— Почему так? Когда мы только начали, я умела лишь устраивать катастрофы.
— Магия зависит от многого. Твои силы были подавлены. Ты не верила в магию, не верила в себя. Ты не так училась силам в Бьерне, но, когда начала заново, вернула уверенность в своих силах. Ты жалуешься, но не сомневаешься в себе. Ты сильна, — сказала Матильда. — Ты сама научилась этому, и теперь ты должна естественным путем овладеть своими способностями.
— И у тебя есть я, — добавила Авока. Она с помощью связи усилила жар магии Сирены.
— Да, связь помогает. Вместе вы учитесь быстрее, — согласилась Вера.
— Думаю, пора, — сказал Ордэн, глядя, как лорд Берг тушит сигару и пропадает внутри.
Они выждали еще десять минут и поспешили к задней двери дома, ждали, пока леди Берг их впустит. Сирена молилась Создательнице, чтобы это не была ловушка. Ее небольшая группа нуждалась в перерыве от бед.
Дверь чудом открылась, и на пороге появилась леди Берг. Она была в хорошем темно — зеленом платье, ее волосы были собраны высоко. Ее глаза были большими, синими и поразительно знакомыми.
— Аралин? — охнула Сирена.
53
Посол
— Сирена? — рот Аралин раскрылся.
— Ты — леди Берг?
— Да! — сказала Аралин. — Я… хотела тебе рассказать!
— О, Создательница! — она обняла сестру.
Она не видела Аралин целый год. Прошлый раз был на ее Представлении в Бьерне. Аралин не смогла попасть ни на Представление Элеи… ни на похороны их родителей. Теперь она была замужем?
— Ты добралась сюда? — поразилась Аралин. — Знаю, я должна была приехать на похороны родителей. Как ужасно!
— Да, было ужасно, — серьезно сказал Сирена.
Мысли о родителях открыли сияющую рану, которую она всегда связывала с магией крови. У нее не было времени погоревать из — за произошедшего. Она все время шла вперед.
— Как прошли похороны?
— Это… — Сирена покачала головой. — Они прошли.
— Понимаю.
— Ты пропустила и Элею, — быстро сказала она.
— Да. Но она, конечно, стала Компаньоном.
— Да.
Сирена чуть не выпалила, что стала консортом, но поняла, что это не поможет. Она была тут не поэтому. Она была все еще в шоке от вида сестры. Она хотела раскрыть все тайны и остаться с ней. Но ее судьба была другой.
Сзади раздался кашель.
— О, где мои манеры? — сказала Аралин. — Прошу, проходите.
Аралин отошла, убирая с прохода длинные юбки, и впустила Сирену и ее спутников внутрь. Они вошли в большую комнату с трещащими каминами по краям. Мрамор под их ногами был белым и сиял, камни точно были с Пустых гор. Келл был известен добычей камня.
Аралин закрыла за ними дверь и повела их по комнате. Они попали в большую гостиную, где гостей ждали чай и печенье. Друзья устроились в комнате, но Сирена повернулась к Аралин.
— Так… ты замужем, — сказала Сирена.
Щеки Аралин покраснели, она коснулась живота.
— Да. Мы сыграли свадьбу два года назад.
— Д — два года! — охнула Сирена. — Ты была в прошлом году на моем Представлении и никому не сказала?
— Ты сама полна секретов, — сказала Аралин и взглянула на Алви в углу. Он старался спрятаться от нее. — Например, водишься с преступниками.
— Алви не… — начала Сирена и притихла. — Алви не убивал Леслин. Это была ошибка.
Алви улыбнулся и низко поклонился ей.
— Леди.
— Все это не по теме, — отметила Вера. — Мы благодарны за гостеприимство.
— В мире редко встретишь такое отношение к людям, — добавила Матильда.
— Мы очень благодарны, — добавила Авока.
— Я думала, что помогала лорду из Аурума и его близким друзьям. Мой муж строго соблюдает свои правила. Он не стал бы оставаться так поздно, но я не могла оставить вас на холоде. Я не ожидала, что тут окажется моя сестра, которая должна учиться в Бьерне.
Она посмотрела на каждого, словно ожидала объяснений. Она остановилась на Матильде и Вере, посчитав их лидерами группы. Но они взглянули на Сирену, чтобы узнать, что можно было говорить ее сестре.
Ее брат и другая сестра знали о ее магии, но могла ли она рассказать Аралин? Обременить ее знаниями? Аралин была самой логичной из них. Сирена знала, что она плохо отреагирует. Это не стоило риска.
— Ну? — Аралин придвинулась к Сирене.
— Это часть моего обучения, — соврала она.
— Часть обучения? Нет, королева не отпустила бы тебя раньше двух лет в замке.
— Калиана недавно родила девочку. Она сейчас мягче, чем была при тебе.
Аралин снова коснулась живота.
— Принцессу? — ее глаза загорелись. — Какое чудо! Уверена, она и король Эдрик очень рады.
Сирена с трудом скрыла эмоции. Аралин ничего не знала о дворе.
— Я не могу обсуждать свои дела здесь. Прости, Аралин.
Аралин вздохнула и отмахнулась.
— Если это важно, ты со мной поделишься. Я не собираюсь бросать тебя на улице из — за того, что ты не хочешь быть честной со мной. Но вам придется все объяснить моему мужу утром. Лорд Берг отлично улавливает ложь. Он знаменит этим. Так что говорите правду.
— Спасибо, Аралин, — Сирена еще раз обняла сестру.
Аралин хотела ответить, но из коридора донеслись легкие шаги. Мальчик ворвался в комнату. Он был ростом до колен Аралин и спотыкался о белую ночную рубашку, тянул за колпак.
— Мама! Мама! — завопил мальчик. — Демоны снова лезут ко мне.
— Лейн, милый, — Аралин подняла мальчика к себе на колени, — что я тебе говорила о демонах?
— Но папа говорит, что они существуют!
Она убрала его светлые волосы с лица.
— Демоны не настоящие. Но я проверю у тебя под кроватью, если хочешь.
Мальчик закивал, а потом заметил зрителей. Сирена смотрела на него, раскрыв рот. Все застыли.
— Мама, кто это? — спросил Лейн, широко раскрыв глаза от удивления.
— О, теперь ты не уснешь, — вздохнула она. — Я расскажу. Лейн, это моя сестра Сирена.
— У тебя есть сестра?
— Да. Две. Я рассказывала тебе, что они живут очень далеко.
— Зачем она здесь? — спросил он с любознательностью, какая была только у малышей.
— Она приехала в гости. Хотела увидеть тебя, — Аралин потерлась носом об его шею. — Сирена, — сказала Аралин, словно собиралась с силами. — Это твой племянник, Лейн де Боэр Берг.
— Здравствуй, — сказала Сирена.
— Ты милая, — улыбнулся Лейн.
— Спасибо. Сколько тебе лет?
— Почти два! — он показал три пальца.
— Два! — она посмотрела на Аралин круглыми глазами. — Это невероятно.
— Ладно, хватит восторгов для одной ночи. Пора спать.
— Но, мама, — заскулил он.
— Живо, — она слабо улыбнулась им. — Я уложу его спать, а потом покажу вам комнаты. Места хватает.
Сирена шагнула вперед.
— Тебе помочь?
Аралин вяло улыбнулась.
— Не откажусь.
Сирена кивнула друзьям, которые взялись за печенье.
Аралин и Сирена тихо прошли по фойе и огромной лестнице на второй этаж. Комната Лейна была первой справа, Аралин проверила под его кроватью, поцеловала его в щеки и лоб и закрыла дверь.
— Я собиралась рассказать утром, — прошептала Аралин, пока они уходили от двери Лейна.
— У тебя ребенок.
Аралин кивнула.
— И я беременна вторым. Потому я не могла приехать домой.
Сирена коснулась живота сестры и ощутила бугорок.
— Я так за тебя рада. Ты влюблена? Лорд Берг хорошо с тобой обращается?
— Да, он лучший муж в мире. Все началось… неожиданно. Я не думала, что лорду позволено жениться на чужестранке. Но, когда я стала беременна, другого выбора не было.
Рот Сирены раскрылся. Аралин, ее сдержанная и правильная сестра, книжный червь, забеременела до брака.
Аралин рассмеялась.
— О, не смотри на меня так.
— Я не осуждаю. Я просто хотела бы, чтобы ты рассказала мне, — Сирена взяла Аралин за руки. — Я рада за тебя.
— Я знаю, — она отвернула лицо от сестры. — Думаю, я стыдилась.
— Этой чудесной жизни?
— Не совсем. Того, что я уехала и сделала именно то, что мне говорили не делать. Я же не могу судить объективно. Я теперь член семьи. У меня двойное гражданство, но я теперь келт. Мое сердце здесь. Я переживала каждую минуту дома, что ты или Леслин, или мама заметите. И после смерти Леслин я хотела только убежать к своей семье, чтобы меня утешил муж. И я убежала.
— Потому ты так быстро уехала?
Аралин кивнула.
— Ты меня прощаешь?
— Конечно. Ты все сделала правильно.
— Ты расскажешь, почему ты тут, Сирена?
— В Бьерне творится нечто большее, чем ты можешь представить.
— Например? — она прищурилась.
— Дофина мертва.
Аралин охнула.
— Консорт? И кто ее заменяет?
Сирена вздохнула и опустила голову.
— Я заменяла.
— Ты? Но почему?
— Потому что… Эдрик и Каэл… интересовались мной.
Аралин сморщила нос.
— Это выдумки, Сирена?
— Хотелось бы, — Сирена покачала головой, вздыхая. — Меня весь год почти не было в Бьерне. Ты слышала об этом?
— Да. Тебя похитили, но Рив писал, что бы была дома и в порядке.
— Меня не похитили. Я ушла и влюбилась в принца Элейзии. Когда Эдрик узнал, стал угрожать войной, если я не вернусь. И он отправил за мной военные корабли. В Бьерне я попыталась бежать, и он убил Дофину, потому что она пыталась мне помочь. Рив в бегах, а Элея в плену у Каэла, в которого она влюбилась. Что — то злое обосновалось в Бьерне, Аралин. Тебе лучше не возвращаться.
Аралин зажала рот рукой.
— Всего… так много.
— Знаю. В это не верится.
— Нет, у тебя всегда были сложности с мужчинами. Так ты теперь в бегах от родной страны?
Сирена кивнула. Почти правда.
— Можешь оставаться со мной, сколько пожелаешь. Я поговорю с мужем утром, но я тебе всегда рада. Я не отправлю тебя в Бьерн против твоей воли.
— Спасибо, Аралин.
— Мы заставляем твоих друзей ждать. Я покажу им комнаты. Мы с тобой поговорим обо всем завтра.
Они вернулись, а чая с печеньем уже не было. Алви дремал в кресле. Матильда и Вера склонились и шептались. Авока была настороженной. Ордэн стоял как часовой в углу.
Аралин повела всех наверх, отправила Алви и Ордэна в комнату с двумя кроватями. А четыре женщины получили свои комнаты. Сирена не хотела даже думать, сколько тут было комнат, если удалось свободно разместить их группу.
— Завтра вам подготовят ванную. Я разбужу вас на завтрак в восемь. Если нужно что — то еще, дайте знать, — сказала Аралин. Она поцеловала Сирену в щеки и лоб в стиле Келла и ушла спать.