Узнав о смерти Джозефа Сандерса, Рональд Роученсон был приятно удивлен. Он даже захохотал от радости, прочтя это известие в листовке.

«Что? Я, кажется, опоздал. Бог все видит, паршивец-Джо. Я предупреждал тебя: не лезь в чужую жизнь! Но так просто я тебя не отпущу. Я тебе еще не все сказал, - словно ему говорил он, обращаясь к бумаге. Да! – Мы еще встретимся с тобой!»

- Что это ты тут веселишься? – обратился к Рональду внезапно вошедший друг.

- Тоже хочешь посмеяться? Тогда – на.

Он протянул листовку Саймону Чаллингтону. Так звали этого последователя главного преступника Маллингема, который, однако, считал себя основателем возрожденной банды.

- Ой, кого я вижу, - начал тоненьким скрипучим голосом тараторить сообщник Рональда, - Это же бедняга Джо. Я вижу, что за тебя уже все сделали. И что теперь?

- Сегодня же сходим к нему в гости.

- Как?

- Просто – ногами.

- То есть как… просто? А люди…? Да и вообще он же мертв…

- Вот болван. Он наверняка не помнил моего обещания и потому никому не сказал, что подозревает нас, а иначе нас бы уже схватили. Я-то его знаю: не стал говорить, чтобы честь свою нами не запачкать.

- Нами он боится запачкать честь, а деревенской девкой нет?

- Может это – любовь? – с пафосом проговорил и засмеялся Рональд.

- Аха-ха! Какая любовь? Если не беден, да к тому ж дурак – бери ту, что за еду прислуживать готова. И тебе польза, и она все простит.

- А родителям представимся его друзьями. Да так ведь и есть. Проще простого.

- А зачем это тебе?

- Хочу лично удостовериться в его смерти. Или ты действительно думаешь, что так мы с ним поквитались?! Нет, это не все! Мне необходимо с ним встретиться.

Так все и произошло. Преступники втерлись в доверие «горем убитых» родителей, которые ничего не подозревали. Действительно, что может быть хуже? Но они удивились друзьям, о которых ничего не знали. Те объяснили им, что Джозеф не хотел показывать своей дружбы с ними, потому что они - люди низкого достатка, что было заметно по внешнему виду гостей. Сандерсы заподозрили бедняков в корыстных целях. Но Джозеф даже не успел сообщить, кого подозревает в убийстве Бетти. А преступники, приводя множество фактов из прошлого, убедили Сандерсов в том, что хорошо знали их сына. Таким образом, маргиналы получили приглашение на похороны и возможность проститься с другом, однако у них были другие планы на этот счет.

Глава 2

Доктор Спенсер

Доктор Ричард Спенсер – добродушный человек лет пятидесяти, не то чтобы полный, но скорее очень упитанный, среднего роста с седыми не слишком длинными волосами, округлыми чертами лица, постоянно красными щеками и большим, как картошка носом на котором постоянно красовались маленькие очечки в серебряной оправе. Казалось, он обладал огромным запасом энергии: постоянно торопился, делал все на лету. А иногда наоборот медлил в нерешительности, долго размышлял над чем-либо. Представить его без этого занятия было просто не возможно. Он думал везде и всегда, даже в разговоре с собеседником постоянно витал в облаках.

Доктор жил на Main street9 в самом обычном доме с такой же «пышкой» женой. Дети уже давно выросли, завели семьи и разъехались. Здесь он родился и прожил всю жизнь. С Сандерсами он был знаком с детства. Еще его отец был другом отца Чарльза – Джона Сандерса.

Дом Спенсеров обычным можно было назвать, только если смотреть на него снаружи, изнутри же он был похож на музей или лабораторию. Особенно это было заметно по кабинету самого ученого. По всему периметру комнаты, вдоль стен находились шкафы и столы, заваленные кипами бумаг и книг, заставленные колбами, ретортами, различными приборами, а так же экземплярами живой и неживой природы. Все это, казалось бы, находилось в полнейшем беспорядке, но в то же время в порядке, понятном лишь одному ученому. Все эти вещи: книги, гербарии, минералы, череп доисторического животного, увеличительные линзы – постоянно покрывались пылью, что выводило из себя жену Ричарда. Миссис Спенсер приходилось постоянно ругаться с мужем по этому поводу, потому что он не разрешал ей ничего трогать, оправдываясь словами: «Ты как всегда все передвинешь так, что я потом ничего не найду или намочишь что не следует…» Несмотря на серьезный настрой супругов, их разговоры носили презабавный характер.

Кроме своей основной врачебной деятельности доктор увлекался и другими естественными науками, особенно биологией, а точнее ее частью, называемой энтомологией10 и изучающей насекомых. Эта наука заинтересовала его еще в детстве. Классы насекомые, паукообразные и ракообразные объединены по признаку сигментированности тела и конечностей в тип членистоногие. Только класс насекомых насчитывает более одного миллиона видов (это самый крупный по числу видов класс среди животных). Что может быть удивительнее насекомого?! Это самые первые из живых существ, вышедших из воды на сушу, первые из животных, кто освоил все среды обитания и научился летать. Они – единственные животные подобные человеку своей общественной жизнью и трудом, а так же единственные из живых существ, обладающие свойством метаморфоза. Мышц у них больше чем у кого бы то ни было. Это рыцари в хитиновых доспехах, смотрящие на нас тысячами глаз. А о бабочках и говорить нечего: по красоте своей они сравнимы лишь с цветами. Одни приносят нам мед и шелк, опыляя при этом растения, других мы употребляем в пищу, третьи избавляют нас от вредителей, хотя некоторые из них - сами вредители, а четвертые просто радуют глаз.

Вот те, что радуют глаз и являлись главным предметом любви доктора в этой науке. «Самые что ни на есть чудесные и прекрасные создания природы» - говорил о бабочках доктор Спенсер. В его коллекции их насчитывается более тысячи видов. На самом же деле известно более шести тысяч видов. А сколько еще неоткрытых! Примечательно, что с приближением к экватору число видов бабочек увеличивается, а ведь это наименее изученный район нашей планеты.

Доктор Спенсер являлся членом различных научных обществ Англии и иногда участвовал в экспедициях в дальние страны, где и ловил этих бабочек, ставших лучшими экземплярами его коллекции. Миссис Спенсер говорила о нем, шутя: « У всех мужья как мужья, а у меня второй ребенок, гоняющийся за бабочками с сачком».

Джозеф раньше бывал в гостях у доктора Спенсера, и ему нравилось рассматривать его коллекцию, а так же другие интересные предметы в кабинете ученого.

«Говорят, смерть им к лицу, - объяснял ему доктор, - В природе они быстро умирают, а вместе с ними и их красота. Я же сохраняю ее надолго».

Он часто, что называется, «входил во вкус» и начинал читать гостю целую лекцию о насекомых: «…а вот этот вид относится к семейству бабочек-парусников, по латински papilionidae. Кстати, ты знаешь, почему все они кроме обычного названия имеют названия на этом древнем языке?» Но, как и любому другому слушателю Джо не было дела до всяких классификаций и внутреннего строения этих существ. Ученым характерна подобная навязчивость, потому что они одиноки в своих знаниях. Им кажется, что они знают нечто особенное, секрет, которым стоит поделиться. И они крайне удивлены, что предмет их любви никого не интересует.

Глава 3

Логово преступников, или Неудавшийся побег

Со смертью главных героев повесть становится читать уже не так интересно. Если это трагедия, то она должна закончиться. Но чему же тогда будет посвящена следующая часть повествования? Я считаю, что такой нелепый конец попросту не уместен. Эта история должна закончиться во всех смыслах правильно.

Наверное, вы уже догадались, к чему я клоню. Да, я хочу рассказать о том, что произошло утром 7 июля, когда Элизабет пошла в сад и внезапно исчезла. Она лишь почувствовала, что сзади кто-то приблизился. Не успела она обернуться, как ей закрыли рот рукой и поволокли в кусты. Как только девушка не отбивалась и не кричала, у нее ничего не получалось. Ей завязали рот и глаза, связали руки и ноги, затем уложили в мешок и куда-то понесли. Из услышанного разговора она поняла, что ее похитили двое мужчин: один с грубым голосом, другой – с тонким, писклявым. Вскоре Бетти поняла безнадежность сопротивления и стала внимательно слушать. Полчаса спустя послышались глухие шаги, отдаваемые эхом, как это бывает в большом и абсолютно пустом помещении.