Освободившись на время от болтливого Ходжаяза, Эзиз попросил Мадыр-Ишана прочитать письмо Кязим-бека.
Это письмо окончательно спутало все расчеты, все мысли Эзиза. От белого командования нельзя было ожидать ничего хорошего. Друзья-англичане словно отшатнулись от своего союзника. Абдыкерим-хан советовал опереться на Афганистан. А Кязим-бек тянул к Турции. Эзиз передумал все свои прежние думы, ни к какому решению не пришел и счел за лучшее положиться на опыт и изворотливый ум старого Джунаид-хана. Предложения Кязим-бека казались Эзизу весьма заманчивыми. Он и сам начинал борьбу, подняв знамя ислама. Но как получить помощь со стороны Турции, когда между ним и турками стоят интервенты?.. .
Ходжаяз, словно нарочно, не давал Эзизу возможности спокойно обсудить положение с представителями Кязим-бека: куда бы ни прятался Эзиз, хивинец всюду его находил. Когда он уединился с офицерами в одной из своих кибиток, Ходжаяз вдруг появился перед ним и, всплеснув руками, сказал:
— Ах, Эзиз-хан, твоя слава перевалила через моря и горы! Эти гости, насколько я понимаю, турки!
Стараясь избавиться от него, Эзиз дал слово сегодня же ночью отправить его с караваном в Хиву. Но Ходжаяз под разными предлогами продолжал надоедать ему. Он был гостем, отдавшим себя под покровительство хана. Эзиз не мог прогнать его или приказать не совать носа куда не следует.
Пока Эзиз барахтался в болоте сомнений, из города от начальника связи пришло новое сообщение: «Из штаба прибыло двести всадников, чтобы настигнуть афганцев. Они сейчас выезжают к вам».
Эзиза охватила тревога: его другу угрожает опасность оказаться в руках англичан. К ним может попасть и его письмо, тогда окончательно раскроется его лицо. Не тратя времени на раздумье, Эзиз послал вдогонку Абдыкерим-хану всадника с наказом: «Будь осторожен! Белые скачут за тобой! Чтобы мое письмо не попало им в руки, верни его...»
Погоня достигла Ак-Алана. Эзиз хотел оказать гостеприимство всадникам, чтобы хоть немного задержать их, пока его человек догонит Абдыкерим-хана. Но приказ штаба был строг, и всадники, не останавливаясь в Ак-Алане, продолжали погоню. Хотя приказ в одинаковой степени касался и Эзиз-хана, он не тронулся с места, а присоединил к отряду лишь несколько своих нукеров.
Ходжаяз не давал Эзизу ни сесть, ни встать.
— О боже! Если Абдыкерим-хан вернется сюда, меня убьют, — хныкал он, ни на шаг не отставая от Эзиза. Но у того и без него было немало забот: надо было спрятать турецких офицеров: не лишне было принять меры, чтобы его самого не обвинили в связи с Абдыкерим-ханом.
Вскоре вернулся гонец. Абдыкерим-хан, возвращая письмо, велел передать Эзиз-хану: «За меня, брат, не беспокойся. Я не боюсь никого. Люди, которые вздумают меня задержать, сами опозорятся, вызовут гнев эмира Афганистана и наживут себе нового врага».
Конверт письма Джунаид-хану не был вскрыт. Но когда Эзиз и Мадыр-Ишан внимательно осмотрели конверт, им показалось, что цвет его как будто поблек. Однако ничего плохого они не заподозрили.
В сумерки Абдыкерим-хана со всем его отрядом и мулами привели в Ак-Алан. Хотя Абдыкерим и говорил Эзизу, что шел из Афганистана, мулы его не казались усталыми. Нукеры, снимавшие с них пулеметы, бормотали что-то на непонятном языке, которого ухо Эзиза в Афганистане не слышало. И мулы были гораздо крупнее тех, которые ему приходилось там видеть. Один из мулов, когда его развьючивали, стал брыкаться. Пулемет, загремев, упал на землю. Проходивший мимо Абдыкерим-хан стал стегать нукера плетью. Тело нукера покрылось рубцами, с голой шеи по-текла кровь.
Видя это, Эзиз улыбнулся, вспомнив про хивинца, и велел притащить его к Абдыкерим-хану. К его удивлению, рассвирепевший Абдыкерим только кивнул беглецу головой и приказал помогать развьючивать мулов.
Эзиз попросил у друга прощения за то, что в его владениях с ним случилась такая беда. Абдыкерим-хан поспешил успокоить его:
— Друг мой, не волнуйся понапрасну: нигде и никто мне и ногтя не отрежет. Кончится тем, что Они задержат меня на четыре-пять дней и отпустят. Самое большее через неделю я снова буду здесь.
Ночью Абдыкерим долго не спал, раздумывая, привести ли ему в исполнение свои планы или нет. Как ни был пронырлив Ходжаяз, он так и не мог разузнать точное количество нукеров у Эзиза. И Абдыкериму пришлось отказаться от своих намерений. А в это время Эзиз горевал в постели о печальном положении своего друга.
На другой день Абдыкерим-хана особым эшелоном отправили в Ашхабад Но в тюрьму он не попал. Наоборот, прямо с вокзала он поехал в лучшую ашхабадскую гостиницу «Гранд-отель».
Глава восемнадцатая
Боеспособность эзизовской конницы падала. Оставшиеся в отряде Эзиза дейхане не хотели воевать против Красной Армии. Нукеры, посылаемые в разведку, никакой разведкой не занимались, а если и выезжали на линию фронта, так только затем, чтобы провести некоторое время в разъездах.
Об этом стало известно даже в полку Артыка.
Артык и его комиссар Тыжденко решили установить связь с Кельханом. Выполняя их задание, Ашир ночью пустился в опасную разведку. Когда выехали в пески, он отпустил своих конников и остался один. Винтовки у него не было, он шел только с наганом, пристегнутым к поясному ремню.
Было еще темно. В слабом свете звезд перед глазами Ашира мелькали то пышный хвост бегущей лисицы, то длинные уши или белые ноги зайца. Все дальше уходил он от железной дороги в пески пустыни. Изредка темноту прорезал длинный луч прожектора с бронепоезда и тотчас же угасал. Глухая, безмолвная тишина стояла вокруг. Жутковато было в этот час в безлюдной пустыне. Но ничто не страшило отважного разведчика. В этих местах обычно действовали разъезды конников Эзиза или Нияз-бека. Аширу надо было встретиться с одним из таких разъездов.
Не прошло и часу, как со стороны Байрам-Али, неподалеку от Гяур-Кала, показалась группа всадников. Все яснее доносилось фырканье коней, топот копыт. Ашир быстрым шагом пошел навстречу. Всадники спокойно приближались к спешившему к ним одинокому пешеходу. Передний скомандовал:
— Руки вверх!
Ашир покорно поднял обе руки. С первого же взгляда ему стало ясно, что всадники из отряда Кельхана. Командовал разъездом высокий, худощавый и остроглазый парень с тоненькими усиками, по прозвищу Сокоррак — Долговязый. Ашир узнал его. Но ни Сокоррак, ни другие двенадцать кельхановских нукеров не узнали Ашира.
Сокоррак спешился, впиваясь в Ашира острым взглядом, спросил:
— Ну, халиф, откуда идешь?
— Из Красной Армии, — спокойно ответил Ашир. Сокоррак вытаращил на него глаза:
— От большевиков?
— От них.
— Зачем ты пришел?
— Бежал.
— Врешь!
— Если не собираешься верить, так чего же спрашиваешь?
— А может быть, ты шпион?
— Шпион прятался бы, а я сам подошел к вам.
— Ну, ладно, говори, зачем пришел. Только правду!
— Я решил, что лучше быть в тюрьме Эзиз-хана, чем служить большевикам... Не веришь — нечего и спрашивать. Отправь меня в штаб, там проверят. А если и этого не хочешь сделать, вот я, перед тобой — прикончи здесь. Для меня будет утешением уже то, что я умру от руки своих братьев.
— Ты из какой части?
— Раньше был в сводном отряде. Потом наш отряд влили в конный полк Артыка.
— А что делает сейчас Артык?
— Что должен делать перебежчик, чтобы заслужить доверие? Командует полком, пишет письма нукерам Эзиз-хана и Нияз-бека, стараясь подорвать их силу. Думает, обойдя Мары песками, напасть на Эзиз-хана.
Все, о чем говорил Ашир, было известно Сокорраку, и потому он поверил, что перед ним действительно перебежчик из Красной Армии. Но он решил послать его не в штаб и не к Эзизу, а к своему сотнику Кельхану. Отправляя Ашира под охраной двух всадников, он строго наказал им:
— Ведите его прямо к Кельхану. Пусть никто даже в нашем отряде не знает ни о его побеге, ни о том, что он взят нами. Если проговоритесь где-нибудь, не ждите добра!