубые глаза. - ‘А что мы будем делать? Я не могу жить без тебя, любовь моя. Я скорее умру.’

Кристофер закрыл глаза. Ослепительный свет не давал возможности думать. Он потер виски, прокручивая в голове разговор с отцом. Его любовь к Руфи была такой чистой, такой искренней, как мог отец отрицать это? Да как он посмел? На мгновение вся эта бесполезность показалась ему такой мрачной, что он даже подумал, не привязать ли ему к ноге один из этих ржавых якорей и не броситься ли в гавань. Он покончит со всем этим, избавится от удушающей тяжести своей разрушенной любви и заставит отца понять.

Но это не было бы победой.

- ‘Я покину Бомбей, - неожиданно сказал он.

- Позволь мне пойти с тобой!’

Он покачал головой. - Мой отец оставил меня ни с чем. Я должен заработать свое состояние тяжелым путем, и это не место для женщины. Оставайся здесь, оставайся со своей семьей и жди моего возвращения.’

- ‘Я не могу.’

- ‘Ты должна это сделать. Я знаю, что это будет трудно, но ты должна сделать это ради нас обоих. - Он встал и крепко прижал ее к себе, вдыхая аромат ее волос. Он страстно желал ее, но еще больше ему хотелось доказать, что отец ошибается. - Оставайся здесь, и пусть он думает, что победил. Когда я вернусь, моя победа будет полной – и наше счастье тоже.’

Она поцеловала его в губы. - Обещай мне, Кристофер. Обещай мне, что мы будем счастливы.’

- Обещаю, любовь моя. Если ты подождешь меня, я заработаю такое состояние, что даже мой отец не сможет нас тронуть.’

- ‘Я буду ждать. Клянусь, даже если тебя не будет двадцать лет, я буду ждать тебя. Я буду сидеть здесь каждый день и смотреть на море, ожидая твоего возвращения.’

‘Как Одиссей и Пенелопа, - сказал Кристофер, поглаживая ее руку.

Она наморщила лоб. - Кто?’

- ‘Это не имеет значения. - Он сбросил с плеч сюртук, который теперь было тяжелым от его пота. Теперь, когда он принял решение, ему вдруг не терпелось уйти. Прикрыв глаза ладонью, он уставился на гавань. Ост-Индийцы все еще дремали у своих причалов, но на палубе маленького прибрежного торговца, готовившегося к выходу в море, было какое-то движение.

- Этот корабль будет плыть с отливом. Я пойду с ним и пойду туда, куда он меня приведет. - Он снова поцеловал ее, и она затрепетала от ощущения его сильных рук, обнимающих ее.

- Подожди меня, любовь моя.’

- Обещаю, что так и сделаю.’

У него не было никакого багажа, чтобы взять его с собой. Все его имущество находилось в комнате в Губернаторском доме, и он не мог туда вернуться. Кристофер подошел к причалу и подозвал одну из маленьких лодок, чтобы отвезти его к «торговцу». Он прочел его имя - «Джозеф», вырезанное на транце, когда лодочники доставили его к «торговцу».

Он поднялся на борт. Большая часть команды состояла из индийцев, темнокожих мужчин, работавших почти нагишом, чтобы уложить груз. Единственным белым человеком на палубе, по-видимому, был капитан, крупный мужчина с коротко остриженными волосами и татуировкой русалки на выпуклом предплечье. Он оторвался от наблюдения за погрузкой и подошел к нему.

- Ну что? - рявкнул он.

- ‘Я хочу присоединиться к вашему кораблю.’

Мастер оглядел его с ног до головы. Его лицо помрачнело. - ‘Я тебя знаю. Ты - Кристофер Кортни, сын губернатора.’

Кристофер кивнул.

- ‘Он просто жалкий придурок.’

Он был так близко, что его слюна брызнула Кристоферу в лицо. Кристофер даже не вздрогнул.

- Ну что? - сказал хозяин. - ‘Неужели ты позволишь мне оскорбить твоего отца и просто стоять здесь? Что же ты за человек такой?’

- ‘Если бы меня волновало мнение моего отца, меня бы здесь не было.’

Мастер больно ударил его по щеке. - Довольно наглости. Вы будете уважать тех, кто лучше вас на этом корабле, иначе ... ’

Он оскалил зубы, призывая Кристофера нанести ответный удар. Кристофер боролся с этим желанием и заставил себя оставаться неподвижным. Если он чему-то и научился у своего отца, так это тому, как принимать побои.

Хозяин сплюнул на палубу. Комок мокроты приземлился рядом с ногой Кристофера.

- ‘Вы когда-нибудь работали на корабле?’

- Нет, сэр.’

- ‘Вы когда-нибудь раньше бывали в море?’

- Нет, сэр.’

- ‘Тогда почему я должен брать тебя в свою команду? Это не один из позолоченных «индийцев» твоего отца с командой бездельников. Каждый здешний человек зарабатывает себе на пропитание, иначе, клянусь Богом, я вышвырну его с этого корабля так быстро, что вы даже не услышите всплеска.’

- ‘Я очень трудолюбивый человек, сэр.’

- ‘Ты не знаешь, что такое тяжелая работа. - Он схватил руку Кристофера и повернул ее ладонью вверх. - Посмотри на эту лилейно-белую кожу. Единственное, для чего вы когда-либо использовали эти руки, - это дрочить свой собственный член. - Он повернулся к нему спиной. - Убирайся с моего корабля, пока я не бросил тебя туда.’

- Подождите, - сказал Кристофер. Он схватил один из тюков ткани, лежавших на палубе. - ‘Что это такое? Калбели? Шелк, смешанный с шерстью кармании? А это джурри, самая прочная хлопчатобумажная ткань. А это ...

- Убери руки от моего груза. - Капитан схватил Кристофера за рубашку, поднял его с палубы и отнес в сторону. Он вытолкнул его за планшир.

- Восемь рупий, - выдохнул Кристофер. - Восемь рупий за ярд. Именно столько Ост-Индская компания заплатит за калбели. Шесть рупий для джурри.’

Он покачнулся на планшире. Лицо мастера нависло над ним, обрамленное матрицей такелажа и голубым небом позади.

- ‘Откуда ты это знаешь?’

- ‘Я работал клерком у своего отца. Я делал записи в его бухгалтерских книгах. Я знаю, сколько компания заплатит за каждый груз в каждом порту на этом побережье. - Большие руки сдавили ему шею, он едва мог дышать. - Это знание может быть вам полезно.’

Хозяин отпустил его. Он тяжело опустился на палубу, потирая шею. Тяжелый ботинок пнул его в ребра.

- ‘Вставай.’

Не обращая внимания на боль и тошноту в животе, Кристофер встал. Мастер изучал его, как голодная акула.

- ‘Я возьму тебя в ученики. Твоя зарплата - четыре рупии в месяц, за вычетом отчислений на пайки и помои.- Он увидел выражение лица Кристофера и рассмеялся. - ‘Ты думаешь, что стоишь больше, чем это, ты, белорукий бродяга? Найди другой корабль.’

Кристофер сжал кулаки. - "Ты же знал, что это будет нелегко", - сказал он себе. Ты должен научиться ремеслу, прежде чем сможешь надеяться заработать свое состояние.

- ‘Я согласен.’

Мастер выглядел почти разочарованным. Он хочет ударить меня еще раз, понял Кристофер. Эта мысль не испугала его. Выросший вместе с Гаем, он воспринимал это почти как должное.

Мастер принес книгу сбора, и Кристофер поставил свою подпись. Его аккуратно выведенные английские буквы казались изящными островками на фоне моря знаков, крестов и индийских иероглифов, оставленных на странице другими моряками.

На жаре чернила высыхали почти быстрее, чем он успевал нанести их на страницу. Мастер захлопнул книгу.

- ‘Теперь ты принадлежишь мне, и да поможет тебе Бог, если я увижу, что ты уклоняешься от своих обязанностей. На борту моего корабля имя твоего отца ничего не значит. У тебя может быть белая кожа и красивый почерк, но я выпорю тебя так же сильно, как любого из этих черномазых, если ты мне будешь мне перечить. Ты понял?’

- Да, сэр.’

Мастер сердито посмотрел на него. Кристофер смиренно опустил голову, опустив плечи в покорной позе, которую он часто принимал во время тирад своего отца. Мастер хмыкнул.

- А теперь за работу.’

Не прошло и десяти минут, как Кристофер понял, в какие трудности он себя втянул. Раздевшись до пояса, все еще одетый в свои лучшие шерстяные штаны, он присоединился к другим морякам на кабестане, чтобы поднять якорь. Солнце сдирало кожу с его обнаженной спины; прутья кабестана натирали ему руки до крови. Он поднял глаза и уставился на горизонт, чтобы отвлечься от боли. На берегу он заметил какое-то движение - группа людей в форме жестикулировала в сторону "Джозефа". Неужели это его отец? Возможно, он передумал.

Тяжелый удар пришелся ему в спину. Он резко обернулся, и его чуть не сбил с ног ударивший сзади стержень кабестана. Он снова занял свое место у стойки с кабестаном. Краем глаза он заметил, что мастер наблюдает за ним со стороны, размахивая короткой веревкой, которой он ударил его.

- ‘Никаких сомнений, «Лилейные руки». Дезертируй, и я увижу, как тебя тащат на киле.’

‘Не позволяй ему дразнить тебя, - прошептал голос позади него. Он говорил по-португальски, лингва-франка Малабарского побережья. Кристофер откинулся назад, все еще таща за собой шпагат, и увидел стройного юношу с темной кожей и блестящими глазами, который толкал ближайшую спицу. Должно быть, он был моложе Кристофера, но руки у него были мозолистые, а молодое тело бугрилось мускулами.

- Капитан Кроуфорд - сущий дьявол’- снова прошептал он, едва слышно перекрывая скрип руля. - ‘Но есть способы избежать встречи с ним. Чем больше вы будете бороться с ним, тем больше он будет пытаться сломить вас.’

Поднялся якорь, его поймали и вытащили. Паруса были спущены, и они медленно наполнялись послеполуденным бризом, дующим с моря. Кристофер тянул веревки, как ему было приказано, с неизменными ударами веревки Кроуфорда, которая сопровождала его. Он отказывался оглядываться назад.

В эту ночь он устроился спать на палубе, рядом с носом корабля. Он лежал на жестких досках, чувствуя, как все тело пронзает боль, и смотрел на звезды. В это утро он проснулся в своей пуховой постели в Губернаторском доме, и слуги бросились исполнять все его желания. Теперь у него даже не было одеяла, на котором он мог бы лечь.