Изменить стиль страницы

      - Насколько я знаю, вам уже есть двадцать один, Мари, - сказал Дар, пока я вчитывалась в соглашение между мной и Короной, устанавливающее мои обязанности перед Его Величеством и всей семьей д'Альвело. - По нашим законам вы считаетесь совершеннолетней и абсолютно дееспособной. Но по тем же законам женщине, не имеющей семьи, назначается опекун, под защитой и присмотром которого находится её жизнь и её имущество. В вашем случае роль опекуна играт ваш Хранитель, - Дар кивнул в сторону Кондора. - Его Светлость Юлиан дель Эйве.

      - Да у вас всё продумано, - вполголоса пробурчала я, ставя свою подпись везде, где было нужно. Красивая перьевая ручка, белая, с серебром, оказалась удивительно удобной и легко скользила по бумаге.

      - Более чем, - так же тихо сказал Кондор.

* * *

      На прощание Его Высочество, как и в прошлый раз, поцеловал мою руку. Господин Септим ограничился вежливым сдержанным кивком. На его лице всё ещё явно читалось неудовольствие, вызванное то ли моим внешним видом, то ли мною вообще. А вот Кондору он поклонился достаточно церемонно. Тот и бровью не повел.

      Его Светлость, надо же.

      Когда мы покинули рабочие покои Его Высочества, я демонстративно спрятала руки за спину. Чародей пожал на это плечами, сложил выданный Септимом вексель, подписанную Его Высочеством бумагу с печатями и гербами, убрал во внутренний карман камзола и повернулся ко мне. Я в этот момент залипала на интерьеры просторного, богато обставленного холла приёмной. Два лакея в темно-коричневых костюмах стояли у дверей, готовые распахнуть их перед нами.

      - Ну, что, мелкая, - сказал маг. - Хочешь посмотреть дворец?

      Посмотреть дворец мне хотелось, но руки из-за спины я не вытащила.

      Стоило нам выйти за двустворчатые двери приёмной в коридор, ведущий к широкой мраморной лестнице, как в зеркалах и стёклах, встреченных по пути, отразилась Мари-в-платье - в этот раз оно было темно-голубое, с рукавами до локтя и белыми манжетами. Мои распущенные волосы казались аккуратно уложенными. Бросив взгляд на своё очередное отражение, я выпрямила спину. Маг это заметил и одобрительно хмыкнул:

      - Неизмеримо женское тщеславие, отражённое в зеркале, - глубокомысленно изрёк он. - Нам повезло: обитатели дворца редко просыпаются и выползают на свет до обеда, так что в этот раз, я надеюсь, мы обойдёмся без приключений.

      Без приключений не обошлось.

      По парадной лестнице, перила которой были украшены живыми цветами, мы спустились на этаж ниже, в галерею, из больших застеклённых окон которой открывался вид на заснеженный парк, выходящий к реке. Среди выделяющихся на фоне снега деревьев виднелись ледяные статуи, замёрзшие фонтаны, беседки, остовы сооружений - видимо, летом по этим штукам поднимаются вверх какие-то вьющиеся растения. Вдоль широких окон снаружи шёл узкий балкончик, запорошенный снегом. Несколько слуг этот самый снег сметали. Один из них заметил меня, прилипшую к стеклу, и вежливо поклонился. Я кивнула ему.

      Небо было бледно-голубое, холодное, но солнечное. Когда мы покидали Замок, рассвет ещё только занялся, а сейчас окна открывались в начало короткого зимнего дня.

      Крыши невысоких домов по ту сторону реки были красные, а сами дома казались высокими.

      - Там находится Новый Город, - сказал Кондор. - Доходные дома, особняки и резиденции купечества. А за ними, отсюда не видно, начинаются более бедные кварталы.

      Галерея поворачивала вбок, заканчиваясь выходом на ещё одну лестницу и большими дверьми наружу, в парк. У этих дверей пара служанок, нескладная девчонка-подросток и девушка постарше, переругивалась вполголоса, видимо, решая какие-то рабочие моменты. При нашем появлении они замолкли, присели, чуть приподняв юбки темно-коричневых форменных платьев, и опустили глаза. Я обратила внимание, что на ногах у девушек были довольно грубые кожаные башмаки, причём у той, которая постарше, обувь заметно стопталась и потёрлась. От моего пристального внимания девушки смутились, не понимая, что я сейчас смущена не меньше.

      - Леди? - подала голос старшая. - Вам что-то нужно?

      Глаз она не поднимала.

      - А... Э-э...

      - Леди ничего не нужно, - маг дёрнул меня за рукав. - Вы свободны. Мари, не пялься так на людей, - прошептал он, отводя меня в сторону лестницы. - Особенно на слуг! Они думают, что ты чем-то недовольна!

      Я извинилась, надулась и сникла.

      Более узкая, совершенно не парадная лестница оказалась входом в башню, подъем на которую дался мне не слишком легко. Кондор без капли сочувствия покосился в мою сторону, когда я остановилась и опёрлась о деревянные перила, сделав вид, что меня заинтересовал один из витражей, украшающих окна. На самом деле, мне просто нужно было отдышаться, хотя разноцветное стекло на фоне белоснежных стен, конечно, смотрелось удивительно ярко.

      - Сколько здесь ступенек? - буркнула я на очередной площадке перед закрытыми резными дверьми куда-то.

      - Я не считал, - маг шёл впереди меня, изредка останавливаясь, чтобы я могла его догнать, и выглядел ни капли не уставшим. - Но много. Осталось два пролёта, не отставай.

      Тяжело выдохнув, я снова ринулась на бой со ступенями.

      Усилия были оправданы - наверху оказалась красивая застеклённая галерея, соединяющая две башни дворца, и вид на столицу Иберии, Арли, отсюда был потрясающим - в обе стороны. Перед дворцом, точнее - перед комплексом дворцовых зданий, за ажурными воротами ограды раскинулась большая площадь с каким-то странным памятником в центре - отсюда мне было сложновато разглядеть детали. От площади лучами расходились улицы и аллеи, а напротив входа во дворец высилось красивое белое здание - храм Дюжины.

      - Вокруг Площади Согласия живут самые состоятельные люди, - сказал Кондор, смотря куда-то за крыши. - Чем дальше отсюда, тем беднее кварталы, но ты, скорее всего, их не увидишь. А здесь всё тихо и мирно.

      - А памятник? - спросила я.

      - Тем, перед чьим храмом он стоит. Одиннадцать братьев и сестра, - маг повернулся ко мне, посмотрев прямо в глаза. - Та самая Богиня.

      - Во-о-от как, - протянула я, понимая, что в местную религию нужно срочно нырять. - И я должна ей молиться?

      - Или хотя бы сделать вид, - ответили мне.

      - А кому молишься ты?

      Маг насмешливо приподнял бровь, раздумывая над тем, ответить мне или нет, но принять решение не успел - в галерею вошёл стройный пепельноволосый парень, яркая и вычурная одежда которого очень бросалась в глаза. Светлые брюки были заправлены в сапоги, из-под застёгнутого ярко-зелёного сюртука выглядывало светло-голубое кружево манжет, на вороте рубашки блестела крупная брошь. Парень заправил за ухо светлую прядь и подошёл к нам с выражением удивления на красивом и странно знакомом лице. Одной рукой он прижимал к груди блокнот в тканевой обложке, другую протянул магу, с вежливой улыбкой приветствуя нас.

      - До меня, конечно, дошли слухи, - сказал парень, косясь на меня с едва сдерживаемым любопытством. - Но я и думать не мог, что вы не станете дожидаться возвращения Феликса. Моё почтение, леди, Андре Форжо.

      Ой. Его лицо не даром показалось мне знакомым - это был тот самый не слишком трезвый субъект, в компании которого мы встретили Джейну. Я смотрела то на него, то на Кондора, который выглядел не слишком довольным этой встречей, и нервно прятала руки за спиной, хотя Андре Форжо явно ожидал, что я протяну одну для поцелуя, как того требовал этикет.

      Точнее, этикет в первую очередь требовал от меня сделать книксен и уже потом почтить господина правом прикоснуться к моей руке. Если я того желаю. Или нет? Или да? Или что?

      - М-м-м-м... - я в ужасе вытаращилась на мага.

      - Вы удивительно быстро обо всём узнаёте, господин Форжо, - холодно сказал Кондор.