заднице заставляет меня подпрыгнуть. Резко разворачиваюсь, ошарашенная, и вижу, как

Кросби выходит за дверь вслед за другом. Он не смотрит на меня, пока не оказывается на

улице, но когда он поворачивает голову, чтобы перехватить мой взгляд через стекло, легкое

движение его брови говорит мне обо всем, что я надеялась услышать.

Джулианна Киз

«Под вопросом»

Колледж Бернема # 1

Глава тринадцатая

– Прости, – тут же извиняется Марсела. Десять секунд спустя мы срываемся на кухню,

подальше от рассерженного взгляда Нэйта и какой-либо работы.

Я непонимающе смотрю на нее:

– За что?

Она жестом указывает на вход:

– За это! Знаю, что ты влюблена в Келлана и… – она понижает голос, будто нас кто-то

может подслушать, – и вы двое переспали. Я не пытаюсь оскорбить твои чувства или украсть

его… Я стою застывшая, в то время как она продолжает молоть чушь. Каким-то образом, где-то

между переездом к Келлану МакВи, ночевками в двенадцати футах от него и периодическими

совместными завтраками миской хлопьев, я совершенно позабыла об испытываемом к нему

раньше притяжении. Если я и выглядела в зале недовольной, так это из-за того, что Марсела

устроила шоу перед Нэйтом, а Келлан… что ж, Келлан был Келланом.

– Перестань, – я вскидываю руку, когда она не выказывает никакого намерения сделать

передышку. – Все в порядке.

– Ничего не в порядке, – отвечает она страдальчески. – Это был ужасный поступок.

Я колеблюсь, надеясь пройти по тонкой грани между девушкой-которая-раньше-была-

влюблена-в-Келлана

и

девушкой-которая-сейчас-влюблена-в-его-лучшего-друга.

Я

покончила с ним, – говорю твердо. – Я просто… покончила с этим.

– Но ведь ты…

– Ты же знаешь как говорят «реже видишь, больше любишь»? Ну а от того что мы живем

вместе – эффект противоположный. Он хороший парень и на удивление опрятный сосед, но на

этом все. Я в него не влюблена.

Она выглядит так, будто хочет мне поверить, но не может.

– Ты уверена?

– На сто процентов. Честно.

Она протяжно выдыхает.

– На самом деле я не собиралась идти с ним на свидание, – тем не менее произносит она.

– Это было просто…

– Чтобы заставить Нэйта ревновать?

– Нет! – слишком рьяно протестует она. – Чтобы продемонстрировать Нэйту, что я

спокойно воспринимаю его и как там ее зовут. Меня больше раздражает, что она получает

скидки на свои дерьмовые напитки, но…

Я ни на йоту ей не верю, но чувствую вину, что скрываю новости о Кросби, несмотря на то

что даже на секунду не задумываюсь о том, чтобы все ей выложить: – Ее напитки и правда

ужасно дерьмовые, – вместо этого соглашаюсь я.

Марсела хватает лежащий на духовке поднос с сырыми пончиками:

– И мы можем говорить о шубах?

– Конечно… – начинаю, но меня прерывает звук вибрации моего телефона, лежащего в

кармане фартука, – Секундочку, – говорю я, хмуро глядя на экран. Номер местный, но абонент

незнаком, тем не менее я просматриваю сообщение, которое гласит:

Прости. Не следовало шлепать тебя по заднице.

Кросби. Неужели он и впрямь запомнил мой номер, когда я продиктовала его два дня

назад? Скорее всего, он просто украл его из телефона Келлана. Не то чтобы я жалуюсь.

Что же касается извинений, то они совершенно излишни. Я не заинтересована, чтобы он

перекинул меня через свои колени и отшлепал по попе, однако слабая отметина от его ладони

является довольно примечательным напоминанием о других вещах, которые могут устроить

эти руки.

Без проблем, – начинаю набирать я, когда получаю еще одно сообщение.

Я возбуждаюсь от одной мысли об этом, – говорится в нем. – Безумно завожусь.

Я удаляю свой ответ и таращусь в экран, чувствуя, как напрягаются грудь и живот. Я хочу

еще. Больше сообщений и больше его рук и еще, еще больше. Больше Кросби Лукаса, если

такое возможно.

Очередное сообщение: Когда ты заканчиваешь работу?

Я тут же набираю: В восемь.

85

N.A.G. – Переводы книг

Я заеду за тобой.

Зная, что Марсела за мной наблюдает, я сохраняю нейтральное выражение лица, печатая

« Окей» и нажимая «отправить».

– Кто это был? – спрашивает она, когда я убираю телефон.

– Мама, – слишком легко вру я. – Хочет знать, собираюсь ли я домой на День

Благодарения.

– Ты собираешься?

Я качаю головой:

– Нет, отложу эту изысканную пытку до Рождества.

– Хорошо. Мы можем приготовить индейку.

– А ты знаешь, как ее готовить?

На секунду она притихает:

– Нет. Думаешь Келлан умеет?

Я внимательно смотрю на нее, а затем прослеживаю за ее взглядом через стеклянные

окошки на дверях: Нэйт и Селестия жмутся друг к другу за прилавком, в то время как он

готовит один из ее фирменных напитков.

Я вздыхаю.

* * *

Мой велосипед припаркован в переулке позади кофейни, поэтому, когда мы закрываемся

на ночь я машу на прощание Нэйту и Марселе, направляющимся к своим машинам до этого

так холодно пожелавшим друг другу доброй ночи, что меня передергивает, несмотря на

зимнюю куртку. Бернем – крошечный городок, поэтому все тут закрывается довольно рано и

на улицах темно и тихо, отчего легко заметить припарковавшегося за полквартала от кофейни

Кросби, сидящего в машине с выключенным двигателем. Он приветствует меня взмахом руки,

и я киваю в ответ, после чего сворачиваю в переулок за зданием. Секунду спустя тишину ночи

прорезает рев двигателя.

Вечером мы еще переписывались, условившись встретиться тут после ухода Марселы и

Нэйта. Я смотрю, как фары освещают мусорные баки, когда Кросби сворачивает в переулок и

медленно подъезжает ко мне.

Я не собираюсь лгать, мне хочется стянуть с себя джинсы и юркнуть на заднее сиденье,

чтобы заняться всем тем, чем занимаются люди, когда встречаются друг с другом ночью в

темных переулках. Хотя наша переписка была относительно сдержанной, я горю от

нетерпения. Никогда раньше не чувствовала ничего подобного. По-настоящему, очень…

похотливо. Грубое, банальное слово, чтобы описать творящееся у меня в районе живота и

местечке пониже, но уж что есть, то есть.

Зато похоже Кросби в другом состоянии, потому что он останавливает машину и просто

тянется через пассажирское сиденье, чтобы открыть мне дверцу. Никаких порывов к

страстным, запретным объятиям. Я подавляю свое глупое разочарование и ныряю в машину,

тут же свет в салоне гаснет, оставляя нас в тусклом освещении от огоньков приборной панели.

Тачка хоть и старая, но чистая с опускающимися вручную стеклами и немного продавленными

сиденьями. Между нами рычаг переключения передач, с зеркала свисает освежитель воздуха в

форме карамельной трости, отчего в салоне пахнет зубной пастой.

– Хэй, – говорю я, неожиданно застеснявшись.

Он бросает взгляд и улыбается, машина двигается с места.

– Хэй.

На нем дутая черная куртка и джинсы, и даже его силуэт сексуальный.

Как раз подходящий момент для вопроса «К тебе или ко мне?», только ни одно из этих

мест не подходит. Я живу с Келланом, а Кросби – в доме братства. Я украдкой бросаю взгляд

через плечо на маленькое заднее сиденье.

– Не беспокойся, – говорит он, выезжая из переулка на улицу. – Я прибрался.

– Об этом я и не волновалась. – Хотя и разочарована – чисто или нет, без варианта, что

мы оба могли бы поместиться на том сиденье. По сути сейчас, будучи тут с ним, я не уверена

где именно мы находимся. Или куда едем. Кросби направляется к автостраде, съезжает в

южном направлении, аккуратно вливаясь в разрозненное движение. Я прочищаю горло и