Изменить стиль страницы

— Твой нос, — пробормотал он. — Так чертовски мило.

Ее рука взлетела, чтобы прикрыть его.

— Пойдем. Давай отведем тебя внутрь, пока остальные не начали тебя искать.

Панк выскользнула из грузовика на костылях без помощи Биста, хотя он парил над ней, как птица-мать над своим птенцом. Боже.

Она последовала за ним по двум ступенькам на крыльцо. Он открыл для нее дверь. Внутри девушка оказалась прямо в большой открытой гостиной.

Двое парней сидели на диване и смотрели футбол. Один из них вскочил на ноги быстрее, чем это было по-человечески возможно.

— О, Черт, — пробормотал он. — Позволь мне помочь тебе.

Он бросился к двери.

— Нет, нет. Я в порядке. Мне не нужна помощь.

Он проигнорировал ее.

— Позволь мне отнести тебя на диван, чтобы тебе не пришлось пользоваться костылями. Эти штуки ни на что не годятся. Они тебе здесь не понадобятся. Просто позвони, и один из нас придет и поможет тебе.

Парень обнял ее, прежде чем даже его слова успели покинуть его рот. Что, черт возьми, здесь происходило?

— Сурдж, — предупредил Бист. – Назад.

Но он не послушался. Мужчина не послушал. Он просто рассмеялся сумасшедшим кудахтающим звуком.

Прежде чем Панк смогла дважды подумать о том, что делает, она сильно ударила его локтем под ребра, где находились его мягкие органы. Но этого было недостаточно. Она вывернулась из его рук, приподняв колено и нанеся сокрушительный удар в пах. Сурдж застонал и склонился, и вот тогда она запутала пальцы в его волосы, чтобы разбить его лицо о колено.

Панк слышала шум и ругань вокруг, но все, на чем она сосредоточилась, это угроза перед ней. Она бы остановилась, если бы он держал руки при себе.

Парень держал свой окровавленный нос, сжав ноги, смотря на нее.

— Черт, девочка. Что это было?

— Не трогай меня, — выдохнула она, заметив боль в сломанной ноге. — Никто из вас меня не трогает. Понятно?

Панк оглядела комнату. Бист и мужчина с короткими темными волосами стояли и смотрели на нее в ужасе.

—  Да, дерьмо, — Сурдж… мужчина, на которого она напала… выпрямился, морщась от боли. — Я понял. Никаких прикосновений. Могу я дышать рядом с тобой? С этим все нормально?

Панк снова огляделась. Никто из них не подходил к ней. Блять, она слишком бурно отреагировала. Они привезли ее в свой дом, чтобы помочь ей, а она избила одного из них. Но... они должны держать свои руки при себе. Они должны были... должны были... она должна была научить их границам.

Бист подошел ближе.

— Все в порядке, — сказал он, сохраняя голос низким. Как будто он разговаривал с раненым животным. Он наклонился, поднял костыли и протянул их ей.

Она взяла их и встретилась с ним взглядом, умоляя понять. Ей нужен был кто-то, чтобы просто... быть. Я сожалею.

Он усмехнулся. Усмехнулся.

— Черт, Сурдж. Когда дама говорит, что ей не нужна помощь, она, черт возьми, имеет это в виду.

Мужчина, стоявший у дивана, засмеялся. Потом захохотал. Он схватился за живот и согнулся пополам, смеясь и хохоча, и указывая на Сурджа.

— Тебе надрал задницу че… — он покачал головой. — …девуш… — он снова остановился, смеясь еще сильнее. — Девчонка с больной ногой.

Сурдж удивил ее хихиканьем.

Панк глубоко вздохнула.

— В его защиту... — она откашлялась, чтобы избавиться от дрожи в голосе. — Он не сопротивлялся.

Сурдж кивнул.

– Да. Это точно.

Дверь открылась, и вошел новый мужчина. Панк тут же его узнала. Как она могла забыть такое лицо? Половина его лица была изуродована сильными шрамами. Он был как Двуликий из Бэтмена, только не такой ужасный. На самом деле, другая сторона его лица была захватывающе красива.

Это был дядя Эллы. Странно думать о нем так, ведь они были примерно одного возраста.

Он оглядел сцену и поднял одну бровь.

– Должен ли я о чем-то знать?

— Да, — ответил Бист. — Это Панк, и она надерет тебе задницу, если ты тронешь ее без ее разрешения.

Она кивнула. Он все правильно подытожил.

— Панк, это Блистер. А тот ублюдок вон там — Диз. — Парень у дивана лениво отдал ей честь. — А это, как ты уже поняла, Сурдж. Он... — Бист провел рукой по своей челюсти. — Он сегодня устраивает тебе вечеринку. Он и Энни.

— Черт, Бист. Это была вечеринка сюрприз! — Зарычал Диз, бросая подушку в голову Биста.

— Извините, но я не думаю, что она любит сюрпризы. — Он посмотрел на нее. — Просто догадка, но я же прав?

Панк кивнула.

– Что за вечеринка?

— Вечеринка “Добро пожаловать домой”, — сказал Сурдж.

— Но я же не дома.

Он вздохнул, вытирая кровь из носа.

— Лааааадно. Назовем ее “Счастливой выписки из больницы”.

— Мне не нужна вечеринка, — заявила она.

— Ну, а кому вообще нужна вечеринка? Никому, вот кому. Вечеринки — это не предметы первой необходимости. Но это не значит, что мы откажемся от них, не так ли?

Панк прищурилась на него.

— Ты странный.

— Ты тоже.

В этом была доля правды.

Панк оперлась на костыли. Боль, исходящая от ее ноги, была острой. Она все испортила, без сомнения, своим нелепым дружеским пылом. Черт возьми, ей придется позвонить доктору. Но не сегодня. Сегодня ей нужно расслабиться. Может ей действительно нужна вечеринка.

Глава 4

Бист уставился на свою пару, скрывая свое лицо от эмоций, которые бушевали внутри него. Что-то было не так с Панк. То, как она отреагировала в больнице, когда он коснулся ее лица, и то, что она сделала с Сурджем. Что-то плохое случилось с ней в прошлом, и она превратила свой страх в борьбу.

За исключением того, что она боролась не с тем. Никто здесь не навредит ей. 

Может быть, авария вернула плохие воспоминания. Или она всегда была такой недоверчивой. В любом случае, это не было хорошо для нее, и это не было хорошо для их будущего.

Его взгляд переместился на ее больную ногу. Панк оказала давление на нее, когда ставила Сурджа на колени. Должно быть, оно кричало прямо сейчас. Ему нужно устроить ее поудобнее, чтобы она расслабилась и боль отступила.

— Ты голодна? — Спросил он. — Пойдем на кухню, я приготовлю тебе что-нибудь поесть.

Сурдж посмотрел на него скептически. Никто из них не проводил много времени на кухне, кроме Сурджа. Это была его игровая площадка и терапия одновременно. Работа с огнем, создание вместо уничтожения, это помогло ему справиться с его проблемами, которые возникли после массивного лесного пожара, который уничтожил их семьи двадцать лет назад.

Но Бист презирал кулинарию больше всех.

— На самом деле, да, — сказала Панк. — Больничная еда была не по душе мне.

— Ты первая начала, — обвиняюще спросил Сурдж. — Ты что, отбила каратэ свиную отбивную в первый же день? Отбила яйца печеной картошке?

Панк сузила свои глаза.

– Нет, — прошипела она. — Еда не пыталась прикоснуться ко мне, так что она была в безопасности.

— Туше, маленький зверек, туше. А теперь, если вы меня извините, мне нужно поплакать из-за моих раненых драгоценностей.

Диз хихикнул и переключил канал на телевизоре.

— Кухня находится там, — Бист указал ей правильное направление, желая снова остаться с ней наедине.

— Эй, — заговорил Блистер. — Кто-нибудь знает, во сколько придет другая?

— Другая?

— Другая... — он неловко указал на спину Панк, когда та побрела на кухню, его глаза метались, или скорее отскакивали от разных точек в комнате. — Женщина. Другая женщина.

— Энни? – Спросил Диз.

Блистер уставился на тыльную сторону ладони, как будто там было что-то интересное.

– Да, — небрежно ответил он.

Бист уставился на своего друга. Что это было? Блистер заинтересовался этой женщиной? Конечно, черт возьми, нет.

— Мне кажется, около семи.

Блистер кивнул.

— Окей.

— А что? — Усмехнулся Диз. — Хочешь убедиться, что ты рядом?