Изменить стиль страницы

Агент Карла Хубера заказал ему номер в отеле «Милано-люкс» об этом Джина была уведомлена еще дома службой своего босса. Поэтому ей не было, надобности выяснять куда это он поедет. Ей было ясно и без того. Ее сейчас интересовало, что предпримет ее контролируемый до отеля? И если бы она села в его машину, то нет сомнений, что он и поехал бы только в отель. Чтобы этого не случилось она теперь и ехала в такси, следя за Карлом Хубером.

На душе у Дона было неспокойно. Он был в неведении о дальнейшем ходе событий. Такое было у него очень редко, чтобы он был в роли второго лица в предпринимаемом деле. Единственное, что ему удалось зафиксировать из окна своего крохотного номера гостиницы, так это номер такси, в которое пересела Карина, расставаясь с ним. И он с удовлетворением отметил, что это такси «альфа-рома» вскоре вернулось на свою стоянку, поджидая клиента. И Дон нарушил приказ Карины. Он спустился тут же на первый этаж, вышел к стоянке такси и сел в машину, которая совсем недавно отвозила Карину по неизвестному Дону адресу.

Шофер среднего возраста, плотный мужчина, черноволосый, с приветливым лицом, улыбаясь спросил:

– Куда поедем, синьор?

Дон знал итальянский относительно хорошо, особенно в бытовых делах. Он ответил с сильным иностранным акцентом:

– Туда, куда вы только что отвезли синьору из отеля.

– О, мама миа! – удовлетворенно воскликнул таксист, – это совсем недалеко здесь, синьор, совсем недалеко, синьор.

– Грация… – поблагодарил Дон водителя.

Вскоре они достигли места, где шофер высаживал Карину. Дон рассчитался с водителем и пошел осматривать ближайшие дома, ища на них вывеску пиццерии.

«Это очень хорошо, что я так поступил, – мысленно сказал он. – Теперь я хотя бы знаю, где эта пиццерия. Ведь в Милане, их тысячи. Да, но эта ли пиццерия синьоры Августины?». Считая совсем нежелательным, если его увидит здесь у пиццерии Карина, он остановил полного итальянца, вышедшего из пиццерии вопросом:

– Будьте любезны, синьор, где находится заведение синьоры Августины?

– О, синьор, да вот же она, эта пиццерия и есть синьоры Августины, – засмеялся радушный итальянец, очевидно получивший полное удовлетворение от спагетти синьоры Августины.

– Грация синьор, грация, – обрадованно ответил с поклоном Дон, направляясь в сторону пиццерии. Но когда приветливый итальянец удалился, Дон прошел мимо ее двери.

Выяснив, что пиццерия синьоры Августины действительно существует и где находится, Гарри остановил проходящее мимо него такси и поехал в отель.

Когда брал ключ от своего номера у портье от его внимания не укрылась какая-то настороженность в глазах администратора. «С чего бы это?» – подумал Дон идя к лифту.

Поднявшись на свой этаж, он увидел сидящего в кресле холла, напротив своего номера, плотно сложенного парня с сигаретой в зубах. Этот тип устремил свой нахальный взгляд на Дона, наблюдая в какой номер он войдет. Почуяв неладное, Дон подергал дверь соседнего номера, постучал, и не получив ответа, прошел в дальний конец коридора к дверям лифта. Спустился вниз, ум его лихорадочно обдумывал дальнейшие действия, оценивая обстановку. Разумеется, стычка с гангстером его нисколько не пугала, он мог при необходимости его обезвредить, но этим самым и раскрыть, что знает о слежке за собой. Этот парень в холле несомненно сидел неспроста напротив номера Дона. «Значит, меня или нас, уже разыскали или ищут по всем отелям…» – констатировал он. – «Но если шпик знал, что я это тот, который ему нужен, то непременно увязался бы за мной», – подумал Дон, закуривая сигарету, выйдя из лифта. Он вышел на улицу в раздумье. «Нет, надо пробраться в свой номер, забрать свои вещи, где все есть для работы детектива и улизнуть с глаз слежки», – решил он. И с автомата телефона позвонил в один и другой соседний номер по обе стороны его жилья. Никто не отвечал, это его устроило. Он снова поднялся на свой этаж и, беззаботно насвистывая, ключом отмычкой подошел к двери соседнего номера, зная, что его балкончик граничит через перегородку с балконом его «апартаментов».

Широкоплечий парень продолжал сидеть в холле, жуя на этот раз жвачку. Гарри с уверенным видом открыл дверь соседнего номера, немного поиграв своим ключом в замочной скважине, и вошел внутрь, захлопнув за собой дверь. При этом едва заметным взглядом уловил настороженное выражение лица наблюдающего за ним агента-гангстера.

Номер, куда проник детектив, ни чем не отличался от его дешевенького. На кровати была брошена верхняя женская одежда, а на стульях висели еще какие-то вещи. Балконная дверь была открыта и он вышел на балкончик, отгороженный от его крохотного цветничка невысокой перегородкой. Без труда перелез через эту преграду, Гарри оказался на балкончике своего номера и заглянул через открытую дверь вовнутрь. Там никого не было и он смело вошел в комнату. Бесшумно и быстро собрал все свои вещи в баул и таким же способом, как и вошел сюда, беззаботно насвистывая, вышел в коридор своего этажа. Вновь уловил устремленный на себя взгляд сидящего по-прежнему в холле гангстера. Не обращая внимания на него, он прошел к лифту и спустился вниз к выходу. Выйдя на улицу вновь позвонил по телефону-автомату. Назвал улицу и номер дома пиццерии синьоры Августины он тут же получил номер ее телефона.

Он позвонил и попросил к телефону синьору Августину. Когда услышал ее голос он сказал:

– Примите мои извинения, синьора Августина, но это звонит друг вашей Карины. Не будете ли вы так любезны пригласить ее к телефону…

– О, синьор, если вы друг моей доченьки Карины, то я сейчас же передам ей трубку, – ответила хозяйка пиццерии.

Гарри, услышав голос Карины, сказал:

– Карина, скажите куда мне подъехать, пребывать в отеле нельзя ни мне, ни вам. Необходимо срочно встретиться. На хвосте у нас люди… если не из Лос-Анджелеса, то, возможно люди Хубера.

Карина, затаив дыхание, выслушала все это и тут же назвала адрес пиццерии синьоры Августины, который Гарри уже знал и без этого.

– Я буду вас встречать у входа, – затем добавила она.

Гарри выскользнул из телефонной будки, взял такси и поехал к пиццерии, где он совсем недавно уже побывал. Но об этом он, естественно, не собирался рассказывать своей компаньонке.

Остановив такси за квартал до нужного ему места, он вышел на улицу. Прошел пешком ко входу в пиццерию, возле которого его с волнением поджидала Карина.

– Я никогда не думал, милая синьорина, что они так быстро определят наше местонахождение, – сказал он женщине приблизившись к ней.

– Вы полагаете, что это люди Карла Хубера? – с испугом в глазах смотрела на детектива Карина.

– Уверен, – кивнул ей Гарри. – Гангстерам из Лос-Анджелеса незачем бросаться за нами по следу, после того, как в аэропорту была убита женщина на тебя похожая и названная твоим именем.

– Да, по всей вероятности, это так, – согласилась Карина. – Идемте, я познакомлю вас с синьорой Августиной и мы вместе пообедаем.

Этот разговор они вели, отойдя от входа в пиццерию, а когда пошли к нему, то детектив с улыбкой спросил:

– Ну, а пакет на месте?

– Да, он уже в моих руках, – кивнула головой женщина.

– Но для того, чтобы знать что нам делать дальше, нам необходимо изучить его содержание, ведь так?

Карина помолчала и тяжело вздохнула. Гарри понял её нерешительность, продолжил:

– Если, Карина, у вас сомнения в моих благих намерениях, то смею заверить, что без меня вам, милая Карина, будет очень трудно что-либо сделать без смертельного риска для жизни. Реализовать свой план получения заветного миллиона долларов… – покачал головой он. – Что же касается меня, то смею вас заверить, что я на хорошем счету в полицейском управлении. Помимо моих слов, гарантирующих честные отношения к делу, вы должны учесть и то, что мы с Деллой Стрит обезопасили вас в Лос – Анджелесе и вывезли сюда. Вы можете придумать еще какую-либо гарантию, если пожелаете… для своей безопасности при реализации содержания своего заветного пакета.