Когда до деревни оставалось пять километров, на повороте в Маллингем двуколка остановилась. Девица и ездок продолжали спорить. Она его уговаривала и так, и эдак. Ничего не получалось. А домой хотелось.

- Всего пять километров! – твердила она.

- Ну не могу я. Не хочу.

- Чего вам стоит? Всего пять километров!

- Пять – туда, Пять – обратно, потом еще до города.

- Ну пожжаалуйста! – стала она уже умолять.

- Вот именно, что пять километров. Пешком пройти можно, – раздраженно выпалил он.

Элизабет (так ее звали) задумалась.

- Мы так до ночи спорить будем. Значит, пешком пойдете или со мной едете?

- Пойду! И без вас справлюсь, - гордо ответила девушка, спрыгивая с повозки.

- Ну и идите! Давно бы так, – сказал мужик и хлестнул лошадь, которая тут же помчалась по дороге, сворачивающей на запад, в Маллингем.

- Спасибо, что хоть досюда довезли! – крикнула она ему в спину, он что-то буркнул в ответ.

Через несколько минут повозка превратилась в темную точку на заснеженном горизонте. Девушка развернулась в сторону Фоксфилда и побрела по колее, оставленной повозкой, которая, судя по припорошенному снегом, шедшим после полудня, следу, проехала здесь утром.

Был вечер. Солнце садилось, и становилось немного холодней. От деревьев потянулись длинные синие тени и залили все вокруг. Так она прошла километр, пока солнце окончательно не скрылось за горизонтом. Стали сгущаться сумерки. Как только стемнело, где-то вдалеке послышался волчий вой. В городской суете, там, где она жила и училась все это время, Элизабет совсем забыла, что ее родная деревня – дикая местность. Она, конечно же, испугалась этого воя, стала думать, как быстрее добраться домой, пока еще хоть что-то было видно.

Человек всегда считал волка своим врагом и даже проявлением нечистой силы, панически боялся его и всячески пытался истребить. Для этого были основания. Волки часто нападают на домашний скот, а случается и на человека, но такое бывает реже, обычно в голодные зимы. Известное выражение «волк-одиночка» лишено всякого смысла, так как волки ведут групповой образ жизни. Они чуют запах за полтора километра и охотятся стаями, поэтому они такие живучие.

На волков шли гонения не только крестьянами, которых разоряли эти звери, но и церковью. Их считали слугами дьявола. В деревнях царили множественные суеверия по этому поводу. Пахать не начинали, пока поле троекратно не обходили вокруг с хлебом и зажженной свечой. Семена просеивали на волчьей шкуре, проделав в ней обязательно ровно тринадцать дыр. С 1520 года началось преследование оборотней. Верили, что укушенный заражался и вскоре должен был превратиться в волка. Поэтому укушенного сразу отправляли на виселицу. С тех пор сложился культ волка, как сверхъестественного существа, и началось его безжалостное истребление.

По этому поводу несколько лет назад высказался доктор Роберт Спенсер, едва ли не единственный настоящий ученый в городке. Это было после публичного повешения оборотня.

Одного молодого охотника из деревни покусал волк. С ним начали случаться припадки, проявляющиеся болезненным состоянием и неожиданными вспышками злости. Его жена скрывала причину болезни от друзей и родственников, пока в приступе ярости муж ее не убил. Тогда его арестовали и, обнаружив следы укусов, передали в руки инквизиции. На суде преступник вел себя неадекватно, не понимая ничего из происходящего, не говорил, а лишь корчился в судорогах и бросался на всех, пытаясь освободиться от кандалов. Доктор защищал его, объясняя суду, что он всего лишь болен, но признав, что науке неизвестно, как лечить эту болезнь, он потерпел поражение. Как впоследствии ученый ни старался переубедить суд, инквизитор все равно объявил обвиняемого животным, одержимым дьяволом, то есть оборотнем, и вынес приговор – смертная казнь. На следующий день человек был публично повешен. Может он этого и заслуживал за убийство жены, но ведь он сделал это не нарочно. Он ее любил, так же, как и она его, о чем свидетельствует то, что жена не выдала его властям.

Доктор Спенсер выступил на «заседании» охотников графства с докладом о ликантропии5. Обычные люди даже не представляли себе, что это такое, объясняя все легендами об оборотнях, тем самым сея панику над и без того страшными событиями.

Помещение представляло собой обычный деревянный домик с двумя большими окнами по бокам. Изнутри стены были украшены различными трофеями и оружием. У дальней стены находилась кафедра для выступлений, а перед ней несколько кресел, обшитых кожей, и простых скамей, которые обычно ставили вокруг большого стола перед камином, те немногие охотники, что обсуждали свои приключения по вечерам. Сейчас же был день, много посетителей и лавки стояли вряд.

Сначала поднялся старый авторитетный мужчина - председатель охотничьего клуба, и зачитал распоряжение из Лондона многолетней давности об отстреле волков и размерах вознаграждений за это. Затем он привел свою статистику, обращая внимание слушающих на тот факт, что количество убитых животных за год заметно снизилось. Этому были объяснения: популяция волков на территории графства действительно уменьшилась, а немногих оставшихся уже не так легко выследить и убить, тем более, что многие уже махнули на это рукой. Охотник добавил, что, если ничего не предпринимать, они могут снова расплодиться. Высказывались различные предложения. Люди обсуждали создавшуюся ситуацию, спорили. Некоторые просто поворачивались и уходили. Можно было даже не загадывать, что дело кончится ничем, как и в большинстве таких случаев, потому что скоро это начало подтверждаться.

- От волчьего укуса оборотнем может стать каждый из нас, – рассказывал доктор с невысокой кафедры охотничьего клуба, – Но не стоит поддаваться панике. И я сейчас объясню почему. Ученые выяснили основные симптомы заболевания, так пугающие вас. Начало приступа у «пораженного луной» схоже с лихорадкой и параличом, сопровождаемыми изменением процессов, происходящих в коже. Затем, особенно в полнолуние, ликантропом овладевает жажда крови, подавляя все остальные чувства. Наверняка вы будете иного мнения, но дальнейшего превращения не следует. Человек остается человеком, волк – волком. Не стоит казнить человека за это. Пока он не совершил злодеяний, его надо изолировать и лечить. По сути, волки являются распространителями опасного заболевания – ликантропии, нечто вроде тяжелой формы бешенства и не более. Здесь нет никаких проделок дьявола. У меня все. Решения и действия остаются за вами.

И тут доктор поспешно удалился, недовольный реакцией слушателей, мало что понявших из его лекции, перебивавших его и выкрикивавших осуждения.

Но мы-то понимаем, что все это лишь суеверия. Хотя никто не возражал против отстрела волков, они ведь наносят урон фермерам и крестьянам, загрызая скот. Уже давно на них объявлена охота до полного уничтожения. За это дают даже денежные премии. Во многих графствах Королевства волков истребили еще в прошлых веках, но в таком диком, далеком от цивилизации месте, как видите, один клан все-таки сохранился.

Элизабет зашагала быстрее. Волчий вой пробудил в ее мыслях давнее воспоминание, внезапно выплывшее из тумана, словно страшный сон. Когда-то ее дед поздно вечером вернулся с охоты с огромным серым зверем, положил его у порога и прошел в комнату. Бетти, бывшая тогда еще маленькой и очень любознательной девочкой, подошла к нему и потрогала за мягкую шерсть. Как часто бывает, ребенка с детства пугали лесными хищниками, специально преувеличивая исходящую от них опасность, чтобы он не совершал глупостей. От прикосновения труп волка сполз с порога на пол и перевернулся кверху мордой. Бетти сильно напугалась и закричала. Она еще помнит эту серую вздыбившуюся шерсть, кровавые оскаленные зубы и яростные глаза. Сейчас для нее это показалось бы не более чем смешным случаем. Но тогда она перепугалась не на шутку.

Тревожно каркающие вороны оповестили о приближении хищника. Не успела в памяти Бетти пролететь эта история, как перед ней предстал, словно оживший из прошлого, бешеный, свирепо оскалившийся зверь. Недалеко на бугре выскочил еще один волк, немного меньше этого. Он, поведя носом по воздуху, завыл и оглянулся назад. Вслед за ним выскочили еще два. Время будто остановилось на мгновение. Сердце девушки учащенно забилось и хотело вырваться из груди, отдавая ударами в пятках. Ее охватил такой ужас, что хотелось кричать, но голос не подчинялся, будто его парализовало. Мурашки пробежали по всему телу до самой макушки. Ноги, как и голос, ее не слушались. Но инстинкт самосохранения преодолел страх. Элизабет побежала к ближайшему дереву, при этом чувствуя спиной догоняющих. И вдруг раздался оглушительный выстрел, а затем скулящий вопль волка. Когда девушка, успевшая залезть на первую ветку дерева, оглянулась, то увидела, что один волк убит наповал, а другие испугались выстрела и разбежались. Затем она услышала собачий лай и стремительно приближавшийся галоп лошади. Вскоре из темноты показался молодой человек на коне. Высокий, стройного телосложения, одет он был как охотник и держал в руке ружье. Его рыжий конь выказывал беспокойство, постоянно фыркая, а собака обнюхивала убитую жертву, но, к сожалению, для нее волк был уже мертв.