Изменить стиль страницы

— Счет идет на минуты, а не часы.

Я проглотил свой страх.

— А если она истечет кровью?

— Не истечет. Как только ты ее вытащишь, я положу это на рану, — он поднял маленькую миску. — Это настойка лопуха, эхинацеи, таволги, расторопши и желтого щавеля. Это обратит влияние серебра и замедлит кровотечение. Будь готов оказать на нее давление, и когда она будет готова, мы выведем ее на улицу. Ей нужно будет обратиться, как только она сможет.

— Это разумно? — я чувствовал, как менялось мое собственное тело. Что бы ни было вовлечено в перестройку наших молекул, чтобы сделать обращение возможным, это не может быть хорошо для нее в ее нынешнем состоянии.

Клайв похлопал меня по руке и улыбнулся.

— Тебе есть чему поучиться, мой мальчик. Как только она обратится, рана заживет. К утру она будет как новенькая, — он улыбнулся. — Если это то, что ты предпочитаешь.

Он взглянул мне в глаза.

— Будет лучше, если ты останешься с ней, — продолжил он. — Похоже, ты мог бы потратить немного времени, чтобы исцелиться самому, — он кивнул на открытую рану на моей голове. — Это выглядит ужасно.

— Кажется, я что-то сломал.

— Я видел, но, когда ты снова обратишься, твой рог будет как новый. Теперь же давай вылечим твою наставницу, чтобы она могла показать тебе, из чего вы сделаны.

Клайв протянул мне полотенце, а затем стал туда, где я стоял рядом с Уиллоу.

— Тебе лучше стоять с другой стороны.

Молча, я переполз по ее большой кровати, сознавая, что каждое движение, вероятно, причиняло ей боль. Ее глаза снова закрылись, а дыхание стало неглубоким.

— На счет три, — сказал Клайв.

— Нет, — сказала она. — Без предупреждения.

Ее лицо было таким спокойным и мирным. Сделать что-либо, чтобы потревожить мою любимую, потребует от меня подбадривающих слов. «Не крути стрелу. Это причинит еще больше вреда. Потяни вверх. Достаточно трудно вытащить ее вот так сразу». Я встретил взгляд Клайва и, соглашаясь, кивнул.

«Один, два, три».

Спина Уиллоу выгнулась на кровати, она ахнула и стала сыпать непристойностями, которых я никогда не слышал из ее уст. Я выбросил стрелу и потянулся к ней, чтобы помочь удержать ее неподвижно для Клайва. Она боролась против нас с большей силой, чем я думал, она способна. Но через несколько секунд рана была покрыта мазью. Обеими руками я крепко держал полотенце над ней, и тело Уиллоу постепенно поддавалось исцеляющей мази. Медленно страх и агония исчезали с ее лица, и она опустилась в кровать. Ее дыхание участилось.

Я не смел шевелиться, даже когда серый кот Уиллоу вскочил на кровать и прошелся по ней. Я зарычал на него, когда он свернулся клубком у ее головы. Кот шипел на меня в ответ. Никто из нас не уходил.

— Этот проклятый кот, — сказал Клайв, любовно глядя на животное, — напоминает мне Дженис. Досадно упрямая и яростно защищающая.

— Он делает Уиллоу счастливой, — признал я. — У нее слабость к раздражающим и яростно защищающим существам, — Клайв поставил миску на тумбочку и сделал несколько шагов в сторону выхода. — Я собираюсь исчезнуть ненадолго.

После всего, что я видел и слышал, я не мог не задаться вопросом, имел ли он в виду это буквально. 

Он усмехнулся.

— Нет. Я думал дать вам время. Ты можешь уменьшить давление примерно через пять минут и добавить больше мази. Я вернусь.

Гастон и я пристально наблюдали, как Уиллоу погрузилась в глубокий сон.

Я выждал время, которое предлагал Клайв, а затем посмотрел на рану. Она была необработанной и воспаленной, но мазь, казалось, выполняла свою работу, потому что кровотечение почти прекратилось. Я снова нанес лекарство, а затем растянулся рядом с ней, взяв ее руку в свои и бормоча обещания, которые я знал, она не могла слышать.

Глава 17

Куинн

— Я думаю, она готова, — сказал Клайв, вынуждая меня проснуться. — Будь осторожен. Ты вроде как… обвил всю ее собой, — он погрозил мне пальцем, но выражение его лица выражало скорее развлечение, чем неодобрение.

— О, — сказал я, пытаясь освободить Уиллоу, не слишком беспокоя ее. С одной ногой, закинутой ей на бедро, и рукой, обернутой вокруг ее талии, я был хуже, чем кот, который все еще обвивал ее голову. — Мне очень жаль. Думаю, я полностью отключился.

Ее губы превратились в милую улыбку.

— Это ведь хорошо, — это было то, что, казалось, случалось только тогда, когда я спал рядом с ней. Еще один положительный момент.

— Думаешь, ты сможешь встать? — спросил Клайв Уиллоу. — Я позволил вам поспать. Вы оба выглядели так, будто вам это было необходимо. Но думаю, тебе лучше начать действовать уже сейчас, — по часам на тумбочке было ясно, что прошла уже большая часть ночи.

— Да, я тоже так думаю, — голос ее был ровным, дыхание не было затруднительным. За короткий промежуток времени она добилась большого прогресса. Мазь Клайва, очевидно, справилась со своей задачей.

— Я могу понести ее, — сказал я, не потому, что она нуждалась в этом, а потому, что мне этого хотелось. Я спустил ноги на пол и почесал затылок.

— Доставь ее к деревьям, — сказал он с понимающей улыбкой. — А после пусть она сделает все остальное.

Моя рука задела чувствительное место, и я тут же взглянул на Уиллоу, чтобы убедиться, что она тоже это почувствовала.

Она сморщила нос, и оглядела комнату, как будто могла видеть это в воздухе.

— Нет. Все нормально.

Клайв наклонился над Уиллоу и посмотрел на рану.

— К сожалению, в вас двоих нет ничего нормального, но вы оба должны излечиться.

— Большое Вам спасибо, Клайв. Что бы мы делали без Вас?

Клайв склонил голову.

— Было приятно попрактиковаться немного с травами. Давно этого не делал.

— Что еще нам нужно сделать для нее? — спросил я. Мне казалось невозможным, чтобы после всего, через что она прошла, и с все еще не зажившей раной на груди, он дал хорошие прогнозы о ее выздоровлении и отправлял ее в путь. Возможно, таким был их образ жизни.

«Их образ жизни».

«Наш образ жизни».

— Я бы просто предложил вам посторониться земель Рейборн и, возможно, любых других земель, на которых, по вашему мнению, вас могут подстрелить, — он застегнул свой небольшой черный чемодан. — По крайней мере, до Рождества. Может быть, стоит потратить немного больше времени на изучение Running Deer Park[15]. Черт, он назван в вашу честь.

Уиллоу усмехнулась.

— Я постараюсь, но это меня напрягает.

— Я знаю. И это доказательство того, что бороться с судьбой нехорошо, — он повернулся к двери. — Я буду поблизости, чтобы убедиться, что вы двое успешно обратились, а после уйду через парадную дверь.

— Клайв? — позвала Уиллоу. — Хотели бы Вы забрать все вещи Дженис? В подвале их полно, Вы и сами это видели, и мне нужно найти хороший дом для всех ее вещей.

Клайв на мгновение задумался, а затем кивнул.

— Я возьму все, кроме книг… их ты должна оставить. У меня слишком много плохих воспоминаний, связанных с ними. А я предпочитаю помнить только о хорошем.

— Понимаю. Я сохраню их для Вас на случай, если Вы передумаете. Через несколько дней мы сможем принести вам остальное.

«Вещи Дженис. Книги, полные плохих воспоминаний». Я тупо уставился на них, не понимая, о чем они говорили.

Клайв был прав. Мне нужно было многому научиться.

— Готов? — спросила она.

— Я думаю, да.

Улыбка на лице Уиллоу стоила того. Мне не нужно было иметь ее способностей эмпата, чтобы знать, что она действительно была в восторге от перспективы пойти туда со мной. Ее глаза загорелись обещанием многих полуночных пробежек.

— Пошли, — сказала она, пытаясь сесть.

— Притормози, — сказал я, осторожно подхватывая ее на руки, оставляя простыню на ее груди. В конце концов, Клайв тоже смотрел. Если она считает, что мне все равно, что она расхаживает голышом перед мужчинами… даже пожилыми… то ей стоит кое-что выучить.

вернуться

15

олений заповедник