Гоблины бродили где-то по округе, прочесывая местность вокруг. Было бы очень кстати, если бы им удалось найти какого-нибудь горожанина, чей образ Ленгда смогла бы использовать, но это маловероятно в такое время. Женщина медленным шагом отошла от стены.

Внезапно у нее возникло ощущение, что кто-то словно сдавил ее виски кулаками. Голове стало безумно тесно, даже дышать стало трудно. Женщина почувствовала в себе чужую мысль, огромное и мощное подсознание коснулось ее разума. Ленгда в ужасе упала на колени, изобразив глубокий поклон неизвестно кому. Она почти дотронулась лбом до влажной травы, не смея пошевелиться.

Гоблинов оставляй и сию же минуту возвращайся в К алиа нол . Бери новый отряд и отправляйся в село Берргири при городе Ейл енстан , —прозвенел у нее в ушах не требующий возражения голос.

— Слушаюсь… слушаюсь, — пролепетала она, еще сильнее скорчившись на земле и крепко обхватив себя руками.

Чужое сознание моментально исчезло, но женщина еще несколько минут лежала на земле в позе младенца, боясь даже открыть глаза. С благоговейным трепетом она прикоснулась к своим ушам, в которых только что прозвучал новый приказ. От волнения у нее даже слегка подрагивали пальцы.

Потом Ленгда все-таки поднялась на ноги, чувствуя, как предательски дрожат колени. Но она выпрямилась в полный рост и сконцентрировалась на образе орла, которого убила сегодня. В мгновение ее тело изменило свои пропорции: пальцы слились в одну длинную кость, ноги стали короче, а колени выгнулись в другую сторону. Сквозь кожу пробились наружу миллионы перьев, глаза округлились, мир стал четче и ярче. Рот обратился бесчувственным клювом. И вот уже орел побежал вперед, подпрыгивая то на одной, то на другой лапе, а затем, взмахнув сильными крыльями, взмыл в небо.

Глава 11

Город Пяти Мастеров

Цекай почувствовала, что уже проснулась, но только сильнее закуталась в теплое одеяло. В последние дни она практически не спала, так что теперь решила сполна насладиться этим состоянием. Ей казалось, что она слышит какие-то шаги, шорохи, стуки. Девушка перевернулась на другой бок и снова заснула.

Прошло, казалось, еще несколько часов, солнце настойчиво стало светить ей в глаза своими яркими лучами. Цекай лениво потянулась, но никакой другой попытки пробуждения не предприняла. Еще некоторое время она находилось между сном и бодрствованием, порой путая эти два состояния. Девушка перекатилась на спину и нечаянно открыла глаза. Перед ней предстал странный темный потолок. Цекай недоуменно посмотрела по сторонам. Где это я?Постепенно стали просыпаться и мысли, и она вспомнила, что она в Пентакарре.

Девушка села на кровати и с любопытством оглядела достаточно большую комнату, в которой находилась: все в ней было сделано из темного дерева. В углу лежала сумка «NIKE», успевшая здорово обтрепаться за предыдущие дни, на ней устало распластался портфель Юрии. Он был почти пуст, а потому похож на кривую лепешку. Самой Юрии не было, как не было и других следов ее присутствия, если, конечно, не считать этого рюкзака.

Ветка из леса Сиэлль уныло прислонилась к стене. Цекай быстро соскочила с кровати и взяла ее в руки. Она так и не поняла толком, что имела в виду Юрия под странным словом «дюллеровать», но было очень интересно, и, не сильно задумываясь над тем, что делает, Цекай взмахнула палкой, целясь в свою сумку. Ничего не произошло. Сумка так и осталась преспокойно лежать под портфелем Юрии. Цекай недовольно посмотрела на ветку. Все! Теперь я точно ничего не понимаю!Девушка еще раз продемонстрировала яростный выпад, но снова все осталось на своих местах.

Недовольно цокнув языком, она поставила палку к стене, чувствуя себя очень глупо, впрочем, как все последние дни. Цекай взяла с тумбочки шкатулку, не припоминая, однако, когда успела ее туда поставить, и, снова сев на кровать, открыла ее. Черный камень все так же лежал на дне деревянной шкатулки. Девушка обхватила его рукой и осторожно подняла, боясь выронить, но тот оказался очень легким, и рука Цекай неуклюже подлетела вверх.

Камень представлял собой твердрое ядро, покрытое студенистой оболочкой. Девушка с интересом поднесла его к глазам: поверхность агадара напоминала желе и была немного прозрачной. Как же я не заметила этого раньше?Цекай переложила камень в другую руку и сразу ощутила влагу, но на правой ладони не осталось и следа от странного покрытия. Тогда девушка с силой надавила на камень пальцем, и тот почти на сантиметр вошел внутрь. Цекай попыталась засунуть его глубже, но ее неожиданно словно ударило током.

— Блин! — зашипела она, резко отдернув руку.

Что же это такое?!Девушка запихнула камень обратно в шкатулку и положила ее на место, решив больше его не трогать. Зачем он мне нужен? «Если сделаешь из него посох…» Как я его сделаю?

Цекай, недовольно сопя, натянула на себя сапоги. В целом, в них было удобнее, чем в кроссовках, только пятка немного болталась. Потом девушка принялась бороться с расклешенными джинсами, которые никак не хотели залезать в голенище.

Вскоре она одолела их и, встав на ноги, стала ходить по комнате в поисках ключа. Он преспокойно лежал все на той же тумбочке, что и шкатулка. Девушка подхватила его и вышла из комнаты, решив отправиться на поиски Юрии. Цекай была уверена, что легко найдет ее в гостинице, но после двадцати минут блуждания по большому зданию сдалась и присела на какое-то кресло.

Людей было много, так что весь холл находился в каком-то непрестанном движении. И там и тут постоянно раздавались голоса мужчин, женщин, детей… Вместе это создавало странный гул, который, однако, совсем не раздражал.

На одной из стен Цекай заметила красивые часы. На стрелках, сделанных из черного металла, красовались серебристые узоры. Темные цифры, казалось, были аккуратно выведены черной ручкой, а не вырезаны из железа. Интересно, как они работают? Вряд ли с помощью шестеренок, как на Земле…

Часы показывали двенадцать часов, не споря с поднявшимся высоко в небо солнцем. Девушка нерешительно посмотрела в окно. А что если поискать Юрию в самом городе?Пентакарр, насколько она могла судить, очень большой, хотя всегда можно спросить дорогу…

Девушка медленно встала с кресла и не торопясь направилась к выходу из гостиницы. С трудом открыв тяжелую дверь, она вышла на улицу. Там было свежо: пахло ночным дождем. Все вокруг словно обновилось, пришло к какому-то компромиссу между вчерашним зноем и недавним ливнем. Цекай смело свернула направо и уверенно зашагала вперед.

Улицы, незаметно вливаясь одна в другую, уводили Цекай в неизвестном направлении. Но заблудиться в городе, как оказалось, было практически невозможно. Дома и прилежащие к ним дворы были такие разные, что запоминалось каждое здание. Домов как таковых было довольно мало, и они были низкие, максимум в два этажа. Только такие строения, как гостиница, из которой вышла Цекай, какая-то колокольня, с нелепо смотревшимися на ней часами, и высокая башня, что они видели вчера с единорогами, возвышались над остальными строениями.

Этот город то круто поднимался вверх, то резко падал вниз, образуя собой нечто похожее на ступени большой лестницы. Очень часто попадались небольшие горки. Хотя Пентакарр был очень большим, в нем не было, как в больших городах на Земле, разделения улиц на пешеходные зоны и дороги. Все было как-то вместе. Главные улицы были настолько широки, что по ним легко проходили малочисленные прохожие: шли и люди, и единороги. Также в Пентакарре было очень много магазинов и лавок. Девушка часто подолгу засматривалась в витрины. В одних были странные предметы, назначение которых оставалось для Цекай загадкой, в других же — вполне знакомые вещи, которые всегда можно найти и у людей.

Вскоре Цекай вышла на огромную площадь. Дома почтенно окружали ее кольцом, оставляя место свободному пространству. Скорее всего, это была центральная часть Пентакарра, но людей здесь больше не стало. Несмотря на то что уже перевалило за полдень, на улицах было просторно.