Д
ѣ
ло происходило передъ экзаменами, за 5 дней до экзамена Уголовнаго права Профессора Шмерца [?], который, какъ то было извѣ
стно черезъ некоего студента — собаку, который составлялъ вопросы, былъ недоволенъ осанкою Володи, находя ее слишкомъ самостоятельною, и выражался такъ: «Я знать ничего не хочу; я сужу по репетиціямъ, а г-нъ Картилинъ [?] отозвался, что онъ не м[ожетъ] приготовить всѣ
хъ прочитанныхъ лекцій. Посмотримъ, онъ уменъ, я знаю, но и я тоже твердъ въ своемъ словѣ
. Г-нъ К. еще молодъ, и ему нужно пробыть два года въ 3-емъ курсѣ
для узнанія основательнѣ
е предмета».Понятно, что Володя занимался этимъ предметомъ преимущественно передъ другими и неусыпно. Комната его была расписана по вс
ѣ
мъ стѣ
намъ Филоссофіями уголовнаго права и даже въ одномъ мѣ
стѣ
конспектъ смѣ
шанныхъ теорій доставалъ до потолка. Меблировка Володиной комнаты состояла изъ кресла на полозьяхъ, смѣ
ло, какъ говорилъ Володя, кинутаго на середину комнаты. Всѣ
находили, что это кресло, хотя и чрезвычайно пріятно въ немъ качаться, стоитъ не у мѣ
ста, но Володя утверждалъ, что это такъ нужно, и что онъ, какъ хорошіе живописцы, не размазываетъ тщательно картины, a смѣ
ло сажаетъ шишки. Онъ такъ выговаривалъ это слово шишки» и, сжимая всѣ
[73] пальцы правой руки, дѣ
лалъ ими движеніе, какъ будто бросая что-нибудь съ отвращеніемъ, что всѣ
слушавшіе его невольно убѣ
ждались, что это кресло шишка и стоитъ прекрасно.Заговоривъ о шишкахъ, я нахожу, что это темно для вс
ѣ
хъ, кромѣ
членовъ нашего семѣ
йства [и] короткихъ знакомыхъ, и понять настоящее значеніе того, что я говорю, можетъ только человѣ
къ, котораго я называю понимающимъ. Я обѣ
щался вамъ растолковать то, что я называю понимающими [и] непонимающими людьми. Нѣ
тъ удобнѣ
е случая. Но приступая къ этому объясненію, я боюсь, что не съумѣ
ю провести для васъ эту черту, которая въ моихъ глазахъ раздѣ
ляетъ весь родъ человѣ
ческій на два разряда. Ни одинъ изъ качественныхъ противуположныхъ эпитетовъ, приписываемыхъ людямъ, какъ-то, добрый, злой, глупый, умный, красивый, дурной, гордый, смиренный, я не умѣ
ю прилагать къ людямъ: въ жизни моей я не встрѣ
чалъ ни злого, ни гордаго, ни добраго, ни умнаго человѣ
ка. Въ смиреніи я всегда нахожу подавленное стремленіе гордости, въ умнѣ
йшей книгѣ
я нахожу глупость, въ разговорѣ
глупѣ
йшаго человѣ
ка я нахожу умныя вѣ
щи и т. д. и т. д., но понимающій и не понимающій человѣ
къ, это вѣ
щи такъ противуположныя, что никогда не могутъ слится одна съ другою, и ихъ легко различить. Пониманіемъ я называю ту способность, которая способствуетъ намъ понимать мгновенно тѣ
тонкости въ людскихъ отношеніяхъ, которыя не могутъ быть постигнуты умомъ. Пониманіе не есть умъ, потому что, хотя посредствомъ ума можно дойдти до сознанія тѣ
хъ же отношений, какія познаетъ пониманіе, но это сознаніе не будетъ мгновенно, и поэтому не будетъ имѣ
ть приложенія. Отъ этаго очень много есть людей умнѣ
йшихъ, но не понимающихъ; одна способность нисколько не зависитъ отъ другой. —[74] Тактъ опять совс
ѣ
мъ другое дѣ
ло. Тактъ есть умѣ
ніе обращаться съ людьми, и хотя для этого умѣ
нія необходимо пониманіе отношеній людскихъ, но это пониманіе можетъ происходить отъ привычки, отъ хорошаго воспитанія, а чаще всего люди, такъ называемые съ тактомъ, основываютъ эту способность на хладнокровіи, на умѣ
ніи владѣ
ть собою и на медленности и осторожности во всѣ
хъ проявленіяхъ. Отъ этого большей частью люди съ тактомъ люди непонимающіе. Медленность и хладнокровность совершенно противуположны этой способности, основанной, напротивъ, на быстротѣ
соображенія. Какая разница между человѣ
комъ, которыйѣ
детъ съ визитомъ соболѣ
знованія въ домъ, хозяева котораго сильно огорчены потерею какого нибудь родственника и говорить тамъ, почитая то своею обязанностью, пошлыя и избитыя фразы участія, и тѣ
мъ, который, предвидя въ этомъ визитѣ
много тяжелыхъ минуть, неѣ
детъ вовсе? Какая разница между человѣ
комъ, который съ перваго взгляда на другаго человѣ
ка говоритъ вамъ: «это порядочный человѣ
ѣ
мъ, который парикмахера принимаетъ за артиста? Какая разница между тѣ
мъ человѣ
комъ, который, когда кончился анекдотъ, спрашиваетъ васъ: «ну, а потомъ?» не понимая, какъ грубъ этотъ вопросъ, и тѣ
мъ, который, когда вы только начинаете разсказывать, оцѣ
нилъ уже вашъ разсказъ и никогда не спроситъ этаго? Разница между человѣ
комъ понимающимъ и непонимающимъ. Самыя пріятныя отношенія съ людьми понимающими. Есть много понятій, для которыхъ не достаетъ словъ ни на какомъ языкѣ
. Эти то понятiя могут передаваться и восприниматься только посредством пониманiя. Чтобы передать такого рода понятіе, для котораго нѣ
тъ выражения, один из собѣ
сѣ
дников говорить другому одинъ изъ признаковъ этаго понятія или выражаетъ его фигурно; другой [75] по этому признаку или фигурѣ
, a болѣ
е по предшествующему разговору и выраженiю губъ и глазъ понимаетъ, что первый хочетъ выразить, и, что бы еще болѣ
е объяснить понятіе и вмѣ
стѣ
съ тѣ
мъ показать, что оно для него понятно, говорить другой характеристическій признакъ. Это средство распространяетъ кругъ разговора и притомъ доставляетъ большое наслажденіе. Когда люди привыкли одинъ къ другому, то игра эта идетъ съ необыкновенною быстротою, и чѣ
мъ быстрѣ
е, тѣ
мъ пріятнѣ
е, какъ игра въ мячь. Въ нашемъ семействѣ
пониманіе весьма развито, и сначала я полагалъ, что оно произошло отъ одинаковаго воспитанія, оттого что каждому изъ насъ вся жизнь другаго извѣ
стна до мельчайшихъ подробностей, однимъ словомъ, что оно происходило отъ сродства въ мысляхъ, такъ же, какъ и можетъ существовать независимо отъ способности пониманія во всякихъ кружкахъ, но сталкиваясь съ различными людьми, я убѣ
дился окончательно, что, несмотря на чрезвычайную разницу въ прошедшемъ съ многими людьми, нѣ
которые сейчасъ понимали, другіе, какъ ни часто я съ ними сходился, всегда оставались непонимающими, и что рѣ
зкая черта эта между всѣ
ми людьми существуетъ, хотя и съ подраздѣ
леніемъ: на людей, понимающихъ всегда и вездѣ
, и на людей, понимающихъ въ извѣ
стномъ кружкѣ
и вслѣ
дствіе извѣ
стныхъ обстоятельствъ. Я привелъ примѣ
ръ шишки. Шишка называлась у насъ такая вѣ
щь, которая поставлена не у мѣ
ста, съ претензіею на laisser aller.96 — Видите, какъ много словъ въ описаніи понятія, которымъ выражалось шишка и значило гораздо больше. Такъ, шишка говорилось о извѣ
стномъ способѣ
завязывать галстукъ; даже въ разговорѣ
, въ лекціяхъ профессоровъ нѣ
которыя отступленія назывались шишка. Много было у насъ такихъ понятій, выраженныхъ странно, много типовъ. Напримѣ
ръ, въ то время, какъ перестали носить штрипки, со стрипками выражало очень много: [76] галстукъ «со стрипками», прическа «со стрипками», даже разговоръ и манера танцовать «со стрипками» были для насъ вѣ
щами очень ясными. Продолжаю. Меблировка комнаты состояла изъ этаго кресла на полозьяхъ, дивана, который очень искусно превращался къ вечеру въ кровать и къ утру опять приходилъ въ первобытное положеніе, ломбернаго стола, который всегда былъ раскрытъ, и на которомъ лежали книги, тетради, пенковая трубка, изъ которой никто не курилъ и, такъ называемая, [изюм]ная чернильница съ подсвѣ
чникомъ въ середине. (Одинъ разъ, разспрашивая Володю объ одномъ молодомъ человѣ
кѣ
, юнкерѣ
, нашемъ родственникѣ
, я сказалъ ему, не удовлетворяясь его ответами: «да ты дай мнѣ
о немъ понятіе. Что онъ глупъ былъ?» — «Нѣ
тъ, онъ еще молоденькой мальчикъ былъ, ни глупъ, ни уменъ, такъ себѣ
, но, знаешь, въ такомъ возрасте, въ которомъ всегда бываютъ смешны молодые люди. У него была губительная слабость, отъ которой, я всегда увѣ
рялъ его, онъ разстроитъ и желудокъ и обстоятельства, это изюмъ покупать.» — «Какъ изюмъ? спросилъ я. «Ну да какъ изюмъ? Какъ есть деньги, ужъ онъ не можетъ выдержать, посылаетъ въ лавочку покупать изюмъ, не изюмъ, такъ пряники, а не пряники, такъ саблю или тёрку какую нибудь купитъ.») Съ тѣ
хъ поръ изюмомъ называется у насъ всякая такого рода покупка, которая покупается, не потому что ее нужно, а такъ. Володя признавался, что чернильница эта была куплена въ изюмныя времена, да и видъ она имѣ
ла изюмный.вернуться
96
[дать свободно развиваться событиям.]