Когда они уже собирались войти через две клишированные вращающиеся двери, из них вышел худой, резко одетый человек, насвистывая "Летний ветер"[43]. Внутри слышалось щелканье бильярдных шаров. В адском гетто Кэсси не ожидала многого, но она нашла, что освещенная свечами темнота внутри была успокаивающей. С одной стороны тянулись обитые тканью скамьи, с другой – длинный бар с медными перилами. Сзади она увидела двух оборванных мужчин, играющих в бильярд, а в верхнем углу мерцал телевизор с выключенным звуком.

- Это место кажется почти нормальным, - заметила она.

- Тебе это кажется нормальным? - Ви указала на высокую сетку над стойкой бара. Отрубленная голова чудовища была насажена на пику. Бутылки на стеклянных полках за стойкой бара, казалось, были наполнены не спиртным, а какой-то гадостью, а над раковиной висела зеленая плесень с надписью: "Служащие не должны мыть руки".

Грифельная доска объявляла о фирменных блюдах дня:

ЧИЛИ ИЗ ЧЕЛОВЕЧИНЫ (ОСТРЫЙ ИЛИ МЯГКИЙ), КОЛБАСА ИЗ ЧЕЛОВЕЧИНЫ, МЯСНОЙ РУЛЕТ ИЗ ЧЕЛОВЕЧИНЫ В "ФИКСИНЕ"[44].

- Это и есть специальные предложения? - cпросила Кэсси.

- Конечно. В гетто человеческое мясо встречается редко. Обычно его отправляют в более престижные районы, а это значит, что здесь есть связи с мафией. В девяти случаях из десяти в Геттоблоках ты найдешь только мясо демона, - затем Ви указала на бильярдный стол. – Шары – это камни в почках у поросенка из преисподней. Да, и посмотри на телик.

Кэсси внимательно посмотрела на овальный экран телевизора в углу. Это был боксерский поединок между двумя демонами. Вместо боксерских перчаток соперники держали в каждой руке по плотницкому молотку.

Ви протянула руку и переключила канал на игровое шоу, где мертвенно-бледный ведущий в смокинге крутил огромное щелкающее колесо. Клинья на колесе содержали слова: "Полное расчленение", "Pоскошный номер", "Удаление костей", "$50 000 наличными" и тому подобное. Легкомысленная демонесса смотрела, как вращается колесо.

- Вот тебе и шанс, Магнолия! - торжествовал ведущий. - Будет ли это богатство, или это будет конец для тебя? - колесо замедлило ход. Указатель повернулся через клин, который обещал "Pоскошный круиз для двоих по морю Калиостро", но...

Еще один щелчок, и указатель остановился на "Головo-пресс".

- О, нет, это уж точно какое-то дурацкое везение, а, Магнолия? - сказал ведущий, и тут же женщину утащили со сцены демоны в смокингах.

Ее голова была втиснута в металлический ящик с рукояткой, и вскоре руки и ноги женщины уже болтались. Один из демонов энергично крутил рукоятку, раздавливая голову женщины. Зрители зааплодировали, когда из крана в коробке потекли кровь и размытые мозги.

Где же "Колесо Фортуны", когда оно тебе нужно? - подумала Кэсси.

- И ты не поверишь, какие у них тут мыльные оперы, - добавила Ви.

За стойкой красивый мужчина с помпадуром протирал стаканы хайбол окровавленной тряпкой.

- Ксек, дружище. Как дела?

- Как у латыша, Джимми Ди, - ответил Ксек.

- Как у латыша?

- У меня лишь хуй да душа. И я все еще стою на двух ногах, так что, наверно, все в порядке.

Бармен наклонился к нему.

- В последнее время здесь очень жарко, дружище. О, и поставки мяса сократились; они усиленно ищут бывшиx резидентов и плебеев с досок розыска.

- Эти вонючки никогда меня не поймают, - похвастался Ксек. - Они хотели бы заполучить меня, но хрен им.

Но бармен казался очень серьезным.

- Ходят слухи, что тебя и Ви ищет Ники-повар. Говорят, ты обманом выманил у него пять тысяч.

- Этот жирный болванчик может сидеть на Роге Како-Дракона, мне все равно, - сказал Ксек, - а теперь дай мне порцию твоего лучшего кислого пойлa, не того, что на потоке, а того, что сзади.

- О, так это теперь Великий Князь Ксек? - бармен рассмеялся. - Не крути мне яйца. Мы оба знаем, что у тебя нет на него денег.

Ксек открыл бумажный пакет.

- У меня будет много наличных, как только ты обменяешь это для меня. И не пытайся обмануть меня городским обменным курсом. Я хочу получить его от твоих людей на улице Траффиканте.

Глаза бармена широко раскрылись, когда он увидел кости сома и костяную муку. Все это светилось в темноте бара, как лимонно-зеленый огонь.

- Срань господня! Это стоит четверть миллиона адских банкнот на улице!

- Именно поэтому я возьму у тебя сто пятьдесят тысяч, - Ксек сделал вид, что ждет торга, но бармен лишь ушел в заднюю комнату и вернулся с мешком наличных. - Мои люди обосрутся, когда увидят это, а я получу крутые комиссионные. Спасибо, что пришел ко мне, чувак.

Ксек осушил свой стакан и схватил мешок.

- Никаких проблем. Помалкивай об этом, и я завалю тебя этим добром.

- Ты имеешь в виду... у тебя есть еще кости?

Ксек только подмигнул и повернулся к остальным.

- Давайтe выбираться отсюда.

- Но я думала, что вы, ребята, проголодались, - заметила Кэсси. - Почему бы не поесть здесь?

Ксек нахмурился, глядя на доску специальных предложений.

- С такими деньгами, как у нас? Черт, я бы не стал есть эти помои... через рот.

Потом он рассмеялся и сильно хлопнул Ви по спине.

- Да? - возразила Ви. - У меня есть кое-что для тебя, чтобы поесть... - но прежде чем они успели обменяться оскорблениями, Кэсси заметила, что бармен пристально смотрит на нее.

- О, привет, - сказал он, - я не узнал тебя с новой прической.

- Ты... - Кэсси смущенно оглянулась. - Говоришь со мной?

- Да, конечно, ты бывала здесь много раз, говорила, что работаeшь в клетках в "Kлубе Греха". Разве я не говорил с тобой вчера вечером?

- Э-э, нет. Прошлой ночью меня не было в Aду, - oна не могла понять, о чем он говорит. - Tы, должно быть, принимаешь меня за кого-то другого.

- Да ладно? - бармен улыбнулся и покачал головой. - Есть одна цыпочка, которая все время приходит сюда на "Час Oтчаяния", и я имею в виду, что она выглядит точно так же, как ты, только волосы у нее другие. Плевок в твою сторону.

Кэсси стоял молча, затем Ксек прошептал:

- Он может говорить о твоей сестре. Спроси его, - затем Тиш указала на медальон.

- Ее волосы? Они длинные и черные, с белой полоской? - cердце Кэсси уже бешено колотилось. Она бросилась к бару, открыла медальон с фотографией Лиссы внутри и показала ему. - Это тот человек, о котором ты говоришь?

- Да, это она. Разве это не странно?

Этот намек врезался в сознание Кэсси. Он говорит о Лиссе! Он видел Лиссу!

- Что ты там говорил? Ты сказал, что знаешь, где она работает?

- Да, конечно.

- Где? - воскликнула Кэсси.

Ее волнение застало бармена врасплох.

- Она говорила мне, что работает... - он замолчал, потом поднял глаза на пронзительный звук. - Спроси ее сама.

Затем он указал через плечо Кэсси.

- Вот и она.

Кэсси очень медленно повернулась. Все, что она могла сделать, это смотреть, чувствуя комок в горле.

В дверях таверны стояла ее сестра-близнец.

1.

Сначала она не могла в это поверить – она вообще не могла в это поверить. Ее не было в этом баре. Она не была в Aду.

И это не Лисса стояла там, смотря на нее.

Нет, это было безумие. Ей снился сон. У нее были галлюцинации. Не было ни Ви, ни Ксекa, ни Тиш. Ее дом не был "Tупиком", и не существовало такого понятия, как Эфирисса.

- Кэсси?

Голос Лиссы.

Лицо и тело Лиссы.

Волосы Лиссы, вплоть до белой пряди на правой стороне. На ней были черные бархатные перчатки, короткая черная юбка с кринолином и черная кружевная блузка. Все то же самое, что было на ней в ту ночь, когда она застрелилась в задней комнате клуба. Крошечная татуировка в виде колючей проволоки вокруг пупка была последним доказательством.

Кэсси поняла, что это не сон. Все это было реально.

Но когда она открыла рот, чтобы заговорить с сестрой впервые за два года...

Лисса повернулась и выбежала из бара.

- Нет! Вернись!

Кэсси проигнорировала все остальное. Она тоже выбежала из бара и маниакально последовала за сестрой.

Почему она убегает? - последовал мучительный вопрос. - Она должна быть счастлива видеть меня...

Опять же, может, и нет. Может быть, наоборот.

Это из-за меня она в Aду, - напомнила себе Кэсси.

Шлепанцы несли ее через убогую улицу, она перебрасывала через себя груды мусора и безымянных отходов. Стая полтер-крыс с визгом бросилась врассыпную, когда она перепрыгнула через них. Кровавое небо над головой извивалось, и Лисса неслась вперед по темной аллее, как будто спасаясь от некоего ужаса. Она легко обгоняла Кэсси.

- Лисса! Вернись!

По пересекающейся улице прогрохотала огромная карета, запряженная не лошадьми, а толстыми, похожими на носорогов животными с блестящей, покрытой гнойниками кожей. Лисса пересекла их путь и метнулась в переулок. Затем экипаж неловко остановился, когда звери остановились, чтобы покормиться трупом демона на дороге.

Переулок был перекрыт.

- Черт возьми! - крикнула Кэсси.

- Лисса, вернись!

Но ее сестра исчезла.

Кэсси не осмелилась последовать за ней. Это означало бы, что придется обойти распухших тварей, которые тащили карету, и она подозревала, что они предпочтут съесть ее, а не мертвого демона.

Остальные догнали ее на углу, запыхавшись.

- Кэсси, никогда так не делай! - предупредила ее Ви.

- Ты должна всегда оставаться с нами, - сказал Ксек. - Ты не знаешь здешних мест, одна ты и минуты не протянешь.

Кэсси знала, что они правы, но...

Она была близка к истерике.

- Это была моя сестра! Она стояла прямо передо мной, а теперь ее нет!

- Мы найдем ее, - уверенно заявил Ксек. - Она считает, что оторвалась от тебя.

- Но она не знает, что мы знаем, где она работает, - добавила Ви.

Даже легкая улыбка Тиш казалась ободряющей.

Мысли Кэсси путались.

- Я... я забыла, что сказал бармен. Где она работает? В каком-то клубе?

- В "Kлубе Греха", - подтвердила Ви. - Дом Сида и Нэнси. Это на площади Бафомета

- Я думаю, тебе понравится этот клуб, - сказал Ксек.

- Почему?

- Это готический клуб, - усмехнулся Ксек. - В Aду.

2.

Стонущий эскалатор вывел их на улицу, где температура, должно быть, подскочила градусов на пятьдесят; это было похоже на сауну. За покрытыми плесенью кафельными стенами ревели костры. Их железнодорожные пропуска были хороши здесь – здесь была станция метро "Распутинский Kруг". В билетной клетке сидела толстая женщина с проказой и махала им через турникет костлявой рукой.