Изменить стиль страницы

ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ — обревший

Спит ум, может быть обретший бы внезапный родник великих средств; а там имение бух с аукциона, и пошел помещик забываться по миру, с душою, от крайности готовою на низости, которых бы сам ужаснулся прежде.

ПБЛ1(п) — он сам

Еще падет обвинение на автора со стороны так называемых патриотов, которые спокойно сидят себе по углам и занимаются совершенно посторонними делами, накопляют ~ об этом?

ПБЛ1(п) — другими

Еще падет обвинение на автора со стороны так называемых патриотов, которые ~ хорошо ли выводить это на свет, провозглашать об этом?

ПБЛ1(п) — ведь это

Разве весело слышать дурное мнение о себе? Думают, разве это не больно? Думают, разве мы не патриоты?” На такие мудрые замечания, особенно насчет мнения иностранцев, признаюсь, ничего нельзя прибрать в ответ.

ПБЛ1 — Они без то<го> о нас не [совсем] хорошего мнения, [а] что же скажут [они] теперь, когда увидят, что свой заговорил вот как. [Далее начато: а. На счет такого мудрого б. В ответ на такое мудрое] Да и будто в самом деле уж мы одни такие — ведь и похуже нас есть. На такое мудрое замечание

ПБЛ4 — а. Они далее тот же текст, что и ПБЛ1 похуже нас есть и прочее. На такое мудрое замечание б. Как в тексте

На такие мудрые замечания, особенно насчет мнения иностранцев, признаюсь, ничего нельзя прибрать в ответ. А разве вот что: жили в одном отдаленном уголке России два обитателя.

ПБЛ1, КАБ1(п) — [Перед этим начато ПБЛ1 — а. и прочего б. ничего] другого [Далее ПБЛ1 начато: нельзя] не остается сделать, как разве только привести жизнь двух [отдаленных] обитателей одного отдаленного уголка России

Один был отец семейства, по имени Кифа Мокиевич, человек нрава кроткого, проводивший жизнь халатным образом.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — нрава необыкновенно кроткого

Один был отец семейства, по имени Кифа Мокиевич, человек нрава кроткого, проводивший жизнь халатным образом.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — более халатным

Семейством своим он не занимался; существованье его было обращено более в умозрительную сторону ~ нагишом.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — Вся жизнь его была обращена

Семейством своим он не занимался; существованье ~ сторону и занято следующим, как ~ нагишом.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — и именно занята была

Семейством своим он не занимался; существованье ~ следующим, как он называл, философическим вопросом: “Вот, например, зверь”, говорил он, ходя по комнате: “зверь родится нагишом.

ПБЛ1, РЦ — нет

Как, право, того: совсем не поймешь натуры, как побольше в нее углубишься!”

ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ — Как, право, непостижимо

Так мыслил обитатель Кифа Мокиевич. Но не в этом еще главное дело.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — нет

Ни за что не умел он взяться слегка: всё или рука у кого-нибудь затрещит, или волдырь вскочит на чьем-нибудь носу.

ПБЛ1(п) — Как-то ни за что

Ни за что не умел он взяться слегка: всё или рука у кого-нибудь затрещит, или волдырь вскочит на чьем-нибудь носу.

ПБЛ1 — а. покажется у кого-нибудь

б., ПБЛ4 — выскочит

В доме и в соседстве всё, от дворовой девки до дворовой собаки, бежало прочь, его завидя; даже собственную кровать в спальне изломал он в куски.

ПБЛ1(п) — В доме всё

В доме и в соседстве всё, от дворовой девки до дворовой собаки, бежало прочь, его завидя; даже собственную кровать в спальне изломал он в куски.

ПБЛ1(п) — в своей спальне

Таков был Мокий Кифович, а впрочем, он был доброй души. Но не в этом еще главное дело. А главное дело вот в чем: “Помилуй, батюшка ~ за Мокий Кифович?

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — нет

ПБЛ4 (кар.) — А впрочем он был добрая душа [но по глуп<ости?>] Таков был Мокий Кифович, но не в этом еще главное дело, а главное дело вот в чем

РЦ — а впрочем был он доброй души, но не в этом главное дело, а главное дело вот в чем

А главное дело вот в чем: “Помилуй, батюшка барин, Кифа Мокиевич”, говорила отцу и своя и чужая дворня: “что это у тебя за Мокий Кифович? ПБЛ1;

ПБЛ4, РЦ — что

— “Да, шаловлив, ~ их побери, отец.

— Да, говорил обыкновенно Кифа Мокиевич, я и сам вижу, что Мокий Кифович шаловлив. Не знаю, право, как мне быть. Наедине его не проймешь, а человек он честолюбивый: укори его при другом, третьем, он уймется, да ведь то беда, скажи при двух — весь город узнает, он и без того об нем нехорошего мнения, а [Мокий Кифович] теперь заговорит пуще. А Мокий Кифович все-таки моя кровь. Что они думают, право: я не отец. Нет, я отец ПБЛ1(п)

— Да, Мокий Кифович шаловлив, говорил обыкновенно на это отец. Да ведь как быть: разве пристыдить его? Конечно, человек он честолюбивый, укори его при другом, он уймется, [а] да вот город-то, город что скажет. Уж теперь он его назовет совсем собакой, [он ведь] и без того [дурно толкует о нем] колют мне глаза. Что, право, в самом деле они думают, что я вот занимаюсь философией — да у меня нет времени. Так уж я и не отец. Нет я отец ПБЛ1

— “Да, шаловлив, шаловлив”, говорил обыкновенно на это отец: “да ведь ~ собакой.

ПБЛ4 — а. да ведь город-то что заговорит. Уж теперь он его назовет совсем собакой

б. (кар.) — да ведь гласность-то, вот беда, ведь город потом, а узнает, так и

РЦ — Да ведь город-то что заговорит? Теперь он его назовет совсем собакой и

Тут Кифа Мокиевич бил себя весьма сильно в грудь кулаком и приходил в совершенный азарт.

ПБЛ4 (кар.) — Здесь он ударял себя весьма сильно в грудь

Тут Кифа Мокиевич бил себя весьма сильно в грудь кулаком и приходил в совершенный азарт.

ПБЛ1(п) — При этом отец всегда бил себя очень сильно в грудь

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — При этом Кифа Мокиевич воспламенялся и бил себя очень сильно в грудь

— “Уж если он и останется собакой, так пусть же не от меня об этом узнают, пусть не я выдал его”. И, показав такое отеческое чувство, он оставлял Мокия Кифовича продолжать ~ выдумать”.

ПБЛ1 — так я по крайней мере его не выдам, уж от меня-то этого никто не узнает. — Да [что если говорить правду, ведь] впрочем есть и похуже его [есть], у первого Степана Прохорыча похуже сынишка. — Так говорил [нежный, истинный] истинный [редкий] отец и, оставивши

ПБЛ4 — а. так я, по крайней мере, его не выдам, уж от меня-то этого никто не узнает. Да, вероятно, есть и похуже его, у первого Степана Прохоровича похуже сынишка. Так говорил истинный отец и, полный такого примерного чадолюбия, отец [и] оставивши

б. так пусть ~ выдам его. И полный такого примерного чадолюбия, покезавши таким образом отеческое чувство <1 нрзб.> он; [Последние слова “показавши таким образом свое отеческое чувство <1 нрзб.> он” вписаны в ПБЛ4 (кар.). ]

РЦ — так пусть ~ выдал его. И полный такого примерного чадолюбия, оставивши

И, показав такое отеческое чувство, он оставлял Мокия Кифовича продолжать богатырские свои подвиги, а сам обращался ~ орудие выдумать”.

ПБЛ1 — нет

ПБЛ4 — [Кифа Мокиевич] он

РЦ — он

Так проводили ~ делают дурное.

ПБЛ1 — протекала жизнь двух обитателей, уже полезная потому, что прислужилась ответом на обвиненье, которое, вероятно, будет со стороны [так называемых патриотов] некоторых горячих патриотов до времени весьма покойно занимающихся кое-какими приращеньями на счет сумм нежно любимого ими отечества

ПБЛ4 — протекала жизнь двух обитателей [Далее начато: теперь чем-то в роде] [одного] мирного уголка [которые вдруг], которые нежданно [будто] как из окошка [выглянувшие] выглянули в конце нашей поэмы [выглянувшие скромно] выглянули для того, чтобы отвечать скромно на обвиненье со стороны некоторых горячих патриотов, которые до времени [весьма] покойно занимаются кое-какими приращениями на счет сумм нежно любимого ими отечества, [которые думают] думающих и т. д. как в тексте

Но нет, не патриотизм и не первое чувство суть причины обвинений, другое скрывается под ними.

ПБЛ1(п) — таится

Кто же, как не автор, должен сказать святую правду?

ПБЛ1(п) — сказать его

Вы посмеетесь даже от души над Чичиковым, может быть, даже похвалите автора, скажете: “Однако ж кое-что он ловко подметил, должен быть веселого нрава человек!”

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — верно

А вот пройди в это время мимо его какой-нибудь его же знакомый, имеющий чин ни слишком большой, ни слишком малый, он в ту же минуту толкнет под руку своего соседа и скажет ему, чуть не фыркнув от смеха: “Смотри, смотри, вон Чичиков, Чичиков пошел!”

ПБЛ1 — и не слишком

И потом, как ребенок, позабыв всякое приличие, должное званию и летам, побежит за ним вдогонку, поддразнивая сзади и приговаривая: “Чичиков!

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — его званию

Но мы стали говорить довольно громко, позабыв, что герой наш, спавший во все время рассказа его повести, уже проснулся и легко может услышать так часто повторяемую свою фамилию.

ПБЛ4(п) — как рассказывалось

И в самом деле Селифан давно уже ехал, зажмуря глаза, изредка только ~ месте слетел картуз, и он сам, опрокинувшись назад, уткнул свою голову в колено Чичикову, так что тот должен был дать ей щелчка.

ПБЛ4(п) — слетел с головы

И в самом деле Селифан давно уже ехал, зажмуря глаза, изредка ~ он сам, опрокинувшись назад, уткнул свою голову в колено Чичикову, так что тот должен был дать ей щелчка. ПБЛ4(п) — опрокинувшись головою

ПБЛ4 — а. опрокинувшись на спину с козел

б. Как в тексте

Селифан приободрился и, отшлепавши несколько раз по спине чубарого, после чего тот пустился рысцой, да помахнувши сверху кнутом на всех, примолвил тонким певучим голоском: “Не бойся!” МД1;

МД2 — помахавши

Его ли душе, стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда: “чорт побери всё!”

ПБЛ4, РЦ — нет

Ее ли не любить, когда в ней слышится что-то восторженно-чудное?

ПБЛ4, РЦ — что-то восторженно чудное слышится

ВАРИАНТЫ К ГЛАВЕ XI

(РАЗНОЧТЕНИЯ МЕЖДУ ПБЛ3 И КАБ1)

Ни об отдаленном происхождении героя, ни о прародителях, ни о чем не упомянем; родословная его темна.

КАБ1 — Об отдаленном происхождения героя ничего не

Ни об отдаленном происхождении героя, ни о прародителях, ни о чем не упомянем; родословная его темна.

КАБ1 — темная

Лицом на них он, кажется, не походил: по крайней мере, какая-то родственница, находившаяся ~ в проезжего молодца.