Изменить стиль страницы

**№ 5 (III ред.).

(Выпустить)
Глава 8-я. Что же и хорошаго въ псовой охот

ѣ

?

<За что охота съ собаками — это невинное, полезное для здоровія, изящное и завлекательное удовольствіе — находится въ презр

ѣ

ніи у большинства какъ городскихъ, такъ и деревенскихъ жителей? «Собакъ гонять», говорятъ городскіе, «зайцевъ гонять», говорятъ деревенскіе. Да что же тутъ дурнаго? Кому это приноситъ вредъ? Говорятъ: «раззоряются, убиваются».

Пом

ѣ

щику гораздо дешевле стоитъ круглой годъ содержать порядочную охоту, ч

ѣ

мъ прожить два ос

ѣ

ннихъ м

ѣ

сяца въ столиц

ѣ

, въ губернскомъ или у

ѣ

здномъ город

ѣ

, два м

ѣ

сяца, которые онъ отъ скуки непрем

ѣ

нно бы прожилъ тамъ потому, что эти два м

ѣ

сяца пом

ѣ

щику въ деревн

ѣ

д

ѣ

лать совершенно нечего. Убиваются только т

ѣ

, которые скачутъ какъ безумные; а скачутъ, какъ безумные, на охот

ѣ

только не охотники. Скажутъ: «а что же и хорошаго-то въ псовой охот

ѣ

? Вотъ что.

18.. года, 8 го ноября, въ день св. Михаила, въ восемь часовъ утра, г-жа N, д

ѣ

вица преклонныхъ л

ѣ

тъ и почтенной наружности, у

ѣ

зжала въ крытомъ возочк

ѣ

изъ деревни брата своего г-на N. Она бы у

ѣ

хала еще вчера, но наканун

ѣ

, съ половины дня, сд

ѣ

лалась оттепель, и пошелъ сильной сн

ѣ

гъ, который пересталъ только за часъ передъ зарей.

Прим

ѣ

чанія охотниковъ насчетъ Михайлина дня оказались в

ѣ

риыми — пороша была отличная. Г-нъ N. былъ охотникъ; стремянной подалъ ему лошадь, самъ с

ѣ

лъ на свою, свиснулъ борзыхъ, которыя играли и валялись по молодому сн

ѣ

жку, и онъ вы

ѣ

халъ всл

ѣ

дъ за возкомъ за околицу. Не про

ѣ

халъ онъ двадцати сажень, какъ увидалъ направо отъ дороги маликъ (зайчій сл

ѣ

дъ), такъ отчетливо отпечатанный въ пушистомъ сн

ѣ

гу, что видно было м

ѣ

сто каждаго пальца — маликъ пошелъ къ гумнамъ. Г-нъ N. по

ѣ

халъ по немъ. Вотъ сдвоилъ... сметка, еще разъ сдвоилъ, еще сметка и напуталъ такихъ узловъ, что Г-нъ N.>, молча переглянулся съ своимъ стремяннымъ; они оба были въ затрудненіи, но стремянный, постоявъ съ минуту и погляд

ѣ

въ по сторонамъ, слегка свиснулъ и указалъ арапникомъ на маленькую точку въ сн

ѣ

гу — это былъ прыжокъ, вс

ѣ

четыре лапки вм

ѣ

ст

ѣ

, потомъ еще прыжокъ, но уже отпечатокъ былъ шире, и опять пошелъ прямой сл

ѣ

дъ. Еще сдвойки, и вдругъ какъ изъ земли выросъ, вскочилъ и покатилъ съ серебристой спинкой русакъ.

Собаки стали сп

ѣ

ть, онъ покосилъ на дорогу, выбрался на нее ж покатилъ прямо къ возку, которой маленькой рысцой

ѣ

халъ впереди. Г-жа N, услыхавъ, что травятъ сзади, вел

ѣ

ла остановиться и вышла изъ крытаго возочка, чтобы лучше вид

ѣ

ть охоту. Когда она вышла на дорогу, заяцъ былъ отъ нея не бол

ѣ

е, какъ въ десяти шагахъ. Увидавъ, что заяцъ близко и б

ѣ

житъ прямо къ ней, г-жа N, позабывъ вс

ѣ

приличія, взвизгнула и, растопыривъ салопъ, с

ѣ

ла на самую середину дороги, въ поз

ѣ

нас

ѣ

дки на яйцахъ, предпологая, должно быть, закрыть неопытнаго зайца салопомъ, какъ только онъ подб

ѣ

житъ къ ней на довольно близкое разстояніе. Но къ несчастию эта хитрость не удалась, потому что русакъ, увидавъ такое странное положеніе г-жи N, можетъ быть, предугадывая ея коварные замыслы, захлопалъ ушами, отс

ѣ

лъ отъ вис

ѣ

вшихъ на немъ собакъ и покатилъ полемъ. Г-жа N, видя въ одно мгновеніе вс

ѣ

свои планы разрушенными, пронзительно завизжала: «ай-яяй, держи, держи!», и, подобравъ салопъ, кинулась за нимъ. Но подл

ѣ

дороги были сугробы, притомъ же лисій салопъ былъ тяжелъ, и б

ѣ

лые мохнатые сапоги безпрестанно сползали съ ногъ; она не могла б

ѣ

жать бол

ѣ

е и получила такую одышку и такъ изнурилась, что тутъ же упала в сн

ѣ

гу и только могла выговорить эти слова: «Что же, братецъ, я бы и рада, но силъ моихъ н

ѣ

тъ». Ее подняли, усадили въ крытый возочекъ; она не могла говорить отъ усталости, но улыбалась.

Въ нашемъ губернскомъ город

ѣ

жилъ купецъ Подемщиковъ; онъ всегда велъ д

ѣ

ла съ отцемъ, и отецъ любилъ его за честность и аккуратность, охоту же онъ не любилъ и отзывался объ охотникахъ презрительно.

Уговорилъ его разъ отецъ

ѣ

хать на охоту. Онъ взл

ѣ

зъ въ своемъ длиннополомъ купеческомъ кафтан

ѣ

на охотничью лошадь и все поле

ѣ

здилъ съ нами. Поле было неудачное, и презрительная улыбка не сходила съ его лица. Пришлось, наконецъ, подл

ѣ

самого его травить б

ѣ

ляка. Я сл

ѣ

дилъ за нимъ во время травли, желая знать, какое на него произведетъ впечатл

ѣ

ніе.

Онъ скакалъ, какъ сумашедшій, и издавалъ изр

ѣ

дка пронзительные звуки; но когда собаки окружили зайца и, выражаясь по-охотничьи, стали кидать съ угонки на угонку, восторгъ его дошелъ до посл

ѣ

днихъ пред

ѣ

ловъ: онъ, продолжая скакать и повалившись на луку, помиралъ со см

ѣ

ху.

Травля какъ нарочно была славная. Окруженный со вс

ѣ

хъ сторонъ, б

ѣ

лякъ сделалъ salto-mortale, и одна собака поймала его на воздух

ѣ

.

Несмотря на то, что со вс

ѣ

хъ сторонъ ему кричали: «собакъ не раздавите, собакъ не раздавите», онъ подскакалъ къ самому тому м

ѣ

сту, гд

ѣ

поймали зайца, не въ силахъ бол

ѣ

е держаться на с

ѣ

дл

ѣ

, отъ см

ѣ

ху свалился прямо въ кучу собакъ и продолжалъ, лежа на земл

ѣ

, неистово, но уже беззвучно см

ѣ

яться. Насилу, насилу его успокоили. Объ чемъ онъ см

ѣ

ялся? Неизв

ѣ

стно.

*№ 6 (II ред.).

Какъ теперь вижу я, какъ онъ, въ своемъ кабинет

ѣ

, съ ногами заберется на кожаный диванъ, поставитъ подл

ѣ

себя какъ-нибудь бокомъ столикъ, на которомъ стоятъ стаканъ чаю, графинчикъ съ ромомъ, серебряная пепельница, лежатъ шотландская сигарочница, платокъ, и, прислонившись на шитую подушку, которую подкинетъ подъ спину, сидитъ и читаетъ. Поза его и вс

ѣ

эти предметы такъ изящно расположены, что челов

ѣ

ку, который не им

ѣ

етъ этого дара — во всемъ быть изящнымъ — нужно бы было много времени и хлопотъ, чтобы сд

ѣ

лать то же самое. Я зам

ѣ

чалъ, что онъ за столомъ иногда передвигалъ стоявшія в

ѣ

щи, какъ казалось, безъ всякой нужды, и совершенно безсознательно толконетъ солонку подальше, графинъ подвинетъ ближе, св

ѣ

чку вправо, и точно выдетъ какъ-то лучше. Онъ им

ѣ

лъ привычку носить въ комнат

ѣ

фуражки и иногда накидывать верхнее платье, не над

ѣ

вая въ рукава — все это очень шло къ нему. Онъ говорилъ плавно: не останавливаясь и не поправляясь — см

ѣ

ялся очень р

ѣ

дко; но часто улыбался, и улыбка у него была весьма пріятыая. По-Французски говорилъ б

ѣ

гло и просто, но никогда не говорилъ только на одномъ язык

ѣ

, a перем

ѣ

шивалъ Русскій съ Французскимъ. Несмотря на этотъ недостатокъ, разсказы его всегда были сильны, и р

ѣ

чь пріятна. Въ разговор

ѣ

онъ употреблялъ иногда довольно грубые слова и жесты. Онъ иногда ударялъ кулакомъ по столу и употреблялъ слова въ род

ѣ

114 «ерыга», «хватилъ» [?], «г......», но эти грубости выходили у него какъ-то мило и придавали еще больше увлекательности его разговору. Онъ не употреблялъ ни пышныхъ фразъ, ни новыхъ необщеупотребительныхъ словъ — р

ѣ

чь его всегда им

ѣ

ла одинаковый характеръ. Онъ часто въ своихъ разсказахъ не только отклонялся отъ истины, но выдавалъ за правду вещи, которыхъ никогда не было. Д

ѣ

лалъ онъ это только для краснаго словца, но не изъ выгоды. Онъ выдумывалъ и прибавлялъ, но не лгалъ.

**№ 7 (III ред.).

Глава 4-ая. Что за челов

ѣ

къ былъ мой отецъ?
вернуться

114

Зачеркнуто:

«постр

ѣ

лъ».