Нал
ѣ
во отъ двери стояли ширмы, за ширмами, стояла кровать, столикъ, шкапчикъ, уставленной лекарствами и волтеровское кресло. На немъ дремалъ докторъ; онъ даже и не слыхалъ, какъ мы взошли. На кровати лежала maman, у кровати стояла молодая дѣ
вушка въ бѣ
ломъ утреннемъ капотѣ
. Засучивъ немного рукава, она терла виски maman одеколономъ. Въ комнатѣ
было почти темно, жарко и пахло [65] <Что-то мятой, одеколоном, Гофманскими каплями и другимъ, чѣ
мъ, не знаю, какъ вамъ описать его, но это было одно изъ ясныхъ [?] впечатлѣ
ній моихъ въ эту минуту.Не только когда я слышу этотъ запахъ, но когда я вспоминаю о немъ, воображеніе переноситъ меня съ необыкновенной в
ѣ
рностью къ этой ужасной минутѣ
.Д
ѣ
вушка эта была сосѣ
дка наша, о которой maman писала, и которая была извѣ
стна намъ подъ именемъ la belle Flamande.90 Лишь только она увидала насъ, она покраснѣ
ла, отняла одну руку отъ висковъ maman только для того, чтобы освидѣ
тельствовать ею, не непристоенъ ли ее туалетъ (она была въ распашномъ пенуарѣ
), и не кланяясь отцу, грустно, почти незамѣ
тно улыбнувшись, шопотомъ сказала ему: «въ забытьи». Нѣ
которые говорятъ, что въ сильномъ горѣ
человѣ
къ не думаетъ ни о чемъ больше, какъ о своемъ горѣ
. Неправда, я былъ въ сильномъ горѣ
въ эту минуту, но я замѣ
чалъ всѣ
мелочи: напримѣ
ръ, я замѣ
тилъ эту полуулыбку de la belle Flamande,91 которая значила: «хотя и грустное теперь время, но все я вамъ рада». Я замѣ
тилъ, какъ отецъ въ одно и то же время, какъ онъ посмотрѣ
лъ на лицо maman, кинулъ взглядъ и на ее прекрасныя, обнаженныя почти до локтя, руки. Я увѣ
ренъ, что отецъ, который былъ убитъ горемъ въ эту минуту, полюбовался этими руками, но подумалъ «какъ можно въ такую минуту думать о такихъ вещахъ». Глаза maman были открыты, но она не видала. О, никогда не забуду я этаго страшнаго взгляда! Въ немъ было видно ужасное страданіе! Насъ увели. Больше я ничего не помню, не знаю и вспоминать не хочу. Страшно! Я потомъ у92 Прасковьи Савишны спрашивалъ о кончинѣ
матушки. Вотъ что она мнѣ
сказала. «Какъ васъ увели, она еще долго металась, моя голубушка, какъ давило ее точно что то, потомъ спустилась съ подушекъ и будто задремала такъ тихо, спокойно, точно Ангелъ небесный, только дышала тяжело. Мы хотѣ
ли съ С[офьей] А[лександровной] хоть подушечку подъ головку подложить. Но П. И. сказалъ, что лучше ее не трогать, чтобы не разбудить. Я вышла посмотрѣ
ть, что питье не несутъ, прихожу, а ужъ она опять, моя сердечная, все раскидала на постелѣ
и все манитъ Софью Александровну къ себѣ
. Та нагнется къ ней, а ужъ силъ, видно, нѣ
тъ сказать что; отворитъ губку и только вздохнетъ, потомъ все охала: «Боже мой, Господи, дѣ
тей, [66] дѣ
тей.» И какимъ жалобнымъ голосомъ. Видно хотѣ
лось ей васъ благословить. Я хотѣ
ла за вами бѣ
жать. И. М. опять сказалъ: «не надо, это хуже встревожитъ, не ходи», и послѣ
ужъ только все руку подыметъ и опять опуститъ. И что она этимъ хотѣ
ла, Богъ ее знаетъ. Я такъ думаю, что васъ заочно благословляла, да видно не привелъ Господь. Потомъ видно опять подступила хуже боль, приподнялась, моя голубушка, по глазамъ видно, что ужасно мучалась бѣ
ѣ
пилась зубами за простыню, а слезы въ три ручья такъ и потекли. — «Ну потомъ?» спросилъ я. — «Что потомъ, батюшка», и слезы закапали изъ глазъ доброй старушки. Она махнула сморщенной рукой и не могла больше говорить.Maman умерла въ ужасныхъ страданіяхъ. За что? Помню я, какъ на второй день взошелъ я въ гостиную. На стол
ѣ
стоялъ гробъ, в гробу лежала maman. Это было вечеромъ, свѣ
чи нагорѣ
ли, одинъ дьячокъ сидѣ
лъ въ дальнемъ углу, и слышно было его однообразное и тихое чтеніе. Лицо было открыто. Я тихо отворилъ дверь, дьячокъ оглянулся, но продолжалъ читать. Мнѣ
хотѣ
лось посмотрѣ
ть еще разъ на нее. Неописанное чувство страху обуяло всего меня, нервы были разстроены, на щекахъ только-что высохли слезы, я подошелъ къ столу и сталъ смотрѣ
ть, но я видѣ
лъ только свѣ
тъ, парчи, серебряные подсвѣ
чники. Я сталъ смотрѣ
ть пристальнѣ
е, взоры мои устремлялись на то мѣ
сто, гдѣ
должна была быть ея голова. Розовая подушка, чепчикъ, вѣ
нчикъ, и еще что-то бѣ
лое цвѣ
та воска, которое я принималъ то за лицо, то говорилъ себѣ
, что это не можетъ быть — все сливалось вмѣ
стѣ
, и ничего для меня не представляло. Я сталъ на стулъ, чтобы лучше разсмотрѣ
ть, но и тутъ сначала я не вѣ
рилъ себѣ
, что то желтоватое безцвѣ
тное мѣ
сто, на которомъ я сначала не могъ разобрать ничего, (мнѣ
страшно было вѣ
рить) было ея лицо, но малу-по-малу я сталъ узнавать знакомыя милыя черты, сталъ [67] вглядываться въ нихъ, и, несмотря на то, что глазъ не было, что на одной щекѣ
, подъ кожей, видно было черноватое пятно, складъ губъ, вытянувшіяся линіи щекъ, опущенныя вѣ
ки, лобъ, на которомъ сгладились всѣ
морщины, — все носило такой отпечатокъ величія спокойствія и спокойствія неземнаго, что я не могъ оторвать глазъ отъ него. — <Я смотрѣ
лъ, смотрѣ
лъ и долго смотрѣ
лъ, сколько времени, я не могъ бы сказать, потому что въ это время не было для меня времени, и о чемъ я думалъ, что я чувствовалъ, этаго описать нѣ
тъ силъ. Сначала, смотря на это лицо, съ которымъ соединялось столько дорогихъ воспоминаній, я воображалъ и вспоминалъ ее то въ томъ, то въ другомъ положеніи; воображеніе рисовало цвѣ
тущія жизнью и радостью картины, а передо мною лежала смерть. Воображеніе измучалось этой работой, которая безпрестанно разрушала дѣ
йствительность.>Я ув
ѣ
ренъ, что ангелы, которые въ небесахъ несли душу моей матери, чтобы вселить ее въ жилищѣ
праведныхъ и отдать ее. Богу, взяли и мою на время. Такъ пробылъ я, облокотясь къ стѣ
нѣ
до тѣ
хъ поръ, пока не отворилась дверь, и не взошелъ другой дьячокъ на смѣ
ну. Это разбудило меня. Все время, которое я провелъ въ этомъ созерцаніи, можно вычеркнуть изъ моей жизни; я не помню,93 но зато послѣ
смерти моей, я увѣ
ренъ, что душа моя вспомнить эти минуты. Я не плакалъ, но когда меня разбудили, я замѣ
тилъ, что мнѣ
пора выдти, и мысль, что дьячокъ, который видѣ
лъ мое положеніе, можетъ принять его за безчувственность и дѣ
тское любопытство, пришла мнѣ
. Я перекрестился, поклонился въ землю, и слезы хлынули изъ глазъ моихъ градомъ. Было 12 часовъ; я пошелъ спать. Я спалъ крѣ
пко, спокойно и долго94. Нервы мои успокоились, утромъ мы пошли къ панаѳ
идѣ
, которую служили передъ тѣ
мъ, какъ нести тѣ
ло въ церковь. Дворовые и крестьяне пришли всѣ
въ слезахъ прощаться. Мнѣ
досадно было, что и они плачутъ и показываютъ знаки горести также, какъ и я, и что нѣ
тъ мнѣ
никакого средства показать имъ, что я огорченъ больше всѣ
хъ ихъ (навѣ
рно больше половины плакали отъ души). Напрасно я сердился на нихъ. Запахъ былъ сильный и тяжелый, но мнѣ
не вѣ
рилось, чтобы это пахло тѣ
ло, я искалъ другой причины. Во время понаѳ
иды я не молился, но стоялъ въ душѣ
довольно хладнокровно, хотя плакалъ и кланялся безпрестанно въ землю. — Новый полуфрачекъ, который на меня надѣ
ли, жалъ мнѣ
подъ мышками, и рукава нехорошо сидѣ
ли, и я чувствовалъ, что я скорѣ
е смешонъ въ этой одеждѣ
, [68] чѣ
мъ жалокъ. Ежели бы меня оставили въ обыкновенномъ платьѣ
, какое бы оно смѣ
шное ни было, хоть арлекинское, мнѣ
бы это въ голову не пришло, но о новомъ, непривычномъ платьѣ
я думалъ. Я наблюдалъ за позой отца, который стоялъ у изголовьи гроба блѣ
дный, какъ платокъ, и, какъ видно, съ усиліемъ удерживалъ слезы. Онъ былъ прекрасенъ въ эту минуту, всѣ
движенія его были, какъ и всегда, граціозны, свободны и увѣ
ренны, но не знаю, почему, мнѣ
въ эту минуту представилось его лицо, когда онъ въ кондитерской хотѣ
лъ поцѣ
ловать француженку. Я старался отогнать мысль о немъ, но невольно думалъ о томъ, что онъ слишкомъ величественъ въ своей горести. Я не могъ понять, почему онъ не плачетъ и старается выказывать твердость. — Онъ старался сказать твердымъ голосомъ, чтобы пода[ли] табуретъ къ гробу, но голосъ его дрожалъ.