Изменить стиль страницы

"Наверное, потому что ты произносишь слова типа "цыпочка"," – укорил Колби.

Такер пожал плечами, а затем рассказал в мучительных подробностях о своем месяце без секса. Мы с Колби закатили глаза, но Брейден выглядел забавным, поэтому я не стал говорить ерунду, хотя очень сомневался, что у Такера действительно есть проблемы с синдромом синих яиц.

Он был симпатичным парнем с русыми волосами, голубыми глазами, загорелой кожей и улыбкой.

Если затевалась какая–нибудь шалость, Такер обычно был к ней причастен. Наши друзья говорили, что мы очень похожи. Такер был весельчаком и кокеткой мирового класса. Но мы были из разных миров. Его семья была до смешного богатой, а моя – нет. Никто бы не узнал, что Такер был из богатых, если бы не провел небольшое исследование. Такер никогда не афишировал свой статус трастового фонда.

А его выцветшие шорты, рваная футболка и старые шлепанцы не давали никаких подсказок.

"Мне кажется, я теряю хватку", – сказал Такер. "Или, может быть, мне нужно пересмотреть свой тип. Я не знаю, кто меня больше привлекает. Блондинки, брюнетки, рыжие..."

Я бросил косой взгляд на Брейдена, пока Такер читал комический список характеристик своей идеальной спутницы жизни, начиная от цвета волос и заканчивая способностью произносить слова всех песен Metallica, которые когда–либо были написаны. Я не мог не задаться вопросом, как нас воспринимает посторонний человек. Мы были очень... эклектичными и крайне непочтительными. Нужно было иметь хорошее чувство юмора и вкус к абсурду, чтобы мириться с разношерстной компанией друзей, которые знали друг друга еще до появления лобковых волос и прыщей.

Брейден не был похож на того парня, который стремится превзойти своих приятелей.

Он сам говорил мне, что может быть придирчивым и заносчивым. Но сейчас он выглядел совершенно спокойным.

Его глаза светились юмором, а смех омывал меня, как теплая волна. Черт. Это не сулило мне ничего хорошего. Я не мог влюбиться в него. Это противоречило правилам. У него должен был быть фатальный недостаток. У всех. Мне нужно было что–то, что могло бы заглушить чувство трепета в груди.

Мой пульс сбился, когда он пересел на кожзаменитель рядом со мной, случайно задев мое колено. Он наклонил голову в знак отсутствующего извинения, а затем переключил внимание на Такера, который, очевидно, попросил Брейдена описать его идеального человека.

Брейден задумчиво наморщил лоб. "Было бы неплохо встретить кого–то, кто знает Шекспира".

Такер расширил глаза. "Шекспира? Ты шутишь, да?"

"Нет. Это не повод для отказа, но было бы здорово иметь что–то интеллектуально стимулирующее для разговора", – ответил он, пожав плечами.

Молчание.

"Быть или не быть – вот в чем вопрос", – процитировал я.

"Трахаться или не трахаться – вот вопрос получше", – поддакнул Такер.

Мы с Колби застонали, но Брейден улыбнулся. "Что–то вроде этого".

Он на мгновение задержал взгляд на мне. Я смотрел, как его адамово яблоко скользит по горлу, и едва сдержал желание облизать губы. Мне показалось, или здесь вдруг стало жарко?

"Кстати, о трахе..."

О да, этого не должно было случиться. Я знал, что Такер будет бегать со словом "трах" и приукрашивать свое последнее сексуальное завоевание или возвращаться к тому, как давно у него не было секса. Я ожидал этого.

Но если я позволю Таку взять верх, я не узнаю ничего нового о Брейдене, и этот намек на увлеченность останется без внимания. Кроме того, у меня были вопросы.

"Почему Шекспир?" спросил я, слегка повернувшись к нему лицом.

Брейден на секунду задержался на моем рте, как будто читая по моим губам, а затем пожал плечами. "Я люблю литературу. Особенно Шекспира. Я участвовал в нескольких школьных постановках. Сначала я попал в это случайно, но заучивание сценария было хорошим отвлечением от серьезной учебы".

"Правда? Звучит напряженно".

"Может быть", – признал он. "Но я не планирую делать карьеру в театре, так что никакого давления нет. Если я получу роль, на которую пробовался, то, возможно, это будет мой последний выход на сцену. Надеюсь, что так и будет. Мне нравится атмосфера. Это очень отличается от волейбольной площадки".

"Не сомневаюсь".

"Ты когда–нибудь участвовал в спектакле?" спросил Брейден.

"Нет, со времен моей двойной роли горожанина и стражника в спектакле "Аладдин" в шестом классе. У меня была одна реплика: "Стоять! Кто там идет?". Но я застыл на сцене, пока девочка, стоявшая рядом со мной, не подтолкнула меня. Тогда я проговорил: "Как дела, чувак? " Я сделал паузу, пока мои друзья хихикали над моим юным "я". "Ничего особенного, но директор был недоволен, а директор школы подумал, что я пытаюсь быть комиком. Это был конец моей карьеры".

"Хорошо. Ты все равно нужен на площадке". Такер поднял свой пустой бокал. "Я не вижу официанта. Я пойду в бар. Я закажу начос на стол и кувшин пива. Что–нибудь еще?"

"Воды, пожалуйста", – сказал Брейден.

"Я тоже. Только воду", – добавил я.

"Мне ничего. Мне пора идти. Я скоро пойду на каток", – сказал Колби, подталкивая мое колено под столом. "Могу я одолжить твою машину, Эл? Она мне нужна максимум на два часа. Скай может забрать меня отсюда или из твоего дома позже".

Я подозрительно сузил глаза. "А где твоя?"

"У Ская. Его – кусок дерьма, а моя ему нужна была для работы. Я хотел спросить тебя раньше, но отвлекся". За его укоризненным взглядом последовало едва заметное моргание, направленное на Брейдена.

В ответ я пнул его по голени и фальшиво улыбнулся. "Что ты собирался делать, если бы я отказал?" надулся я.

"Я бы нашел попутку. Такер – мое последнее средство, потому что его грузовик пахнет спортивными носками, но я уверен, что он меня подвезет, не так ли, приятель?". Колби обхватил шею Такера и сделал ему подсечку.

Такер ответил локтем в живот и жестом приказал Колби выйти из кабинки. "Подвинься. Я собираюсь сделать заказ".

Я посмеялся над их шуточками, затем достал из кармана ключи и протянул их Колби, когда тот вставал. Колби ударил кулаком Таккера, который направился к бару, а затем повернулся ко мне и Брейдену.

"Приятно познакомиться, Брейден. И добро пожаловать в этот район. Уверен, мы еще увидимся. Пока, Эл. Спасибо за колеса. Напиши мне, где ты хочешь, чтобы я высадил твою машину. И не волнуйся, я буду с ней мил. Я даже заплачу за бензин".

"Пожалуйста, сделай это", – фыркнул я.

Я смотрел вслед удаляющемуся Колби и тяжело сглотнул. Теперь здесь были только мы. Брейден и я, сидящие рядом друг с другом в почти пустом кафе. "Рядом друг с другом", – повторял я про себя, незаметно отстраняясь.

"Твои друзья классные", – сказал Брейден.

"Да. Да. Спасибо за игру сегодня утром. Ты официально приглашен участвовать в игре, когда сможешь".

"Спасибо. Возможно, я воспользуюсь твоим предложением".

Я улыбнулся. "Когда ты узнаешь, получил ли ты роль в пьесе?"

"В конце следующей недели или через неделю. Я прослушивался на роль Солинуса. Я не уверен, удалось ли это или нет. Режиссер сказал "Отличная работа" и все такое, но в тот момент он смотрел на мою грудь, так что кто знает. Я думаю, у меня приличный..."

"Извините за ожидание. Ваши начос уже в пути. Могу ли я предложить вам что–нибудь еще?" – спросил знакомый голос, ставя на стол три стакана свежей воды со льдом.

Я поблагодарил официанта и... черт.

Просто. Блядь.

"Эээ..."

"Эллиот. Привет." Дружеская улыбка Дрю сползла, когда он бросил любопытный взгляд между мной и Брейденом.

"Приятно видеть тебя снова".

"Мне тоже". Я слабо рассмеялся и наклонил голову. "Ты здесь работаешь?"

"Да, я нашел вторую работу. Это хорошие деньги в летнее время. Кажется, я упоминал об этом вчера".

Нет, он не говорил об этом. Или, может быть, говорил, а я отмахнулся от него, решив, что лучше не задавать лишних вопросов. Моя новоприобретенная способность мысленно дистанцироваться чувствовала себя чертовски хорошо. Теперь мой бывший парень, вероятно, думал, что я нахожусь в режиме преследования, надеясь на намек, что он может захотеть назначить официальное свидание за чашечкой кофе и начать все заново. Я этого совсем не хотел.

Но правда заключалась в том, что я потратил месяцы на то, чтобы забыть этого парня. Месяцы.

Я был по уши влюблен в Дрю. Он был шесть два с длинными темными волосами, победной улыбкой и телосложением бегуна. Меня привлекало его подтянутое тело, серебристо–голубые глаза и да... его опыт. Мне нравилось, что он был свободен, горд и уверен в себе. Я чувствовал себя жизнеутверждающе, когда был с ним. И я был опустошен, когда он все закончил. Я действительно думал, что люблю его.

Слава Богу, я никогда не говорил об этом вслух. Такого дерьма не вернешь.

Я уже смирился с этим, напомнил я себе, представляя Брейдена и моего бывшего. "Дрю, это Брейден".

Улыбка Дрю слегка дрогнула, но потом снова засияла. "Привет, приятно познакомиться. Мне пора на работу. Ты не хочешь заказать что–нибудь к начос?".

"Нет, спасибо", – сказал Брейден, когда я ничего не ответил.

Дрю наклонил голову и пошел дальше.

Я потер шею и издал страдальческий вздох. "Каковы шансы встретить бывшего два дня подряд?"

"Тебе стоит купить лотерейный билет".

"Ха. Ха."

Брейден толкнул меня в плечо. "Знаешь, он думает, что мы вместе. Как на свидании".

"Я сомневаюсь в этом". Я нахмурился, осматривая кафе. Обеденная толпа сошла, и здесь было намного оживленнее, чем раньше. "Интересно, куда делся Такер".

"Он в баре, разговаривает с симпатичной девушкой. А твой бывший" – Брейден сделал паузу, чтобы взглянуть на соседний столик – "смотрит в ту сторону. Он ревнует".

"Опять же... сомневаюсь. Дрю бросил меня. Он не ревнует".

"Хм. Софи рассказала мне о нем".

Я недоверчиво вытаращился. "Ты шутишь? Что она сказала?"

Брейден помрачнел. "Извини. Ничего особенного. Она не рассказала никаких подробностей. Она просто сказала, что ты тоскуешь".