Алекса наполовину вытащили на дорогу. Перед ним распахнулись ворота, и его пропустили в сопровождении человека с каждой стороны от него и одного впереди. Ненадолго появился охранник, но мужчины накричали на него, и он быстро отвернулся.

Было трудно что-либо разглядеть под проливным дождем. Перед ними был причал и корабль, больше любого, что Алекс когда-либо видел, эквивалентный примерно трем футбольным полям в длину. На корабле была центральная секция, где работала и жила команда. Алекс мог видеть мост с четырьмя или пятью огромными окнами и гигантскими стеклоочистителями, качающимися взад-вперед, борясь с дождем. На носу судна было напечатано название на английском языке: Liberian Star. Его загружали контейнерами, прямоугольные коробки свисали с огромного разбрасывателя, который нависал над ними, как какой-то монстр из научно-фантастического фильма. Мужчина в кабине управлял тросами и шкивами, с невероятной точностью устанавливая каждую коробку на место.

Они въехали в ЗЭП, где ожидали своей очереди следующие грузовики с контейнерами, каждый из которых был окрашен в другой цвет, на некоторых были указаны названия компаний, которым они принадлежали. Алекс увидел желтую коробку, стоящую на одном из грузовиков, и понял, что это его пункт назначения. Название было написано черной краской: UNWIN TOYS. Он оглянулся, надеясь вопреки всему, что Эш все-таки последует за ним. Но они были одни. Почему они двое были разделены вот так? Это не имело смысла. В конце концов, они должны были быть отцом и сыном. Он просто надеялся, что Пепел окажется во втором контейнере и что каким-то образом они снова встретятся, когда прибудут в Дарвин. Он перевернул свою руку. Номер телефона, который дал ему Эш, почти исчез, превратившись в чернильное пятно из-за непрекращающегося дождя. К счастью, Алекс запомнил это – или, по крайней мере, он на это надеялся. Он будет знать наверняка достаточно скоро - если он когда-нибудь найдет телефон.

Они подошли к желтому контейнеру, и Алекс сразу увидел, что он заперт. Более того, к двери был прикреплен стальной штырь. Он догадался о его назначении. Все контейнеры должны были проверяться таможенниками как при посадке на судно, так и при сходе с него. Очевидно, что они не могли быть открыты во время их путешествия, или что–либо – оружие, наркотики, люди - могло быть добавлено. Стальной штырь имел бы кодовый номер, который уже был бы проверен; он был бы проверен во второй раз, когда они прибудут в Австралию. Если бы штифт был подделан или сломан, весь контейнер был бы изъят и осмотрен.

Так как же он должен был попасть внутрь? Алекс мог видеть, что именно так он и собирался путешествовать. Вероятно, для него было слишком опасно иметь каюту на борту корабля; и в любом случае, для змееголового это было все, чем он был: грузом, который следовало выбросить вместе со всем остальным товаром. Мужчина, который шел впереди, повернулся и положил руку ему на плечо, призывая спуститься. Алекс понял, что от него ожидали, что он заберется под грузовик, между колес.

Мгновение спустя он понял почему. В контейнере был потайной вход, люк, который был открыт и свисал вниз. Он мог забраться внутрь, не прикасаясь к главной двери или штырю, который ее запирал, и как только контейнер окажется на месте, частью башни с десятками других сверху и снизу, никто не сможет его осмотреть. Все это было просто и эффективно, и часть его даже восхищалась змееголовом. Это, безусловно, был огромный бизнес, работающий как минимум в трех странах. Итан Брук был прав. Эти люди были гораздо большим, чем простые преступники.

Он начал заползать под грузовик. Он сразу же почувствовал клаустрофобию. На него давил не только вес контейнера. Он мог видеть, что люк будет заперт снаружи. Там был единственный, прочный болт, который скользнул поперек. Как только это произойдет, он окажется в ловушке. Если бы корабль затонул или если бы они просто решили выбросить все это за борт, он утонул бы в своем собственном огромном металлическом гробу. Он заколебался, и тут же мужчина ткнул его между плеч, подталкивая вперед.

Алекс повернулся, притворяясь испуганным, умоляя глазами воссоединиться с Эшем. Но как он мог заставить понять себя, когда он не мог произнести ни единого слова? Один из мужчин сунул что-то ему в руки: пластиковый пакет с двумя бутылками воды и буханкой хлеба. Припасы для предстоящего долгого путешествия. Первый мужчина снова толкнул его и закричал.

Алекс не мог больше медлить. Он подполз к люку. Мужчины махнули рукой, и он подтянулся. Но по пути он споткнулся. Одна из его рук ухватилась за скользящий засов, и он удержался на ногах.

Это был его последний взгляд на Индонезию. Грязь, капающий дождь и ходовая часть грузовика. Он втащил себя в контейнер, и секундой позже люк захлопнулся за ним. Он услышал, как с громким лязгом отодвинулся засов. Теперь выхода не было.

Только когда он выпрямился, он понял, что может видеть. Внутри контейнера был свет. Он огляделся вокруг. На него уставилась толпа встревоженных лиц.

Казалось, он не собирался проделывать эту часть путешествия в одиночку.

ЛИБЕРИЙСКАЯ ЗВЕЗДА

Яна самом деле внутри контейнера находилось двадцать человек, сбившихся в кучу в полумраке, отбрасываемом единственной лампой, работающей на батарейках. Алекс сразу понял, что они беженцы. Он мог сказать по их лицам: не просто чужие, но испуганные, далекие от своего собственного мира. Большинство из них были мужчинами, но были также женщины и дети, паре из них было всего семь или восемь лет. Алекс вспомнил, что Итан Брук рассказывал ему о нелегальных иммигрантах, когда он был в Сиднее. Половине из них не исполнилось восемнадцати. Что ж, вот и доказательство. Целые семьи были заперты вместе в этом металлическом ящике, надеясь и молясь, что они благополучно прибудут в Австралию. Но они были бессильны, и они знали это, полностью зависели от доброй воли змеиной головы. Неудивительно, что они выглядели нервными.

Тощий, седовласый мужчина, одетый в свободную, яркую рубашку и мешковатые брюки, выступил вперед. Алекс предположил, что ему было за шестьдесят. Возможно, когда-то он был фермером; его руки были грубыми, а лицо иссушено солнцем. Он пробормотал несколько слов Алексу. Он мог бы говорить на любом языке – дари, хазараги, курдском или арабском – это не имело бы никакого значения. Алекс знал, что без Эша он был разоблачен. У него не было способа общения и не за кем было спрятаться. Что бы сделали эти люди, если бы узнали, что он самозванец? Он надеялся, что ему не придется это выяснять.

Мужчина понял, что Алекс его не понял. Он постучал себя по груди и произнес одно-единственное слово. “Салем”. Предположительно, так его звали.

Он подождал, пока Алекс ответит; и когда ничего не последовало, он жестом подозвал женщину, которая вышла вперед и попробовала заговорить на другом языке. Алекс отвернулся и сел в углу. Пусть они думают, что он был застенчивым или недружелюбным. Ему было все равно. Он был здесь не для того, чтобы заводить друзей.

Алекс подтянул ноги к себе и уткнулся лицом в колени. Ему нужно было подумать. Почему его отделили от Эша? Змееголовый каким-то образом узнал, что они двое работают на ASIS? В общем, он сомневался в этом. Если бы змееголовы хотя бы подозревали, кто они такие, они бы вытащили их вместе и застрелили. Должна была быть другая причина для принятия решения в последнюю минуту в гавани, но, как Алекс ни старался, он не мог понять, что это было.

Последовал внезапный толчок. Весь контейнер затрясся, и один из детей начал плакать. Другие беженцы сбились поближе друг к другу и огляделись вокруг, как будто они могли каким-то образом видеть сквозь плоские металлические стены. Алекс знал, что произошло. Одна из огромных машин – разбрасывателей – подобрала их, сняла с грузовика и погрузила на Либерийскую звезду. Прямо сейчас они могли быть в пятидесяти метрах над причалом, подвешенные на четырех тонких проводах. Никто не двигался, боясь нарушить равновесие. Алексу показалось, что он слышит гул механизмов где-то у себя над головой. Последовал второй толчок, и электрическая лампа замерцала. И это была ужасная мысль. Предположим, что он погас! Смогут ли они выдержать все путешествие в кромешной темноте? Контейнер очень слегка покачивался. Кто-то крикнул, очень далеко. Они начали путешествие вниз.

Алексу не удалось толком разглядеть либерийскую звезду из-за дождя и неразберихи, вызванной их прибытием, но он обратил внимание на большие металлические коробки, наваленные друг на друга, казалось бы, без промежутка между ними. Где бы они оказались в конечном итоге? Сверху, посередине или зарыт где-то глубоко в трюме? Ему снова пришлось бороться с чувством клаустрофобии. В стенах не было просверленных отверстий. Единственный воздух проникал внутрь через щели вокруг двери и потайной люк. Контейнер уже напомнил Алексу гроб. Теперь он чувствовал себя так, словно его и двадцать других обитателей вот-вот похоронят заживо.

Они остановились. Что-то звякнуло о внешнюю стену. Двое детей захныкали, и Салем подошел к ним, обнял их за плечи и прижал к себе. Алекс сделал глубокий вдох. Теперь пути назад быть не могло – в этом можно было быть уверенным. Они были на борту.

И что дальше? Эш сказал, что им потребуется сорок восемь часов, чтобы добраться до северной Австралии, и к тому времени, когда они будут ждать разгрузки, может пройти целых три или четыре дня. Алекс не был уверен, что сможет вынести сидеть здесь все это время, взаперти с этими незнакомцами. Две бутылки воды и хлеб, которые ему дали в последний момент, были всем, что у него было. Предположительно, другие беженцы привезли свои собственные припасы. В дальнем углу был химический туалет, но Алекс знал, что условия внутри контейнера скоро станут отвратительными. Впервые он понял, насколько отчаянными должны быть эти люди, чтобы отправиться в такое путешествие.