Изменить стиль страницы

   -- Пока потери в пределах расчетных, -- невозмутимо доложил молодой энсин.

   -- Дерьмо! Двоих моих превратили в пыль. Лучше бы на их месте был ты, -- неприязненно покосился на него стратег. -- Я всегда говорил, что мзинов надо вырезать всех - в империи им не место!

25

   -- Они потеряли щиты! Смерть человекам! -- торжествующе провыл молодой мзин. Полосатый хвост офицера яростно хлестал по мощным лапам, когда офицер от избытка чувств стал царапать когтями консоль управления.

   -- Ракетная атака! Сброс малых кораблей! -- заверещал его сосед, а остальные воины замерли на своих местах, координируя маневры "харкаров" и огонь лазерных установок.

   Ракджак'хат с негромким мурлыканьем наблюдал за действиями подчиненных - двигатели отключились, а короткие импульсы маневровых блоков ускорили вращение флагмана. Все орудийные ячейки сейчас были открыты, а главный калибр приступил к стрельбе по быстро приближающимся объектам, подсвеченным постами целеуказания.

   Искин выдал доклад: как минимум половина приближающихся истребителей - ложные цели. А некоторые кораблики еще и имеют на борту системы постановки активных помех. Искин пометил отметками высшего приоритета приближающиеся ракеты - лазерные установки вели огонь только по ним, добившись определенного успеха. Их количество быстро сокращалось.

   -- Полторы сотни. Подлетное время ракет - восемнадцать малых оборотов! -- доложил офицер и удивленно захрипел.

   Только что отметки половины ракет погасли. Это значило, что умные снаряды отключили двигатели, согласуя атаку с идущими за ними истребителями. А их становилось все больше - отметки малых кораблей периодически пропадали и возникали целыми группами, так что точно определить их количество было невозможно. Но ясно одно - их оказалось больше, чем ожидал глава клана.

   -- Время познать ярость высокорожденных! "Харкары" - вперед! -- выкрикнул Ракджак'хат, указав кончиком клинка на вырвавшуюся вперед группу из шести вражеских истребителей.

   Один за другим, стремительные силуэты малых кораблей вздрагивали, и на форсаже уходили к выбранным целям. Вождь, нетерпеливо порыкивая, следил за сходящимися малыми кораблями, но вражеские истребители не приняли ближнего боя - аппараты людей выпустили целую тучу ракет, после чего потянулись на перезарядку.

   -- Люди не хотят сражаться как положено воинам! И у них истребителей втрое больше, чем у нас - "Харкаров"! -- выкрикнул вождь.

   -- Жалкие человеки, каждый наш пилот стоит десятка таких, как они! -- запоздало отозвался капитан "Тиртаха", наблюдающий за ходом схватки.

   Выделив одну из отметок, глава клана увеличил изображение - сбросив опустевшие контейнеры с пусковыми установками, человеческий истребитель стал похож на нелепый отросток, который человеки носили между ног. Вождь подумал, что это крайне неудобно - ведь символу воина самое место там, где он расположен у мзинов.

   Шустрый кораблик маневрировал, но по нему никто не стрелял - главный калибр линкора выбивал приближающиеся ракеты, а расстояние пока не позволяло эффективно атаковать пульсарами.

   -- Аргх! Убивайте их! Рвите на куски, могучие воины! -- взвыл вождь, увидев группу погасших отметок. Это заработали дальнобойные лазерные установки "Харкаров", мгновенно испарив звено отходящих истребителей.

   Затем группу малых кораблей мзинов захлестнула волна ракет, принявшихся рвать пятнистые корпуса. Шедший первым истребитель высокорожденного и аппарат его ведомого скрылись в облаках разрывов, а остальные "Харкары" сломали строй, бросившись врассыпную. Вождь успел заметить расползающееся облако огненных искр, в которое превратился один из стремительных истребителей. Один за другим, корабли клана превращались в двигающиеся по инерции куски измочаленного металла - поражающие элементы прошивали легкую броню.

   Вождь запоздало развернул экран входящего вызова и увидел только лопнувшие глаза командира эскадрильи и его замерзший в вакууме всклокоченный мех. По кабине плавали клочья аварийной пены и кровавые шарики. Пересчитав отметки малых кораблей, Ракджак'хат яростно завыл - только девять из тридцати двух машин пережили ракетный обстрел. Да и то, оставшиеся высвечивали символы повреждений.

   -- Назад, под защиту пульсаров флагмана! -- приказал вождь, отзывая остатки эскадрильи. Рев негодования пронесся по залу управления - офицеры яростно трясли головами и выли, отдавая последние почести павшим.

   -- Этого не может быть! -- убежденно говорил старый мзин. -- Как такое могло произойти? Наши воины готовы сражаться и умереть во имя клана, но это просто бесчестно! Клянусь Шрак-Хатом, я лично поведу "Тиртах" и возглавлю атаку! Мы превосходим этих жалких бесхвостых во всем!

   Яркие вспышки полыхнули совсем рядом, выводя из строя сенсорные блоки - пол командного центра еле заметно вздрогнул, когда первые боеголовки разорвались, осыпав броню линкора жалящим облаком осколков.

   Визг генераторов накачки не стихал, а Ракджак'хат негромко подвывал в такт разряжающимся накопителям пульсаров. Прорвавшиеся ракеты и выпущенные истребителями торпеды лопались, разделяясь на сотни маломощных зарядов - они обрушились на линкор как рой жалящих насекомых.

   "Хорак-Кхар" затрясся, получив попадание тяжелой торпедой, после которого в массивных шестигранных пластинах носовой части линкора появился обширный кратер. Вождь оскалился, бросив взгляд на панель повреждений - значки подсистем и орудийных постов горели ровным зеленым цветом. Целостность корпуса не нарушена - жалким людишкам не удалось повредить флагман. Однако это была только первая волна - окружающее пространство пестрело искорками ложных целей и подлетающих боеголовок.

   Схема с мельтешащими светлячками замерла на несколько ударов сердца. Затем изображение задергалось, и вождь с досадой увидел появляющиеся отметки - пульсары переносили огонь на новые цели, повинуясь указаниям операторов.

   Голографические панели отображали символ перезагрузки двух компьютеров постов наведения - врагу удалось каким-то образом вывести их из строя, уполовинив возможности корабля по отслеживанию целей. Серия сильных ударов снова заставила флагман содрогнуться, но теперь ущерб от обстрела оказался существенней - символы двух двигателей моргнули и замерцали оранжевым цветом. Следом запищали сирены, сигнализируя о частичной разгерметизации - одна из орудийных ячеек главного калибра оказалась уничтожена вместе с парой соседних пульсаров. Бросив взгляд на схему повреждений, глава клана понял, что враг целенаправленно атаковал кормовую часть флагмана.

   Пульсары спрятались за закрытыми створками - для них больше целей не было. А лазерные установки главного калибра разряжали свои накопители по истребителям людей. Отметки уходящих корабликов гасли, но недостаточно быстро - маневры серьезно мешали системам наведения.

   -- Могучий, у нас повреждения двух маршевых двигателей. Ремонтные партии приступают к работе! -- склонившись, доложил молодой мзин, -- Прогноз - сорок шесть малых оборотов.

   -- Мы неуязвимы! Жалким людишкам не пробить нашу несокрушимую броню! -- прорычал разъяренный Ракджак'хат. -- Прикончить их! Уничтожить большой корабль!

26

   -- Ну что там у вас? -- поинтересовался старый ящер, заняв насест в центре рубки. Свисающий хвост Шимшона еле заметно подергивался, что означало крайнюю степень нетерпения.

   -- Четыре "Хестрела" и одинадцать истребителей "Лифей" потеряно. Мы зафиксировали сброс спасательных капсул, но подобрать их нет возможности... -- начал доклад энсин Карсворт.

   -- Это меня не интересует! -- прошипел рептилоид. -- Вы хоть поцарапали его?

   -- Противник получил как минимум два десятка прямых попаданий в кормовую часть, -- вмешался капитан, выделив изображение цели. -- Искин с вероятностью семьдесят четыре процента прогнозирует серьезные повреждения. Сорокапроцентная вероятность полного разрушения двух двигателей. Здесь они спрятаны глубоко внутри, так что поразить их достаточно сложно...