Изменить стиль страницы

— Живее! — крикнул он. — Без остановок… к исходу ночи будем в замке.

Не успел ещё последний солдат скрыться за пригорком, как в сотне футов от дома из кустов, сгибаясь в три погибели, выскочил Гуго и зигзагами помчался к тому месту, где лежало тело Эдмунда.

— О, боги… о, боги… — Юноша упал на колени и дрожащими руками взял его за голову. Эдмунд не дышал; земля вокруг была черна от пролившейся крови, а сквозь разорванную рубаху на груди виднелась страшная рана. — Джош, Джош, ты умер? О, свет…

Гуго выпустил его голову и уткнулся лицом в пыльную, истоптанную солдатскими сапогами землю.

— Сволочь… тварь, — бормотал он, — Джош, Эдмунд, я убью его, слышишь. Я клянусь, убью…что делать? О, чёрт, что же мне теперь делать…

Он лежал почти четверть часа, что-то шепча и подёргиваясь. Вдруг совсем рядом, не далее как в нескольких шагах послышалось чьё-то негромкое хрипловатое дыхание. Гуго мгновенно вскочил на ноги и, выхватив свой огромный тесак, чуть не рыча, повернулся в сторону приближающейся фигуры.

— Убью…

— Тихо, тихо… Гуго, это я.

Он изумлённо раскрыл глаза, разглядев внезапно возникшего из-за пригорка человека.

— Мастер Миртен?! Как вы тут…

Миртен нетерпеливо отмахнулся и опустился на колени перед телом Эдмунда, разглядывая зияющую на его груди дыру. Лекарь был невысокого роста и довольно щуплым человеком неопределённого возраста, с гладко выбритым лицом и плотно сжатой полоской губ; над тёмными глубоко посаженными глазами кустились густые брови. Толстый шнур перепоясывал его длинную льняную хламиду, не красную, как обычно, а неприметного коричневого цвета.

Гуго схватил его за плечо.

— Как вы тут оказались? Почему не помогли… я знаю, вы смогли бы.

Миртен тяжко вздохнул.

— Я не успел. Пока доехал до Хартворда, там узнал о том, что сир Рич отправился за вами вдогонку. Только сейчас сюда добрался. Когда это случилось?

Он указал пальцем на рану.

— Он умер! — Гуго чуть не закричал. — Вы не видите, что ли?!

— Успокойся. Я спрашиваю, когда его убили?

— Часа два, может три назад. Да какая разница?!

Гуго вдруг замолчал и расширившимися глазами уставился на лекаря.

— О-о… вы можете… вы можете вылечить это? Но он же… он же не дышит.

Миртен уселся на землю, задумчиво жуя губами.

— Возможно. Нет, не я. Я только могу остановить процесс… смерти.

— Да как же это? А кто может? Я не понимаю.

— Помолчи.

Лекарь поднялся на ноги и принялся расхаживать вокруг, заложив руки за спину и что-то бормоча себе под нос. Гуго, проследив за ним взглядом, вновь опустился над телом и приложил ухо к окровавленной груди Эдмунда. Нет… ничего. Сердце было мертво, а цвет кожи уже начал приобретать специфический землистый оттенок.

— А где мастер Томас и леди Бланка Оргин?

— Не знаю. — Юноша пожал плечами. — Наверное, куда-то сбежали.

— Понятно. — Миртен остановился прямо перед ним. — Без разницы. Времени их искать у нас нет. Слушай, Гуго… ты, наверное, не поймёшь того, что я тебе скажу, но ты просто должен мне поверить. — Он помолчал несколько мгновений, собираясь с мыслями. — В замке Драмланриг, где живёт герцог Ллевеллин, есть такой лекарь — Ирмио. Он уже сталкивался с такими случаями… возможно, он сможет вдохнуть жизнь в сира Эдмунда. Главное, что сердце цело. Я кое-что умею, но его способности в этом деле несоизмеримо выше. Я могу остановить процесс омертвения и разложения, но не более чем на несколько дней. Мы должны действовать быстро, иначе будет уже слишком поздно. Ты поможешь мне?

Гуго вскочил на ноги.

— О, свет! Да о чём вы говорите… быстрее. Что я должен сделать?

— Я думаю. Вот что: ты должен немедленно отправиться в Драмланриг и привести сюда Ирмио… — Миртен замолчал. — Хотя нет. Это глупо, мы не успеем. Лошадей нет, а тебе только туда дня три-четыре добираться, даже если бегом. И ещё обратная дорога. Бесполезно.

— Я куплю лошадь… я украду её.

— Нет. — Лекарь покачал головой и после секундной заминки продолжил: — Есть ещё один путь. Он может закончиться плохо, а может, и нет. Может, повезёт. Гуго, нам срочно надо соорудить что-нибудь, на чём мы сможем нести сира Эдмунда. Из веток, из мешковины какой-нибудь… что найдёшь. Прямо сейчас, немедленно, а я пока попробую что-нибудь с ним сделать.

Гуго выхватил тесак и ринулся к ближайшему леску. Спустя полчаса он уже вернулся обратно, волоча за собой довольно добротно сработанные носилки: между двух крепких и длинных палок, под которые пошли стволы двух деревцев в два дюйма толщиной, он сплёл широкое ложе из молодых побегов. Добежав до тела Эдмунда, он в изумлении остановился. Миртен сидел рядом, устало дыша; на лбу его выступила испарина. Лицо умершего необъяснимым образом приняло розоватый оттенок, а из засохшей раны на груди сочилась капелька крови.

— О, ангелы божьи… вы оживили его?

— Нет, — Миртен покачал головой. — Я же говорил тебе, я не могу этого сделать. Он мёртв. Но и… как бы сказать, не совсем мёртв. Не знаю, как тебе это объяснить. Он не дышит, но кровь будет сочиться. Надо будет его перевязать.

С этими словами лекарь оторвал от подола своего платья длинную полосу ткани и принялся бинтовать бездыханное тело.

— Что дальше? — спросил Гуго.

— Кладём его осторожно, и понесли. Я впереди, ты не знаешь, куда идти. Расскажу по дороге.

Бережно переложив Эдмунда на носилки, спустя всего несколько минут они скорым шагом, насколько позволяла эта ноша, двинулись в южном направлении.

— Куда мы идём?

— В паре миль отсюда есть овраг. За лесом его не видно.

Гуго, не сбавляя темпа, кивнул. Миртен продолжил:

— Ты, наверное, не знаешь, но этот овраг, называемый Гриммельн, идёт отсюда до самого моря.

— Я знаю, — сказал юноша, — мастер Гарвен, хозяин гостиницы в Длинной Лошади, говорил об этом.

— Очень хорошо. По дну Гриммельна течёт река, и даже не одна. Неподалёку от Длинной Лошади туда низвергается Апенраде, а чуть восточнее — ещё несколько ручьёв и небольших речушек. Я спущусь туда и найду лодку. Течение здесь очень быстрое и мы сможем за день-другой доплыть до побережья. Замок Драмланриг стоит там на высокой скале, и надо будет всего лишь взобраться наверх к подъёмному мосту.

Гуго чуть не споткнулся. Они уже пересекли поле и вошли в небольшой лесок, росший по берегам оврага.

— Отличная идея, мастер Миртен. Но… где мы найдём лодку? Неужели там, внизу, кто-нибудь живёт?

— Кто-нибудь… или что-нибудь. Кстати, Гуго, у тебя есть золотые монеты?

— Одна. И ещё немного серебра.

— Серебро нам не понадобится. Только золото. У меня есть три. Итого четыре. Лучше, чем ничего.

— Лучше, чем ничего? Простая лодка за четыре золотых монеты?! Да о чём вы, в самом деле? Кто там, внизу?!

Миртен остановился, чуть резко дёрнув за носилки. Гуго только сейчас заметил, что прямо перед ними ровная, заросшая деревцами и кустарником земля круто обрывалась; откуда-то снизу слышался едва различимый шум бурлящего потока.

— Все, стоп. Передохнём.

Они осторожно опустили носилки на землю; Миртен взмахом руки подозвал к себе Гуго и указал пальцем в пропасть. Прямо под ними, футах в восьми-девяти, виднелась относительно ровная площадка, от которой шла вниз крутая каменистая тропка, конец которой терялся в сумраке оврага.

— Здесь мы сможем спустить носилки к воде. Тропинка ровная и крепкая, хоть и крутовата, но не осыпается, так что это будет несложно. Ты должен ждать меня здесь. Когда стемнеет, я спущусь вниз другим путём, чуть западнее. Я думаю, часа мне хватит. Но если к полуночи не вернусь, меня не жди. Тогда тебе надо будет как-то спрятать тело Эдмунда, чтобы волки не добрались, и бегом отправляться в Драмланриг. Чем скорее, тем лучше. И дальше уже без меня. Может быть, ты успеешь, и Ирмио сумеет помочь. Расскажешь ему всё, что знаешь.

— Постойте! Почему я не могу пойти с вами? И кто там, внизу?

— Миртен положил Гуго руку на плечо.