Изменить стиль страницы

Осенний шелест Вены в тот год говорил о многом. Ясный как день, весь состоящий из хлопанья и парения птиц, они с Джеллико обнимались и целовались в течение безошибочных секунд, а затем распались на отдельных скворцов, которые разлетелись.

Мы с Джеллико сидели бок о бок, через поле от Вены, которая, как обычно, сидела на скамейке рядом с каруселью.

"Это был ты?" спросила я его.

Он быстро повернулся ко мне лицом. "Ты серьезно?" - сказал он. "Это был не я".

"Может быть, за извержением?" сказал я.

"Никогда", - сказал он. "Эта птица пытается меня подставить. Я почти уверен, что она знает, что я за ней слежу".

"Очень хорошо", - сказал я. "Я верю, что ты мне все расскажешь. Но я должен спросить. Ты понимаешь".

"Конечно".

И все же я был очень подозрителен. Это мог быть Лэйр, но по тому, как длинные волосы свисали сзади, я был похож на Джеллико, да и ростом он был выше. Лэр был гораздо выше. "Как ты думаешь, кто это?" спросил я его.

"Это может быть кто угодно. Это может быть твое воображение", - ответил он.

После того дня я снял с Джеллико обязанность следить за Веной и поручил ему обыскать старый город в поисках женщины с белыми волосами. Я следил за Веной с помощью подзорной трубы с колокольни собора и заметил, что, когда Джеллико перестал следить за ней, она больше не проходила мимо извержения каждый день. Точнее, она никогда не проходила. С наступлением холодов ее маршрут держался подальше от берега и проходил через самые пешеходные части города - поле с каруселью, городскую площадь, колоннаду святого Филона и так далее. Но одно место она обязательно посещала - Лицей, где ее отец был профессором.

Прошло три недели после того, как мы увидели, как скворцы изображают Вену, целующуюся с молодым человеком, - холодная и тоскливая пятница, которая заставила меня почувствовать свой возраст. Старушки, собравшиеся на скамейках на городской площади, предсказывали метель, подобной которой в Узле не было уже много лет. Об этом сообщил Джеллико, прибыв в наш офис в Констабулярии сразу после того, как были доставлены булочки и кофе.

" Ты знаешь, что это значит?" - спросил он. "Снег?"

"Я почувствовал его запах в воздухе", - сказал я ему. "Пока я ждал тебя, я почистил пистолет и убедился, что он заряжен".

"Как думаешь, Зверь нападет сегодня?"

"Я бы хотел покончить с этим кровавым делом и уйти на покой".

Перед тем как отправиться в путь - Джеллико в Старый город, а я в Лицей, - мы решили воспользоваться услугами гонца. Нам нужен был какой-то способ поддерживать связь в течение дня, поэтому мы обратились к комиссару с просьбой найти ребенка-посыльного, который согласился бы передавать между нами слова в течение дня. Девочка, Мерали, как мне сказали, была довольно шустрой, и ей можно было доверить любое задание. Она была очень внимательна, ее лицо напоминало острие топора, направленное вперед, готовое разрубить день. Длинные рыжие волосы и веснушки; живой ребенок. Даже такой пресыщенный жизнью, каким меня сделал Зверь, она вызывала на моем лице улыбку. Я дал бы ей хорошие чаевые, гораздо больше, чем заплатил бы ей констебль. Мы с Джаллико решили, что он должен идти первым, так как в этом случае больше шансов, что он наткнется на нашу добычу. Зверь уже несколько раз нападал в районе собора и фонтана.

" Отправь девочку прочь, пока ты не сделал ничего опасного", - сказал я. "А если обнаружишь след зверя, свяжись со мной и дождись моего прибытия".

Уже начался снегопад, поэтому я сел в карету и вчетвером доехал до Лицея. Это было громадное, мрачное здание, построенное из гранита, доставленного с величественных скал острова Ответов, - даже самые незначительные атрибуты моей родины были присвоены Империей. Конечно, академики редко работают полную неделю, и это место напоминало город-призрак. Я показал свой пропуск секретарю зоологической лаборатории и попросил показать кабинеты и вещи Клиффорда фон Дрома. Сам парень был похож на научный эксперимент - ковыляющая развалина в изъеденном молью свитере, кривоногий примат с длинными руками и короткими ногами. Его звали Стоукс, и хотя он был не слишком привлекателен на вид, он знал, где что находится.

Через час после прибытия в пустую школу я оказался по колено в коробках с бумагами в тускло освещенной комнате. Просматривая работы профессора, я постепенно понял, что он серьезный ученый. Его специализацией была связь между болезнями людей и животных. Казалось, он ищет человеческие лекарства в мире животных. Большинство работ было посвящено иммунологии. Были работы о некоторых недостатках человеческого здоровья и естественной защите животных от этих болезней - медленных лори, призрачных лемуров, некоторых представителей семейства кошачьих, циветт, енотов. Была серия дагерротипов, которые я раскрыл, с изображением полуголых людей, покрытых странными наростами и позами, странными проявлениями лица, например, старика с заостренными ушами и длинными резцами.

Через некоторое время я сделал перерыв и вышел в коридор, чтобы покинуть душную комнату. Стоукс подошел и спросил, не нужно ли мне чего-нибудь. Я спросил его, зачем хранятся все эти коробки и записи. Он рассказал мне, что фон Дром был блестящим исследователем и что некоторые из его исследований мира природы привели к появлению лекарств и продуктов, которые принесли Лицею и городу огромные деньги. Я попросил его остановиться на минутку и вернулся в комнату, чтобы принести браунинговские дагерротипы пациентов. Я надеялся, что он сможет опознать одного или двух из них, несмотря на то что прошло много времени. Я передал ему кучу фотографий и спросил: "Вы знаете, кто эти люди?"

"Я видел их здесь много лет назад, - сказал он. Я помню этих бедняг, но их имена давно забыты". Он подошел к последней из фотографий и протянул ее. "Это Тесса", - сказал он.

"Тесса?"

"Фон Дром, жена Клиффорда. Если хотите знать мое мнение, именно благодаря ей он занялся изучением этих болезней и поиском лекарств. Когда они только поженились, она заразилась чем-то странным в лесах Линдретхула, куда они отправились на медовый месяц. Симптомы болезни проявились лишь спустя годы".

Я взял у него фотографию и увидел красивую молодую женщину, верхняя часть тела которой, от живота до груди и шеи, была покрыта тонким белым пухом. Ее зрачки были чисто черными.

"Это окончательно убило ее несколько лет назад, когда ее бедная дочь достигла подросткового возраста. Проклятый позор. Не говоря уже о том, что ее отец был убит всего несколько лет спустя".

"Она приходила сюда в последнее время, не так ли, Вена фон Дром?"

"Да, я пустил ее посмотреть на вещи ее отца. Почему бы и нет, чем это может быть чревато? Я знаю ее с тех пор, как она была маленькой девочкой".

"Она с вами разговаривает?" спросил я.

Стоукс улыбнулся и покачал головой. "Ни слова".

Через полчаса я сидел в кафе "Лицей", потягивал шоколад и рассматривал дагерротип матери Вены. Здесь было пусто, и через окна от пола до потолка я видел, как падает снег. Я услышал завывание ветра. В следующее мгновение на рукаве моей куртки появилась маленькая рука в варежке. Я поднял глаза. Это была Мерали. Она наклонилась, запыхавшись, и копалась в кармане пальто. Мгновение спустя она уже расправляла на столе листок бумаги. Я поднял чашку с шоколадом и протянул ей, сказав, чтобы она присела отдохнуть. Я взял бумагу и прочитал ее. Джеллико написала для меня записку. В верхней части был нарисован треугольник с кругом над ним и кругом под ним - точно такой же, какой мы видели у стаи скворцов во время одной из мураций. Под ним был указан адрес - улица Марфаль, 62, Старый город.

" Можешь показать мне, где это?" спросил я девочку.

Она кивнула, отбросила остатки шоколада, и мы отправились в путь. Возле Лицея я остановил карету, и мы забрались в нее. Было приятно оказаться на улице, на которой не было колючего снега. Я предложил извозчику чаевые, если он поторопится, но он сказал, что булыжники скользкие и поэтому коварные.  Рыжеволосая девочка оказалась верна своему слову и отвезла нас на маленькую улочку в старом городе. Я попросил извозчика остановиться в нескольких кварталах от места встречи, чтобы сохранить элемент неожиданности. Здания в этом районе стояли близко друг к другу, а улицы были похожи на узкие каньоны, прорезающие их, - места едва хватало, чтобы две небольшие повозки могли проехать бок о бок. Я вышел и расплатился с возницей. Затем я заплатил Мерали и сказал ей, чтобы она оставалась в автобусе и возвращалась в центр города. Она спросила, не понадобится ли она мне позже, разочарованная тем, что больше не участвует в расследовании. Очевидно, было слишком опасно, чтобы я позволил ей остаться. Я проводил ее до улицы, затем достал пистолет и подошел к дому.

Он слегка наклонился вперед над дорогой. Ставни, как и дверь, были обломаны и разломаны. Зеленая краска потускнела и облупилась. На деревянной доске, ввинченной в фасад дома, рядом с почтовым ящиком, была нарисована выцветшим мелом фигура - треугольник с кругом вверху и кругом внизу. Я не стал стучать, а попробовал ручку. Она не сдвинулась с места. Я задвинул его ногой, но хлипкий замок не оказал сопротивления. Я заглянул в темноту, и сердце мое заколотилось. "Это все неправильно", - подумал я. Я отдал ему приказ ждать меня, если он на что-то наткнется. Снег повалил сильнее, шум ветра сбивал меня с толку. Все, о чем я мог думать, - это "сезон убийств". Я шагнул в темноту.

Я стоял с поднятым пистолетом и ждал, пока глаза приспособятся, испытывая облегчение хотя бы от того, что не попал в бурю. Прошла минута, и тут я услышал, как что-то ударилось об пол прямо надо мной. Медленно озираясь по сторонам, я зажег спичку и смог найти лестницу. Трудно было сохранить элемент неожиданности, поднимаясь по лестнице. Я дышал неглубоко и на цыпочках преодолевал одну ступеньку за другой. Хотя я только что вышел из морозного полудня, я уже вспотел. Изношенные ступени трещали и скрипели, как позвоночник старика. Напряжение нарастало до предела, и, чтобы снять его, поднявшись на верхнюю ступеньку, я позвал Джеллико. Из-за закрытой двери в левом конце коридора донесся громкий стон. Внезапно у меня появилась цель, и я без раздумий двинулся вперед.