Изменить стиль страницы

- Есть фольклор,- проговорил Николай,- есть свидетельства, в литературе…

- А как вы это могли бы объяснить? Вот вы, историк? Я слышал о подобных феноменах далекого прошлого, но как физик затруднился бы дать им научное толкование.

Николай помолчал. Наверное, он пожимал плечами. Я не видел, но, думаю, это было так.

Наконец он сказал:

- По-русски говорят - смелого пуля боится. Хотя, наверное, до поры до времени… Умение рисковать, я думаю. И попросту храбрость. Ну и, с другой стороны, учтите вероятность попадания. Оружие-то сейчас не очень. И еще. Представьте, что человек, который стреляет, боится заговора и вообще до смерти трусит атамана встретить. Попадет он?

- Внушение…- пробормотал я.- Вера в сверхъестественную силу… И многие, как вы думаете, в нее верят?

- Девятнадцатый век на дворе, милостивый государь!

Мы шли долго. Мне еще хотелось поговорить о Сохатом и Арсентий. Я спросил:

- У вас, похоже, очень хорошие отношения с атаманом и его. другом?

- Верно,- тепло ответил Николай.- И у меня, и у Маши. Я бы даже сказал, своего рода дружба.

- Но это ведь, наверное, не совсем обычно. Тем более, в такие времена.

- Вы правы, Фревиль. Ну, с нашей-то стороны все понятно: мы им сочувствуем, они нам интересны и так далее. А вот что касается их самих…

- Да, именно!

- Думаю, тоже можно объяснить. Как вы к людям, так и люди к вам, верно? А главное, мужики-то толковые! Все видят и понимают. К государственным преступникам относятся с уважением, сами ведь с властью не в ладах. Отчего и сюда попали. А декабристы ведь - государственные преступники. И если вы декабристам симпатизируете, то и на вас это уважение распространяется.

- Понимаю,- согласился я.

- Одно вот только,- добавил Николай.- Все эти здешние отношения между сословиями, к ним невозможно привыкнуть. Я имею в виду, человеку нашего с вами времени. Я уж много раз просил Арсентия и Сохатого, чтобы обращались со мной и Машей, как с равными.

- И что же они?

- Знаете, кажется, поверили в нас! Не то чтобы, конечно, полностью считали своими, но все-таки…

- Я заметил.

- Заметили? Вот видите! Выходит, немного получается,- обрадовался Николай. И добавил еще: - Большая удача, что именно они топили баню. А Якушкин, кстати, потом напишет в воспоминаниях про их лица и кандалы.

- Воспоминания, по-видимому, очень сжатые?

- Конечно!

- И поэтому вам было необходимо узнать подробности…

- Совершенно верно, Фревиль. И хоть немного, но я все-таки узнал сегодня.

Наконец мы добрались- до знакомой площади.

- А ну-ка, сударь, давайте ваш браслет! Пора возвращаться!

Я протянул Николаю руку, он коснулся застежки и плавно перевел назад время на наших часах.

Дом, к счастью, благополучно стоял на прежнем месте.

- Взгляните напротив,- показал Николай.- Вон там, в доме Пирожкова, будет квартировать казак и писатель Семен Черепанов. Лет через пятнадцать или чуть больше.

Я воспринял это сообщение уже почти как должное.

Мы поднялись на крыльцо, открыли двери и пошли на свет, пробивавшийся из большой комнаты. Раньше, чем мы увидели наших жен, до нас донесся резкий голос Кошкиной:

- И это называется - быстро?

Свечи догорали на столе, наши жены стояли у окон: Клер по левую сторону от зеркала, Кошкина - по правую. Покуда мы отсутствовали, они сделали себе высокие старинные прически и выглядели теперь еще более эффектно. Все было бы хорошо, если бы не выражение лиц наших жен, делавшее их сейчас очень похожими. По-видимому, они просто измучились в ожидании нас. Конечно, мы были виноваты.

Пока я раздумывал, чем бы смягчить их, Николай действовал.

- Ох, устал я, сударыни!..- дурашливо воскликнул он и повалился на ближайший стул. А как только мы все, втроем, повернулись к нему, Николай… исчез. Я едва успел заметить, как он перед этим коснулся левой рукой правого запястья.

Кошкина пробормотала какое-то слово, которого я не расслышал.

Минуты через две Николай снова сидел на стуле. В руке у Николая был букетик цветов. На плечах бле-стели капли воды, и он смахнул их ладонью. Потом сказал небрежно:

- Ну и дожди же бывают в Сибири.

- Коля, перестань! - вскрикнула Кошкина.- На меня твои шутки не действуют.

Он поднялся и протянул ей цветы:

- Прости, моя госпожа! Но очень нужно было. Для науки. Правда.

Кошкина оставалась неумолимой:

- Я вся извелась! Разве так можно? А Клер, она в чем виновата?..

Такие сцены, как известно, могут продолжаться до бесконечности. Я решил вмешаться:

- Давайте лучше мирно поужинаем. При свечах.

И был просто счастлив, когда Клер сразу поддержала меня:

- Давайте! Я захватила с Луны бутерброды…

Клер подняла наш саквояж и стала рыться в нем.

Кошкина, похоже, сменила гнев на милость и приняла цветы. Николай сразу прямо расплылся в блаженной улыбке.

Казалось, нам предстоит чудесный вечер. Я уселся поудобнее и закурил трубку. Это было так приятно после острых приключений… Я даже не сразу обратил внимание на тихий стук в дверь.

Все замерли: Николай, Кошкина с цветами у зеркала, Клер с саквояжем в руках.

- Так…- прошептала Кошкина.

Стук повторился, уже громче.

- Что будем делать? - растерянно вымолвила Клер.

- Войдите! - громко произнес Николай, решительно вставая со стула и распахивая дверь.

Мы увидели человека низенького роста, аккуратно одетого, с неуверенным выражением мятого, детского лица. В глазах его было откровенно написано, что он предпочел бы заниматься чем угодно, только не этим, еще не известным нам, делом. На пухлых щечках медленно угасали следы холода.

- Ваше высокоблагородие,- с почтением обратился человечек к Николаю Кошкину,- и вы, милостивый государь и государыни,- забормотал он далее, прижимая обеими руками к груди свою шапку,- нижайше прошу извинить за столь беспардонное вторжение в неурочный час, однако обстоятельства нашей с его высокоблагородием службы…

Я с трудом вникал в эти странные для меня обороты речи.

- Господа,- прервал его Николай.- Позвольте представить вам помощника столоначальника губернского правления, канцелярского служителя Елисферия Степановича Мигалева.- Человечек низко поклонился, все так же прижимая шапку к груди.- Моя супруга,- сказал Николай. Кошкина небрежно кивнула.- Наши гости, французские путешественники, прибывшие в Сибирь из дальних стран.

Человечек поворотился к нам.

- Бонжур,- проговорила Клер.

Я поклонился.

- Чем могу служить? - спросил Николай.

- Видите ли…- замялся Мигалев.- Мм… Мне поручено…

Кошкин тем временем прошептал мне в ухо:

- Ничего страшного, Фревиль. Вид у вас вполне подходящий. Это мелкая сошка, не тайный агент и не сыщик. Все в порядке.

Это совершенно успокоило меня. Однако уже через минуту мы слушали Мигалева более чем внимательно.

- Мне, видите ли, господа, поручено,- продолжал старательно бормотать он,- предупредить вас, как и всех благонамеренных жителей города Иркутска, о чрезвычайном событии.- Человечек перевел дух,- В нашем городе замечен преступник, о котором вы, наверное, слышали. Он представляет большую опасность.

- Что же это за преступник такой? -с некоторой угрозой в голосе спросила Кошкина. При этом у всех у нас, по-видимому, мелькнуло в головах одно и то же.

Николай нервным жестом поправил очки.

- Губернское правление,- пробормотал Мигалев,- занялось этим происшествием по распоряжению его превосходительства…

- Губернатора, значит,- пояснил Николай для Клер и для меня.

- Правление принимает все усилия,- продолжал Мигалев старательно заготовленную речь,- чтобы схватить и примерно наказать преступника. Мы просим горожан не волноваться, но и, в то же время, иметь в виду собственную защиту от него, а также и содействие властям в задержании. Этот преступник - зерентуйский возмутитель.

- Проклятье,- выругалась в этот момент Клер. Она уронила бутерброд на скатерть.- Само собой,- добавила Клер,-маслом вниз!