Изменить стиль страницы

Чёрный дракон среднего размера так и поступил, и к бело-голубому полетели чёрные линии.

— Харакава!

Харакава услышал, как в кабине раздаётся голос Хио.

Она соединилась с Сандером Феллоу, чтобы контролировать мощность машины, а парень заведовал управлением.

Механического дракона было просто пилотировать. Как только Харакава расположился в сиденье, некая сила держала его там без ремня безопасности. Ему оставалось лишь ухватиться за металлические стержни, выпирающие слева и справа.

…И наклонять тело вместе с сиденьем.

Механический дракон перемещался, используя равновесие всего тела. При управлении мотоциклом необходимо было наклоняться влево и вправо на поворотах и вперёд на ускорении. Здесь действовал похожий принцип.

Они находились в небе, поэтому он мог двигаться в трех измерениях, но, пролетая ранее над облаками, выбрал горизонтальное выравнивание.

Для более подробных действий, как например выпуск световых мечей, ему просто следовало о них подумать, и Сандер Феллоу считывал его намерения, с точностью воспроизводя желаемое.

Теперь необходим только опыт.

Когда они находились в пяти сотнях метров перед средним механическим драконом, перед ними вылетел шквал чёрного света.

Если учесть их относительную скорость, это был выстрел на близком расстоянии, который гарантированно попадает.

Однако Харакава увидел свет своими глазами, связанными с механическим зрением Сандера Феллоу, и даже получил его предполагаемые траектории движения.

Они являли собой шестьдесят четыре световых снаряда, исходящих слева и справа, и тридцать два, исходящие сверху и снизу. Зарядов с фланга было больше, но сорок четыре из них и шестнадцать сверху и снизу шли от восьмиствольных пулемётов.

Харакава не боялся этого разброса пуль. Опасаясь собственного уничтожения, дракон среднего размера ничего не выстрелил прямо за собой.

Пулемётные снаряды слева и справа разбросало вертикально как веер, а верхние и нижние раскинулись горизонтально. Это образовало стену зарядов с четырёх сторон, которая стесняла движения Харакавы.

— Но область позади тебя по-прежнему открыта.

Снаряды, которые летели через коридор, созданный четырьмя пулемётными стенами, были прямыми выстрелами малых пушек.

Они установлены по всей поверхности среднего дракона, как следствие, даже малейшее движение заставляло их вибрировать. При скоростном перемещении те пушки могли выпускать множество зарядов, но не могли точно целиться.

Харакава проскользнул мимо чёрных полос летящих снарядов и продолжил путь.

Он избежал одних выстрелов на крайне близкой дистанции, позволяя им скользнуть под крыльями, а несколько других — подъёмом тела дракона над ними.

Но когда Сандер Феллоу возвысился и раскрыл свой живот — один выстрел нацелился прямо в его нижнюю часть.

Харакава не мог этого избежать.

Он был в этом уверен, но всё равно ухватился за правый стержень.

— !..

Он швырнул тело направо и Сандер Феллоу двинулся соответствующе.

Дракон перекувыркнулся в сторону с кончиком носа в центре вращения.

Они успешно избежали вражеского снаряда, который пронёсся под спиной Сандера Феллоу. Дракон повернул тело, стабилизируя полёт, налил силой ускорители и вернул скорость, потерянную от бокового сальто.

— Х-Харакава, от такого движения мне стало малость нехорошо.

— Тогда держись покрепче, Хио Сандерсон. Не то, чтобы я и сам хотел это часто делать.

Харакава вздохнул, продолжая уклонение.

Парень мог выдавать на удивление абсурдные манёвры. Он думал, что дракон был чем-то наподобие истребителя, но судя по всему, это не так.

Парень осознал, что существо могло свободно двигаться по небу.

Его крылья, ловившие ветер, предназначались для стабилизации тела без использования какой-либо силы, а ускорители просто поддерживали скорость, поэтому он обнаружил, что может лететь в любом направлении, которое приходило на ум.

…Понятно.

Как только Харакава об этом подумал, приблизился вражеский хвост.

Он замедлялся, и Сандер Феллоу объяснил почему.

— Он стабилизирует себя, чтобы увеличить точность атак.

— Вот идиот. Что хорошего в драконе, если он тормозит?

— Согласен.

— Э-эм, мне не хочется обрывать вас, ребята, когда вы нашли общий язык, но нам нужно что-то с этим делать.

— Я знаю. Сандер Феллоу, у тебя есть какое-то оружие? Что-то кроме тех мечей, да?

— Я только что закончил модификации, а ограничители под контролем Хио.

— Э? — выдала Хио.

Внизу дракона перед его сложенными ногами начал скапливаться свет.

— Это самонаводящиеся заряды. У меня достаточно силы, чтобы идеально обеспечить охлаждение.

Через секунду Хио произнесла снова:

— Эм, Сандер Феллоу? Тебе известно слабое место или снаряжение врага?

— Нам ещё предстоит увидеть…

— Мы уже видели. Мы видели обломки такого же чёрного дракона на автостраде… вместе с остатками синих.

Харакава вслушивался в её тихие слова:

— Те люди сражались ради счастья, а раз так, я не хочу, чтобы это было понапрасну. Если у тебя есть память о том крушении, я хотела бы использовать её как зацепку, чтобы мы могли сразиться вместе с ними.

— Принято. Я просканирую свою память и использую данные для определения вражеского вооружения и способа победы над ним.

Затем Сандер Феллоу позвал Харакаву, и парень кивнул:

— Давайте поднажмём, вы двое. Давайте победим и затем поблагодарим их за то, что они привели нас к победе.

Чёрный дракон среднего размера образовал коридор снарядов позади себя и сбросил скорость.

Он стабилизировал все повёрнутые в тыл пушки, зафиксировав положение сложенных задних лап и хвоста.

После чего выстрелил в бело-голубого дракона, который летел внутри барьера, сформированного пулемётным огнём с четырёх сторон.

Тридцать два луча чёрного света пронзили пространство в направлении Сандера Феллоу, но тот не выказывал страха.

Он ускорился ещё сильнее и нырнул в пляшущие чёрные линии, взметнувшиеся в небо.

— !

Сила его ускорения сжала перед ним воздух, вызывая взрыв.

Со звуком лопнувшего пузыря он пролетел сквозь белый взрыв пара и продолжил путь.

Сандер Феллоу неистово мчался мимо чёрных лучей.

Дракон пролетел направо и налево, вниз и снова направо, и наконец-то прямо перед собой, оставив все снаряды позади.

И всё это время он запускал собственные атаки.

Из основания своих крыльев он выстрелил белыми сияющими вспышками молнии.

Двойной удар молнии дугообразной траекторией вонзился во врага. Удары повторялись один за другим.

Со звуком рвущейся бумаги вспышки молнии прожигали воздух и пробивали спину чёрного дракона, не замедляясь.

Атаки нацелились на небольшие пушки, повёрнутые к Сандеру Феллоу.

Стреляя снова и снова, бело-голубой дракон продолжал двигаться. Он постоянно уклонялся, но вместо того, чтобы полностью сосредоточиться на этом, также непрерывно атаковал оружие врага.

Его целью было уничтожение вражеского оружия на верхней левой стороне для обеспечения безопасной зоны.

Со звуками крушения в воздух отлетали чёрные фрагменты.

— !..

Чёрный дракон взревел. Его рёв вобрал в себя протест, боль или ярость.

Его левая лапа была повреждена. Громадные бронированные пластины, покрывающие её основание, сорвало напрочь.

Но прежде чем те многометровые куски брони отлетели достаточно далеко, их поразили четыре пулемётных барьера.

Но на этом всё и кончилось. Расположенные там пушки задымились и затихли.

Пока с левой стороны среднего дракона расстилался дым, Сандер Феллоу туда подлетел.

Но чёрный дракон воспользовался этой возможностью для резкого манёвра: он опустился.