— Почему так? Когда мы только начали, я умела лишь устраивать катастрофы.

— Магия зависит от многого. Твои силы были подавлены. Ты не верила в магию, не верила в себя. Ты не так училась силам в Бьерне, но, когда начала заново, вернула уверенность в своих силах. Ты жалуешься, но не сомневаешься в себе. Ты сильна, — сказала Матильда. — Ты сама научилась этому, и теперь ты должна естественным путем овладеть своими способностями.

— И у тебя есть я, — добавила Авока. Она с помощью связи усилила жар магии Сирены.

— Да, связь помогает. Вместе вы учитесь быстрее, — согласилась Вера.

— Думаю, пора, — сказал Ордэн, глядя, как лорд Берг тушит сигару и пропадает внутри.

Они выждали еще десять минут и поспешили к задней двери дома, ждали, пока леди Берг их впустит. Сирена молилась Создательнице, чтобы это не была ловушка. Ее небольшая группа нуждалась в перерыве от бед.

Дверь чудом открылась, и на пороге появилась леди Берг. Она была в хорошем темно — зеленом платье, ее волосы были собраны высоко. Ее глаза были большими, синими и поразительно знакомыми.

— Аралин? — охнула Сирена.

53

Посол

— Сирена? — рот Аралин раскрылся.

— Ты — леди Берг?

— Да! — сказала Аралин. — Я… хотела тебе рассказать!

— О, Создательница! — она обняла сестру.

Она не видела Аралин целый год. Прошлый раз был на ее Представлении в Бьерне. Аралин не смогла попасть ни на Представление Элеи… ни на похороны их родителей. Теперь она была замужем?

— Ты добралась сюда? — поразилась Аралин. — Знаю, я должна была приехать на похороны родителей. Как ужасно!

— Да, было ужасно, — серьезно сказал Сирена.

Мысли о родителях открыли сияющую рану, которую она всегда связывала с магией крови. У нее не было времени погоревать из — за произошедшего. Она все время шла вперед.

— Как прошли похороны?

— Это… — Сирена покачала головой. — Они прошли.

— Понимаю.

— Ты пропустила и Элею, — быстро сказала она.

— Да. Но она, конечно, стала Компаньоном.

— Да.

Сирена чуть не выпалила, что стала консортом, но поняла, что это не поможет. Она была тут не поэтому. Она была все еще в шоке от вида сестры. Она хотела раскрыть все тайны и остаться с ней. Но ее судьба была другой.

Сзади раздался кашель.

— О, где мои манеры? — сказала Аралин. — Прошу, проходите.

Аралин отошла, убирая с прохода длинные юбки, и впустила Сирену и ее спутников внутрь. Они вошли в большую комнату с трещащими каминами по краям. Мрамор под их ногами был белым и сиял, камни точно были с Пустых гор. Келл был известен добычей камня.

Аралин закрыла за ними дверь и повела их по комнате. Они попали в большую гостиную, где гостей ждали чай и печенье. Друзья устроились в комнате, но Сирена повернулась к Аралин.

— Так… ты замужем, — сказала Сирена.

Щеки Аралин покраснели, она коснулась живота.

— Да. Мы сыграли свадьбу два года назад.

— Д — два года! — охнула Сирена. — Ты была в прошлом году на моем Представлении и никому не сказала?

— Ты сама полна секретов, — сказала Аралин и взглянула на Алви в углу. Он старался спрятаться от нее. — Например, водишься с преступниками.

— Алви не… — начала Сирена и притихла. — Алви не убивал Леслин. Это была ошибка.

Алви улыбнулся и низко поклонился ей.

— Леди.

— Все это не по теме, — отметила Вера. — Мы благодарны за гостеприимство.

— В мире редко встретишь такое отношение к людям, — добавила Матильда.

— Мы очень благодарны, — добавила Авока.

— Я думала, что помогала лорду из Аурума и его близким друзьям. Мой муж строго соблюдает свои правила. Он не стал бы оставаться так поздно, но я не могла оставить вас на холоде. Я не ожидала, что тут окажется моя сестра, которая должна учиться в Бьерне.

Она посмотрела на каждого, словно ожидала объяснений. Она остановилась на Матильде и Вере, посчитав их лидерами группы. Но они взглянули на Сирену, чтобы узнать, что можно было говорить ее сестре.

Ее брат и другая сестра знали о ее магии, но могла ли она рассказать Аралин? Обременить ее знаниями? Аралин была самой логичной из них. Сирена знала, что она плохо отреагирует. Это не стоило риска.

— Ну? — Аралин придвинулась к Сирене.

— Это часть моего обучения, — соврала она.

— Часть обучения? Нет, королева не отпустила бы тебя раньше двух лет в замке.

— Калиана недавно родила девочку. Она сейчас мягче, чем была при тебе.

Аралин снова коснулась живота.

— Принцессу? — ее глаза загорелись. — Какое чудо! Уверена, она и король Эдрик очень рады.

Сирена с трудом скрыла эмоции. Аралин ничего не знала о дворе.

— Я не могу обсуждать свои дела здесь. Прости, Аралин.

Аралин вздохнула и отмахнулась.

— Если это важно, ты со мной поделишься. Я не собираюсь бросать тебя на улице из — за того, что ты не хочешь быть честной со мной. Но вам придется все объяснить моему мужу утром. Лорд Берг отлично улавливает ложь. Он знаменит этим. Так что говорите правду.

— Спасибо, Аралин, — Сирена еще раз обняла сестру.

Аралин хотела ответить, но из коридора донеслись легкие шаги. Мальчик ворвался в комнату. Он был ростом до колен Аралин и спотыкался о белую ночную рубашку, тянул за колпак.

— Мама! Мама! — завопил мальчик. — Демоны снова лезут ко мне.

— Лейн, милый, — Аралин подняла мальчика к себе на колени, — что я тебе говорила о демонах?

— Но папа говорит, что они существуют!

Она убрала его светлые волосы с лица.

— Демоны не настоящие. Но я проверю у тебя под кроватью, если хочешь.

Мальчик закивал, а потом заметил зрителей. Сирена смотрела на него, раскрыв рот. Все застыли.

— Мама, кто это? — спросил Лейн, широко раскрыв глаза от удивления.

— О, теперь ты не уснешь, — вздохнула она. — Я расскажу. Лейн, это моя сестра Сирена.

— У тебя есть сестра?

— Да. Две. Я рассказывала тебе, что они живут очень далеко.

— Зачем она здесь? — спросил он с любознательностью, какая была только у малышей.

— Она приехала в гости. Хотела увидеть тебя, — Аралин потерлась носом об его шею. — Сирена, — сказала Аралин, словно собиралась с силами. — Это твой племянник, Лейн де Боэр Берг.

— Здравствуй, — сказала Сирена.

— Ты милая, — улыбнулся Лейн.

— Спасибо. Сколько тебе лет?

— Почти два! — он показал три пальца.

— Два! — она посмотрела на Аралин круглыми глазами. — Это невероятно.

— Ладно, хватит восторгов для одной ночи. Пора спать.

— Но, мама, — заскулил он.

— Живо, — она слабо улыбнулась им. — Я уложу его спать, а потом покажу вам комнаты. Места хватает.

Сирена шагнула вперед.

— Тебе помочь?

Аралин вяло улыбнулась.

— Не откажусь.

Сирена кивнула друзьям, которые взялись за печенье.

Аралин и Сирена тихо прошли по фойе и огромной лестнице на второй этаж. Комната Лейна была первой справа, Аралин проверила под его кроватью, поцеловала его в щеки и лоб и закрыла дверь.

— Я собиралась рассказать утром, — прошептала Аралин, пока они уходили от двери Лейна.

— У тебя ребенок.

Аралин кивнула.

— И я беременна вторым. Потому я не могла приехать домой.

Сирена коснулась живота сестры и ощутила бугорок.

— Я так за тебя рада. Ты влюблена? Лорд Берг хорошо с тобой обращается?

— Да, он лучший муж в мире. Все началось… неожиданно. Я не думала, что лорду позволено жениться на чужестранке. Но, когда я стала беременна, другого выбора не было.

Рот Сирены раскрылся. Аралин, ее сдержанная и правильная сестра, книжный червь, забеременела до брака.

Аралин рассмеялась.

— О, не смотри на меня так.

— Я не осуждаю. Я просто хотела бы, чтобы ты рассказала мне, — Сирена взяла Аралин за руки. — Я рада за тебя.

— Я знаю, — она отвернула лицо от сестры. — Думаю, я стыдилась.

— Этой чудесной жизни?

— Не совсем. Того, что я уехала и сделала именно то, что мне говорили не делать. Я же не могу судить объективно. Я теперь член семьи. У меня двойное гражданство, но я теперь келт. Мое сердце здесь. Я переживала каждую минуту дома, что ты или Леслин, или мама заметите. И после смерти Леслин я хотела только убежать к своей семье, чтобы меня утешил муж. И я убежала.

— Потому ты так быстро уехала?

Аралин кивнула.

— Ты меня прощаешь?

— Конечно. Ты все сделала правильно.

— Ты расскажешь, почему ты тут, Сирена?

— В Бьерне творится нечто большее, чем ты можешь представить.

— Например? — она прищурилась.

— Дофина мертва.

Аралин охнула.

— Консорт? И кто ее заменяет?

Сирена вздохнула и опустила голову.

— Я заменяла.

— Ты? Но почему?

— Потому что… Эдрик и Каэл… интересовались мной.

Аралин сморщила нос.

— Это выдумки, Сирена?

— Хотелось бы, — Сирена покачала головой, вздыхая. — Меня весь год почти не было в Бьерне. Ты слышала об этом?

— Да. Тебя похитили, но Рив писал, что бы была дома и в порядке.

— Меня не похитили. Я ушла и влюбилась в принца Элейзии. Когда Эдрик узнал, стал угрожать войной, если я не вернусь. И он отправил за мной военные корабли. В Бьерне я попыталась бежать, и он убил Дофину, потому что она пыталась мне помочь. Рив в бегах, а Элея в плену у Каэла, в которого она влюбилась. Что — то злое обосновалось в Бьерне, Аралин. Тебе лучше не возвращаться.

Аралин зажала рот рукой.

— Всего… так много.

— Знаю. В это не верится.

— Нет, у тебя всегда были сложности с мужчинами. Так ты теперь в бегах от родной страны?

Сирена кивнула. Почти правда.

— Можешь оставаться со мной, сколько пожелаешь. Я поговорю с мужем утром, но я тебе всегда рада. Я не отправлю тебя в Бьерн против твоей воли.

— Спасибо, Аралин.

— Мы заставляем твоих друзей ждать. Я покажу им комнаты. Мы с тобой поговорим обо всем завтра.

Они вернулись, а чая с печеньем уже не было. Алви дремал в кресле. Матильда и Вера склонились и шептались. Авока была настороженной. Ордэн стоял как часовой в углу.

Аралин повела всех наверх, отправила Алви и Ордэна в комнату с двумя кроватями. А четыре женщины получили свои комнаты. Сирена не хотела даже думать, сколько тут было комнат, если удалось свободно разместить их группу.

— Завтра вам подготовят ванную. Я разбужу вас на завтрак в восемь. Если нужно что — то еще, дайте знать, — сказала Аралин. Она поцеловала Сирену в щеки и лоб в стиле Келла и ушла спать.