Изменить стиль страницы

Через несколько секунд, которые тянулись для мальчика бесконечно долго, дверь приоткрылась и в ее щели показалась голова Нанни. На ней был красный блестящий платок, подарок фрау Шнайдебах.

Глаза девочки стали большими, как блюдца.

— Моя мама?..

Нанни приложила указательный палец к губам.

— Тсс!..

Мальчик отодвинул девочку в сторону и вошел в маленькую, темную прихожую. Из кухни вышла фрау Шнайдебах. Увидев Джонни, она обрадовалась и прижала его к себе. Кисловатый, приятный запах шел от кухонной плиты, на конфорке которой стояла маленькая, пузатая алюминиевая кастрюлька.

Тихо открылась дверь спальни. Джонни почувствовал, как кто-то взял его сзади за плечи и тихонько подтолкнул вперед. Он увидел темный, неуклюжий шкаф, который, казалось, занимал половину комнаты, и две супружеские кровати под домашними покрывалами. На полу стояла пара стоптанных кожаных башмаков. Под старым стеганым одеялом на ближней кровати лежала женщина с суровым, задумчивым лицом. Она даже не сняла с себя куртку из грубого материала. Гладкие, черные волосы с отдельными серебряными нитями за несколько месяцев сильно поседели, вернее говоря, они совсем-совсем поседели. Это была она!

Джонни растерялся, не зная, как он должен себя вести. Затаив дыхание, он пристально смотрел на спящую. Радость, казалось, заставляла себя ждать, а вместо этого на душе появилась задумчивость, даже печаль. Мать показалась Джонни изможденной, перенесшей много ужасов и страха. Страха смерти?

— Пошли, Джонни, дай ей немножечко поспать: она так устала! — услышал мальчуган за своей спиной шепот фрау Шнайдебах и тут же почувствовал на своих плечах ее руки. Она кивнула в сторону кухни. Не совсем охотно он последовал за ней.

— Она пришла к нам вчера после обеда, — объяснила ему фрау Шнайдебах и погладила Джонни по голове. — Она совсем обессилела…

— Я первая ее увидела, — прервала ее речь Нанни.

— Да, — сказала фрау Шнайдебах, — Нанни первая встретилась с ней. Твоя мама решила обойти все дома на нашей улице. Наш дом был третьим на ее пути. Тут она и натолкнулась на Нанни, на лестнице…

— Это было внизу, в коридоре!

— Ну, теперь все хорошо. Она была совершенно вне себя, — продолжала фрау Шнайдебах, — она никак не могла понять, почему тебя здесь нет. А когда я ей кое-что втолковала, она стала ждать. Села за кухонный стол и прождала весь вечер, всю ночь напролет, и сегодня до самого обеда ждала. — Фрау осторожно усадила мальчика на стул, потом подошла к плите. Алюминиевая кастрюлька тихо звякнула о железную конфорку. — Ну, а теперь поешь немного. — Фрау Шнайдебах вернулась к столу с тарелкой густого, похожего на кашу, темно-коричневого супа.

— Хлебный суп, — сказала Нанни и заняла место на противоположной стороне стола. — И я тоже получу полную тарелку, тетя Шнайдебах? — Девочка уже держала в руке ложку.

Женщина налила порцию супа и девочке.

— Мы сварили его из старого хлеба, так как уже давно не получаем ни картошки, ни муки. Но ржаную муку обещали скоро выдать.

— Где Франц и другие товарищи? — поинтересовался Джонни.

Не отвечая прямо на вопрос, женщина объяснила:

— Франц очень беспокоился за тебя. Он упрекал себя за то, что сам не пошел с тобой, а отпустил одного. Он жалел, что вообще послал тебя на уличную баррикаду. Но, должно быть, от этого и польза получилась. В том, что в нашем районе не было боев, есть и твоя заслуга, мой мальчик, так думают наши товарищи. Сейчас Франц вместе с Рихардом находятся у советского коменданта. Они, наверное, никогда не успокоятся. Вместе с другими антифашистами они решили помочь создать в нашем районе новую администрацию. Сейчас они прилагают все силы для того, чтобы в городе появилась вода и поскорее открылись продовольственные лавки…

— Булочная уже открылась, — вмешалась Нанни. — Позавчера мы уже купили хлеб, на каждого по четвертинке хлеба. Моя мама сейчас опять стоит в очереди. — Она отодвинула от себя пустую тарелку и ложкой показала на завязанный узелок, который мальчуган положил при входе. — Что там внутри?

— Посмотри сама, — сказал Джонни. — А Алеша, что с ним? — обратился он к фрау Шнайдебах.

Она пожала плечами.

— Как только советские солдаты появились здесь, — проговорила она, — он тотчас же и присоединился к ним. Взял автомат и пошел вместе с ними воевать. Будем надеяться, что с ним ничего не случилось.

— Ох!.. — изумленно простонала Нанни, развязав скатерть. — Какие хорошие вещи!

— Ты мне поможешь вымыть посуду? — спросила у девочки женщина.

— Да, — пробормотала та, продолжая как завороженная смотреть на продукты, которые принес с собой Джонни. — Но посмотрите же, тетя Шнайдебах, так много еды!

Чуть позднее снова застучали тарелки и столовые приборы. Затем Нанни долго укладывала хлеб, колбасу и консервы в кухонный шкаф. Свежий ветер дул в окно.

Вскоре Джонни показалось, что он опять слышит голос из громкоговорителя, который зачитывает приказ военного коменданта города.

— Скоро даже кино будут показывать, — проговорила Нанни, убирая тарелки в шкаф.

Мальчик вытянул ноги под столом.

— Я нисколько не удивлюсь, если скоро вновь откроют и школы, — сказал он.

— Ты так думаешь? Джонни кивнул.

— Но только другие, совсем другие, новые школы.

— Я уже больше полгода не хожу в школу.

— Но наступит время!.. — сказал Джонни и начал, не особенно распространяясь, рассказывать о том, что он пережил за последнее время. Однако ему уже не терпелось, ожидание становилось для него слишком мучительным.

Когда синее небо, повисшее над плоскими крышами домов, чуть-чуть побледнело, по соседству с кухней, в спальне, зашелестело одеяло. Тяжелые ботинки зашаркали по полу. Послышалось легкое покашливание.

Джонни быстро встал, выпрямился.

Фрау Шнайдебах ободряюще кивнула ему.

— А сейчас я войду к ней! — сказал мальчуган.