Вся пещера содрогалась, гудела, как при землетрясении. Демоны выпали из укрытий, почти всех раздавило, но некоторые жалко пищали, придавленные камнями. Жар исходил от стен и ямы с лавой, а камни падали в яму, расплескивая лаву. Стоун добрался до Кай Сена. Глаза его впали, выделяясь темным на белом лице. Но скулы пылали румянцем, как при лихорадке. Он упал на колени, Кай Сен подхватил его под локоть. Стоун заплатил большую цену, чтобы обрушить стены.
— Иди впереди меня, — крикнул Кай Сен поверх рева и толкнул его.
Стоун пошел к выходу, но когда он был рядом, Кай Сен увидел большой камень вверху. Не думая, остатками магии он толкнул Стоуна вперед так сильно, что он отлетел в проем, а булыжники упали на землю, чуть не попав по нему.
Руки Кай Сена обмякли. Он потратил последнюю магию на Стоуна. Он прошел, хромая, к входу, закрытому камнями, что разбили бы Стоуна. Голова кружилась, он провел руками по камням, ища трещину, путь наружу. Но он делал это лениво, ведь уже знал интуитивно — выход из пещер был закрыт.
Он остался внутри.
Пока он думал об этом, земля дрогнула, сбила его с ног, и стены пещеры упали внутрь, потолок обрушился на него.
* баба — с мандаринского говора — папа
Глава тринадцатая:
Скайбрайт
Скайбрайт смотрела на труп Яо Гуая, не веря, что убила мощного демона. Рубины и изумруды ее гребня мерцали у его черепа. Она покачивалась на змеином хвосте.
— Скай! — крикнула Чжэнь Ни и подбежала к ней, схватила за целую руку. — Ты ранена! Цветочек, принеси свою простынь.
Девочка опустилась рядом с трупом Яо Гуая и коснулась его острого рога.
— Баба мертв?
— Да, лепесток, — сказала Чжэнь Ни. Ее пальцы дрожали на коже Скайбрайт.
— Я могу его съесть? — спросила Цветочек невинно, словно просила сладость.
— Нет, — почти кричала Чжэнь Ни. — Никаких трупов, помнишь? Будь хорошей и помоги маме, ведь тетя Скайбрайт ранена.
— Да, мама, — Цветочек подбежала к кровати быстрыми движениями и вернулась с расшитой простыней через два вдоха. — Но я голодна.
— Мы поедим, когда будем в безопасности, любовь моя, — Чжэнь Ни скривилась, но нашла окровавленный кинжал и им разрезала простыню и обвязала раненое плечо Скайбрайт.
Скайбрайт смотрела на госпожу в свете тусклого фонаря. Чжэнь Ни была такой же, какой она ее помнила, с какой выросла, но ее лицо стало серьезнее, в глазах было понимание, которого не было раньше. Если раньше она была решительна и упряма, то теперь стала непоколебима. Слезы текли по лицу Чжэнь Ни, но она затягивала ткань крепко, а Цветочек смотрела с интересом, как любопытный воробей.
— Почему из твоих глаз течет вода, мама? — спросила она.
Чжэнь Ни издала смешок.
— Мама печальна. Тревожится за Скайбрайт.
— Не из-за баба?
— Нет, — Чжэнь Ни помрачнела. — Не из-за него.
Скайбрайт хотела обнять подругу, им нужно было о многом поговорить. Но она чувствовала себя неловко, и странные вопросы Цветочка напомнили Скайбрайт себя. Но если она превратится в девушку, то потеряет сознание.
— Спасибо, — хрипло сказала она.
— Спасибо тебе, Скай, — подруга вытерла глаза и коснулась лица Скайбрайт. — Я отправила послание с Перл, чтобы ты ушла. Я хотела уберечь тебя. Но я должна была понять, что ты меня не бросишь, если можешь помочь. Прости, что сомневалась в тебе.
Скайбрайт схватила Чжэнь Ни благодарно за руку, сердце болело, но радовалось, и тут земля загрохотала под ними. Они переглянулись, и Скайбрайт знала, что Чжэнь Ни думает о том же, чувство было знакомым, так же было, когда брешь закрывалась в горах Тянь Куан.
— Стоун и Кай Сен рушат пещеры внизу, — сказала Скайбрайт. — Нужно уходить!
Цветочек выбежала во двор, и Чжэнь Ни попыталась поддержать Скайбрайт.
— Нет, — сказала она. — Иди. Я в порядке.
Чжэнь Ни кивнула, проследовала за девочкой, а земля дрожала под ними, гудела. Чжэнь Ни сжимала кинжал няни Бай. Скайбрайт ползла за ней, а потом увидела упавший во время ее превращения мешочек Кай Сена, схватила его и прижала к себе. Ей было плохо, но она еще могла двигаться.
— Куда мы идем? — спросила Чжэнь Ни через плечо.
— Нужно покинуть поместье.
Чжэнь Ни вела их, но Цветочек побежала вперед и исчезла за большой беседкой.
— Цветочек! — крикнула Чжэнь Ни. Она любила девочку, и Скайбрайт не понимала, почему. Пока она думала, Чжэнь Ни поспешила за ней. Скайбрайт учуяла запах трупа до того, как увидела его. Цветочек согнулась над монахом и сжимала в кулачке его глаз, другую руку сунула в рот. Она жевала, наслаждаясь едой. Скайбрайт вспомнила гнилые тела под землей, многие были обглоданы до костей.
Цветочек съела их.
Чжэнь Ни ударила по руке девочки, а потом схватила за запястье и вытащила еще один глаз и ее рта.
— Брось, — сказала она тверже, чем Скайбрайт от нее ожидала. — Не надо.
Девочка отпустила, глядя на нее янтарными глазами, и Скайбрайт дрожала бы, будь она в смертном облике. Она не сомневалась, что Цветочек могла убить Чжэнь Ни. Но девочка любила ее, Скайбрайт чувствовала их любовь друг к другу, тепло между ними. Земля тряслась сильнее, и Чжэнь Ни держала девочку за руку.
— Останься с мамой.
Девочка послушалась, и они побежали. Оглушительный треск заполнил все вокруг, воздух содрогался. Скайбрайт оглянулась и увидела огромную трещину, что поползла к ним на огромной скорости. Кай Сен и Стоун смогли, но выжили ли они? Не было времени проверять, она следовала за Чжэнь Ни и Цветочком, стараясь выжить.
Чжэнь Ни знала, куда идти, она двигалась по дворам, крытым коридорам, не замедляясь, держа девочку за руку. Дитя-демон поспевало, сдерживалось, ведь ножки ее двигались быстро. Трещина повернула в сторону, но земля дальше тряслась. Слышались крики и звуки борьбы, но они не сталкивались с другими. Хотя Скайбрайт не видела огня, запах дыма заполнил ночной воздух. Ее рана болела, но в прохладе вне комнаты она чувствовала себя лучше, все силы отдавала на их выживание.
— Мы почти там, — крикнула через плечо Чжэнь Ни.
Она не успела ответь, во дворе раздался рев, и Чжэнь Ни резко остановилась перед Скайбрайт. Та подползла и оказалась рядом с подругой. Две большие гончие преградили им путь. Она узнала в них статуи, что оберегали вход в поместье. Их рубиновые глаза пылали, дым вылетал из них пастей. Они были мускулистыми, высокими, как жеребцы, с золотыми когтями, что впивались в землю. Одна вскинула голову, обнажив острые клыки. Изо рта вырвалось пламя.
Одна из гончих прыгнула на Чжэнь Ни, вскинув когти. Скайбрайт оттолкнула Чжэнь Ни за себя и ударила зверя хвостом. Она оглушила монстра, но гончая была слишком большой и сильной, чтобы обхватить ее хвостом. И она схватила Чжэнь Ни, они рухнули на землю. Скайбрайт накрыла Чжэнь Ни своим телом.
В миг адская гончая оказалась на них, выдыхая такой горячий дым, что обжигал кожу на ее обнаженной спине. Она прикусила губу, чтобы не кричать на ухо Чжэнь Ни. Монстр поставил лапы по обе стороны от них, когти были длиной с ее ладонь. Зверь хотел ударить, и Скайбрайт знала, что ей конец. Ей могли оторвать голову или сжечь. Она была готова броситься на лапу гончей и вонзить в нее клыки, пока ее еще не убил огромный зверь.
— Нет, — сказала Цветочек. — Оставь их, — рычание зверя над ними притихло, и Скайбрайт увидела, что другая гончая села и замерла. — Теперь я ваша хозяйка, — сообщила Цветочек. — Баба мертв.
Скайбрайт чувствовала дрожь Чжэнь Ни под собой. Дитя-демон подошла к ним на пухлых ножках.
— Слезь с мамы и моей новой тети, — приказала Цветочек. — Ранишь их, и я тебя убью.
Гончая над ними заскулила, это оглушало, и она осторожно отпрянула, освободив их. Скайбрайт оттолкнулась и хотела помочь Чжэнь Ни, но Цветочек уже протянула ручку.
— Молодец, лепесточек, — сказала Чжэнь Ни, улыбаясь девочке сквозь слезы. Скайбрайт снова ощутила сильную связь между ними, невинное тепло. Цветочек была красивой, как кукла, но Чжэнь Ни не любила детей. Это удивляло Скайбрайт.