— Как тебя включить?
— Все системы активны, госпожа Лаула, — отозвалась «Кауса» мягким, приятным, но каким-то совершенно безликим голосом. Гард даже не смог бы сказать, мужским или женским. — Скажите адрес или укажите на карте место, куда вас отвезти.
Карта высветилась на лобовом стекле. Анжелика бросила взгляд на Гарда, и тот назвал адрес. Они арендовали квартиру в Эсимене еще до того, как отправились в путешествие. Правда, теперь, наверное, лучше будет выплатить неустойку и поискать другое жилье. В другом районе. Где дорогую машину не угонят сразу, как только ты от нее отвернешься.
— Желаете предоставить владельцу голоса права второго уровня? — немедленно спросила «Кауса» у Анжелики.
— Да, желаю. — Анжелика ткнула пальцем в замерцавший на карте зеленый кружок, — едем сюда.
— С какой скоростью?
Снова вопросительный взгляд.
— Сто двадцать километров, — сказал Гард, тут же простивший «Каусе» «второй уровень» прав. Поразительно, оказывается новая машина может научить женщину интересоваться мнением мужчины!
— Госпожа Лаула, вы согласны на скорость сто двадцать километров? — уточнила «Кауса». И Гард невзлюбил ее снова.
— Я согласна, — сказала Анжелика. Ускорение мягко вдавило их в спинки кресел. — Гард, как сделать, чтобы она нас не подслушивала, пока мы от нее чего-нибудь не захотим?
— Она нас не подслушивает.
— Ага. А тот урод не специально остановился, чтобы упыря подобрать!
«Тот урод», которого Гард уже привык называть Карлом, остался далеко позади. «Кауса» взяла сто двадцать километров с места. Это было не так захватывающе, как триста на Карле, с Вольфом за рулем, но зато и не так страшно.
— Ну, тогда придумай, как ее называть. Это будет кодовое слово для привлечения ее внимания.
— Золотинка, — без раздумий выпалила Анжелика.
Имя это подходило великолепной и стремительной «Каусе» не больше, чем «Мыльница» или «Сапожная щетка». Но спорить было себе дороже.
— Игнорируй нас, пока не услышишь слово «Золотинка», — сказал Гард.
— Госпожа Лаула, вы соглас…
— Я согласна!
С минуту они ехали в полной тишине. Потом Анжелика негромко заметила:
— Она классная. Болтает много, но классная. Как думаешь, они с твоей машиной подружатся?
— С моей?
— Ну, той… как ее? Упырь же говорил, что тебе надо купить, чтобы по банкоматам ездить. Так что ты думаешь, он охотник на людей?
— Я думаю, — сказал Гард терпеливо, — что он охотник на жэрцев. Да, скорее всего, он марунский пират и поставляет людей в Пески, но убивает не их, а нечисть.
— И если у него пятьдесят тысяч экзот-саолов, то… он кто? — Анжелика недоверчиво тряхнула головой, — кто-то из вожаков больших стай?
— Если не из Древних, — пробормотал Гард, знавший об иерархии вампиров больше, чем Анжелика, хотя и меньше, чем сами вампиры. — Ты видела, как на него смотрели те трое в оазисе?
— Я думала, они у него автограф попросят.
— Вот именно.
— Если он убил пятьдесят тысяч жэрцев, или даже хотя бы видел убийство пятидесяти тысяч жэрцев, он, может, не такой уж и плохой, — Анжелика задумчиво накрутила на палец прядку золотых волос. — Деньги у него точно хорошие. Это мертвые жэрцы, ничего нет лучше мертвых жэрцев. Давай найдем другое жилье и купим тебе ту машину, какую он сказал.