Аманда Мило
Аманда Мило
Спасенная Пришельцем
Серия: Похищенная Пришельцем (книга 2)
Автор: Аманда Мило
Название на русском: Спасенная Пришельцем
Серия: Похищенная Пришельцем_2
Перевод: Оксана Ковальская
Сверка: Lily Gale
Редакторы: Eva_Ber, Lily Gale
Вычитка: Lily Gale
Обложка: Milena Lots
Оформление:
Eva_Ber
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.
Спасибо.
Глава 1
ЗАДЕОН
Толпа приглушенно ревела, но я не получал удовольствия от того, что слышал.
«Потому что я не слышал ЕЕ в этом гомоне».
Данный факт — новая мука, которую не могла успокоить ни одна битва.
Почему сны прекратились? «Где же ты?»
Краем глаза я заметил какое-то движение и повернулся лицом к большой группе хобсов, собравшихся в туннеле.
«Только не сейчас».
Мы до сих пор были в яме, но даже когда персонал стал поливать меня из шланга, я не смог остыть. Пар поднимался от моей кожи, мне не терпелось вернуться и найти другого претендента.
Нужно было предупредить братьев. Сегодня вечером я уеду. Мне необходимо найти еще один поединок.
Потому что я теряю тевеков рассудок, когда живу спокойно.
Наконец через скопище хобсов протиснулась груфала. Я недоверчиво покачал головой. Ее гвардия слуг — одна из самых больших, которые я видел. Видимо, груфалайская принцесса их коллекционирует.
К моему горлу подступила тошнота.
Я мог прямо сейчас поклясться, что, даже если никогда не найду свою женщину, не приду в настолько отчаянное положение, чтобы стать одним из приобретений скучающей принцессы, которая любила поиграть.
Я не преклонил колени.
Мне и не нужно.
У меня была репутация мачаай и упрямца, и я вел себя так, будто часто удосуживался внимания.
Однако я кивнул… Ведь мама привила мне хорошие манеры. И я действительно знал их, независимо от того, во что верило большинство людей.
Груфала ухмыльнулась, признавая мое непослушание, но не наказывая и даже не выговаривая за мою грубость.
— Ротк Коток Задеон, — довольно заурчала она. — Я здесь, чтобы сделать тебе предложение.
Принцесса широко улыбнулась, обнажив острые зубы и в непристойном жесте заскользив языком по клыкам, словно обещая мне любовный укус.
Я фыркнул.
Обычно я игнорировал принцесс до тех пор, пока они не обижались и не уходили.
В этот раз я не смог сдержаться. Я должен был спросить. «Мне нужно было узнать».
— Ты знакома с принцессой без крыльев? У нее огненная грива и…
Губы груфалы спрятали зубы, на лице появилась неодобрительная гримаса.
— Ты был с другой? Не слышала об этом.
Ее взгляд блуждал по мне с голодным разочарованием — будто я был нагруженным едой столом, стоящим перед голодающей женщиной, которой кто-то сказал, что вся пища перед ней испорчена.
— Такой прекрасный экземпляр, я могла бы проигнорировать данный факт.
— Меня не бросали, — уточнил я. — Я принадлежу другой. Мне нужно найти ее.
Она скрестила руки на груди, выглядя одновременно заинтригованной и обиженной.
— Не бросали, но, тем не менее, она оставила тебя, даже не сказав, где ее искать? — Принцесса склонила голову в притворном сочувствии. — Не отвечая на твои попытки связаться?
Мои кулаки сжались.
— Ты привязался к ней?
Мое тело напряглось.
Поздно, но я все же пожалел о вопросе, заданном груфале. Она была слишком любопытна и не обладала чувством такта.
— А она знала об этом? Поэтому ты так опасен? Поэтому она бросила тебя?
Я не поверил своим ушам, когда принцесса сделала акцент на последних трех словах. Но ведь мне могло показаться. Это ставило под сомнение мое здравомыслие.
«Нет».
«Моя женщина никогда не бросала меня».
— Она боялась?
В мгновение ока я снова пережил это. Внезапный шок от нашей связи. Ощущение, словно между нами возведена стена. Но я убеждал себя, что просто не мог чувствовать отголоски ее страха.
Не мог, потому что тогда бы это означало, что она была в опасности.
«Была!» А не находилась сейчас… «Не может быть, чтобы это до сих пор продолжалось».
«Тогда почему я перестал ее слышать?»
Может, она была мертва…
Я не позволил этим словам иметь силу. Изгнал шепот прежде, чем он обрел сознательную форму.
Пока мне это удалось.
Подобная вероятность наполнила меня такой печалью и агонией, что я закричал.
Стены задрожали. Даже толпа над нами затихла.
Хобсы завозились, пытаясь увести свою груфалу. Но она воспротивилась. Я не знал ее, но уже ненавидел. Ненавидел то, что она из себя представляла. Ненавидел то, как она смотрела на меня, словно я превратился в падаль, будто не осталось ничего, кроме моих внутренностей, но она все равно хотела их забрать.
Больше всего я ненавидел то, что она разбудила во мне самые глубокие страхи о моей женщине.
Горло раздирало от силы, которую я использовал, чтобы произнести клятву:
— Я НАЙДУ ТЕБЯ!
Один из хобсов наклонился и что-то прокричал груфале, не сводя с меня глаз. В ушах все еще звенело, но я сумел понять, о чем он говорил:
— Неудивительно, что подобное животное оказалось в яме! Он совершенно обезумел…
Интерес груфалы не угас. Кажется, она ждала, что я передумаю. «Она хотела домашнего питомца-гладиатора». Тевек. Получит.
Я решил разъяснить все ошибочные представления.
— Прояви неуважение к моей женщине, вновь навестив меня, и твоя кровь окрасит этот песок.
А вот теперь ее хобсы запаниковали. Я изверг поток огня вдоль стены так далеко, насколько мог видеть, вынуждая все факелы с шипением вспыхнуть.
Пусть увидит меня при свете. Пусть увидит мое тело, все еще покрытое кровью противников. «Пусть увидит, каким безумным я стал без моей принцессы». Шланг начал дико извиваться, когда персонал забыл про него, отказавшись от своей задачи и пытаясь выбраться из туннеля.
На этот раз груфала позволила хобсам вывести ее, но перед тем, как скрыться из вида, она произнесла два слова:
— Твоя потеря.
Когда она и все ее многочисленные мужчины наконец свалили, я не мог не признать, что груфала была права.
«Моя потеря».
Вот только не об этой груфале речь — в тот момент я без колебаний принял решение и сейчас не испытывал сожаления.
Но я кое-что потерял.
«Кое-кого».
«Так или иначе, я верну ее».
Глава 2
ЗАДЕОН
Мое настроение не улучшилось.
Похищение сестры потрясло меня до глубины души. Я, — как и вся моя семья, — бросил все, чтобы отправиться на ее поиски. Несколько мгновений назад от Тахмоха пришло чрезвычайно непонятное сообщение, в котором говорилось, что он забрал сестру и благополучно вернул ее в семейную берлогу… а затем нечто о том, что ему было что-то нужно от меня.
Я не хотел видеть брата, но испытал огромное облегчение от того, что с нашей сестрой все в порядке. Теперь, когда она находилась вне опасности, мне было необходимо избавиться от раздражения, которое гноилось внутри меня.
Тем не менее, я позволил Тахмоху состыковать самый жалкий корабль в Галактике — «Где он только его нашел?» — с моим, и лаконично поприветствовал брата.
— Я бы сказал, что ты выглядишь так, будто нуждаешься в отдыхе, но у нас нет времени. Нам необходимы твои мускулы.
Несмотря ни на что, я был заинтригован.
— А точнее — нужен твой корабль.
Неважно. Я больше не был заинтригован.
— Ты его не получишь.
— Задеон, выслушай меня…
— Нет.
И я повернулся спиной к брату, но все равно слышал каждое второе слово, впрочем, они звучали настолько приглушенно, что я мог их игнорировать.
Пока я не уловил последнее:
— …принцесса!
Как правило, я не напрягался и не пытался слушать, если информация как-то касалась проблем груфал, но… сейчас я беспокоился о собственной принцессе.
Что-то было не так.
Я чувствовал это.
Я настолько быстро развернулся, что Тахмох отскочил и пригнулся, чтобы не получить рогом по переносице.
Снова.
Иногда я переживал из-за этого.
— Повтори.
Тахмох обиженно посмотрел на мои рога.
— Какую часть?
— О принцессе.
Брат нетерпеливо фыркнул.
— Так я об этом и толкую. Это для принцесс.
— Прин… цесс? То есть… больше одной?
Его средний палец на ноге возбужденно стучал по полу.
— Да! Никто не знает подробностей, но кто-то доставил партию груфал на планету, где проводятся аукционы.
В моих жилах застыла кровь.
— Не может быть.
— Чтобы сэкономить время, я истолкую это как риторический ответ и попрошу тебя поторопиться. Арох украл одну груфалу у крортувийцев.
Мы оба зашипели.
— Но поскольку в капсуле было всего лишь три места, Арох настоял, чтобы я оставил их с принцессой и вернул сестру домой. Теперь мы должны забрать их, а твой корабль может уничтожить все, что угодно, если нам придется обороняться…
Если мозг умел разделяться на две половинки, чтобы думать в противоположных направлениях, то, по моему мнению, мой только что сделал нечто подобное. Беспокойство о брате, ужас из-за того, что могло произойти с моей женщиной… на одно мгновение мои синапсы были перегружены, но затем я все же сумел рявкнуть:
— Когда это произошло?
Я знал ответ еще до того, как Тахмох произнес его.
— Один оборот назад.
«Когда сны прекратились». Оборот назад.
Тахмох медленно кивнул, как будто уже уговорил меня.
— Мы должны выдвигаться!
Да. Должны.
Я мог поклясться своими рогами, что именно поэтому моя женщина перестала навещать меня во снах.
Но тогда это означает…
«Она не умерла». Я бы знал. Я уверен, что знал бы это.
— Ты жива! — закричал я… и сделал это не только в своей голове, а вслух, судя по встревоженному выражению лица Тахмоха.
Если когда-то мои мысли были достаточно сильны, чтобы моя пара услышала их, то я надеялся, что и сейчас так же. Я надеялся, что она была полна решимости и сохранила свою непоколебимую целеустремленность выжить.
«Оставайся сильной. Я иду за тобой».
Глава 3
ЗАДЕОН
Мы так и не добрались до Ароха.
Но много слышали о нем и его принцессе.
И эта новость — словно удар копьем в селезенку.
«У той принцессы не было крыльев».