Изменить стиль страницы

– Понял. Не дурак, – вздохнув, сказал Лёня и отвёл глаза.

– Что ты сказала?! Мы не ослышались? – удивлённо спросил Степан. – Ты ж его недолюбливаешь…

– Он мне давно нравится! Пускай он грубый и колючий! Но зато честный! Как только я взглянула в его зелёные глаза, поняла, что пропала…

– Люба! С тобой всё в порядке? – перебил её Герман, видя, как на её широко распахнутых глазах выступают слёзы, а лицо багровеет с каждой секундой. Губы её дрожали, а взгляд стекленел. Она словно боролась с неведомой силой, которая охватила её, завладев голосом.

– Нет! Я! Я вовсе… – вскочив, начала Люба, но начала задыхаться. Её подруга взволнованно приподнялась с места, а Леонид взглянул на Германа. В его серых глазах юноша впервые увидел смятение и страх. А ещё через мгновение глаза Любы закатились и, уронив голову на грудь, она упала без чувств посреди комнаты. Все бросились к ней. Герман застыл, не в силах сдвинуться с места. Взгляд его был прикован к огрызку яблока посреди праздничного стола.

 

Продолжение следует…

 

[1] Ныне парк имени Юрия Гагарина.

[2] Отмершие части растений (листья, ветки, цветки, плоды и т. п.), опавшие на поверхность почвы.

[3] Керосиновая лампа.

[4] С пересадками, автостопом. (диал.)

[5] Портвейн «Агдам».

[6] Сыграть в карточную игру или партию в преферанс. (диал.)

[7] Строки из стихотворения А. Суркова, советского поэта и критика.

[8] Строки из революционной песни «Наш паровоз».

[9] Строки из песни М. Бернеса «Всё ещё впереди»