Изменить стиль страницы

Надо посадить огурчики

Путешествие в экипаже было не самым быстрым способом передвижения. Учитывая слабое сложение Ву Син Цзы, Хей Эр всегда уделял ему внимание и заботился о нем. На третий день остальные охранники догнали их верхом.

Не было никаких сомнений, что эти четверо высоких и крепких мужчин были закаленными в боях воинами. Выражение их лиц было суровым и холодным. Хотя они были симпатичными, но держались довольно холодно, а во взгляде можно было разглядеть налет кровожадности. У одного из них был шрам через все лицо, который придавал ему экзотический вид, разделяя его лицо на две половинки.

Ву Син Цзы оставался в экипаже, где сидел скукожившись. Он всегда был робким, и неосознанно обходил стороной даже старшего пристава и его людей, что уж говорить про военных, которые столько убивали на поле боя.

Не то чтобы он боялся, скорее относился к ним с почтением и уважением, а заодно чувствовал себя растерянным, не зная, как обращаться с ними.

К счастью, все четверо знали его характер, поэтому лишь молча пришпоривали лошадей и ехали рядом, охраняя его. Разумеется, действовали они согласно указаниям Мэн Юэ. Они не понимали, что он затевает, но послушно следовали приказам.

Через несколько дней Ву Син Цзы уже привык к ним, и больше не дичился так сильно. Он даже осмеливался немного поболтать с Хей Эром, расспрашивая его о городе Бастионов.

Когда до города оставалось полдня езды, Фан Хе отправил голубя, чтобы доложить Мэн Юэ. Эта поездка длилась немного дольше обычного и растянулась на семнадцать дней. Они приехали на целых десять дней позже Гуан Шан Цзыня, и все четверо охранников были озадачены. Мэн Юэ хотел, чтобы они не торопились и немного помедлили в пути, а также не велел им удерживать генерала. Никто не понимал, что он замышляет.

Если бы они не знали наверняка, что Мэн Юэ всегда недолюбливал господина Лу, они решили бы, что он пытается укрепить позиции господина Лу и намеренно ставит палки в колеса советнику Ву.

Через полдня они достигли ворот города Бастионов. Издалека они заметили высокого статного коня с рыжеватой, в серебристую крапинку шерсткой. На его спине восседал упитанный круглый офицер в серебряных доспехах, при свете солнца он очень даже бросался в глаза.

- Вице-генерал Мэн.

Вся процессия направилась в его сторону. Тысячи мыслей крутились в их головах, им очень хотелось немного поворчать.

- Хорошо, что вы вернулись. Следуйте за мной. Мэн Юэ бросил взгляд на экипаж, и так получилось, что именно в этот момент Ву Син Цзы отодвинул занавеску и выглянул наружу. Их взгляды встретились, и Мэн Юэ улыбнулся теплой искренней улыбкой. У советника отлегло от сердца и он перестал нервничать.

Так значит, этот человек, который выглядит как Майтрея*, когда улыбается, и есть тот самый вице-генерал Мэн, о котором все говорят. Он кажется добрым человеком, в нем совершенно не чувствуется жестокости, свойственной военным.

- Вице-генерал Мэн, - поклонился Ву Син Цзы. Но он позабыл, что все еще находится в экипаже. Покачнувшись, он чуть не вывалился, но, к счастью, Хей Эр оказался достаточно быстрым, и ловко подхватив его, осторожно затолкал обратно в экипаж.

- Советник, будьте осторожней, пожалуйста.

- А... благодарю... опять я побеспокоил вас. Ву Син Цзы покраснел и смущенно потер нос, он больше не смел пошевелиться. Он лишь с любопытством разглядывал все вокруг, глядя на этот пограничный город, который не имел ничего общего ни с Гусиным городом, ни с округом Чин Чен.

Изначально город Бастионов назывался Нань Ан, но южные варвары устроили длительный захватнический поход против города, и едва ли ему удалось насладиться мирными днями.**

Сильные молодые мужчины, если не были искалечены, состояли на службе в армии. Большинство горожан были либо слишком молоды, либо слишком стары, а те, кто мог покинуть город, уже давно это сделали. Теперь здесь частенько всем заправляли женщины, а посему в самом городе и в прилегавших к нему четырех округах женщины пользовались большим уважением. Статус женщины был ничуть не ниже статуса мужчины, а иногда даже превышал его.

Поскольку смертей тут было очень много, людей тут не хоронили, а попросту кремировали. Потом пепел хранили в маленьких глиняных сосудах, которые прятали дома под кроватью. Таким образом, враги не имели возможности раскапывать могилы и осквернять память предков, и для людей так было гораздо безопаснее воздавать почести предкам. Хотя это и был прах родственников, приезжих все равно бросало в дрожь от такого обычая хранить сосуды с прахом под кроватью.

По прошествии долгого времени эту странную практику стали именовать «лошадиной мордой», что было сокращенным вариантом от «лошадиная морда и бычья голова». А после того, как к этому названию привыкли, оно стало частью имени города***

Народные обычаи города Бастионов были непоколебимы. Хотя город уже пять лет находился в состоянии мира, и даже начал процветать, все, что здесь можно было увидеть – это прочные укрепленные здания. Практический подход здесь доминировал над всем остальным, и украшений тут почти что не было. Все здесь было в серых грязноватых тонах. Тут не было и следа той элегантности, которая была свойственна Югу.

Вдоль дороги можно было увидеть женщин с открытыми руками. На них были штаны и рубашки, заправленные за пояс. Пыхтя от усилий, они перевозили товары на бычьих повозках, наравне с мужчинами, но тут это никого не удивляло.

Это стало настоящим откровением. Ву Син Цзы смотрел вокруг во все глаза, он вытянулся вперед и чуть снова не вывалился из экипажа. Хей Эр тихонько вздохнув, помог ему выйти оттуда, усадил рядом с собой и начал тихонько рассказывать о достопримечательностях города.

Они продолжали ехать в течение времени, за которое могла бы сгореть ароматическая палочка, и наконец, прибыли в поместье генерала Южного гарнизона. Ву Син Цзы уставился на дерзкую откровенную надпись на табличке, у него отвисла челюсть до такой степени, что туда поместилось бы два яйца, он забыл как дышать.

Мгновение спустя он услышал свой собственный заикающийся голос:

- Хэй.. Хэйван.. и есть великий генерал Южного гарнизона?

- Да, - улыбнулся Мэн Юэ, его глаза весело сощурились. – Разве генерал никогда не говорил об этом?

- Нет... – Ву Син Цзы напряженно покачал головой. Кое-что из сказанного ранее Гуан Шан Цзынем вдруг всплыло в его памяти. Он же говорил, что в городе Бастионов никто ему не указ... Так это правда! Кто же что может приказывать самому генералу Южного гарнизона! Как же он не догадался?!

Ву Син Цзы погладил себя по груди и вздохнул с облегчением. Ему повезло, что он смог избежать чувств к нему, но при этой мысли необъяснимая тоска нахлынула на него.

Он не смел задумываться о том, почему всегда избегал мыслей о том, что Гуан Шан Цзынь мог оказаться тем самым великим генералом. Слава генерала гремела повсюду, и у округе Чин Чен о нем столько говорили! Помимо его доблести на поле боя, многие также упоминали, что он был молодым и весьма многообещающим человеком.

Разве ему не следовало догадаться давным давно? Учитывая его возраст, высокое происхождение, хотя он не обладал дикой и пугающей наружностью, которую приписывала ему молва, и у него не было шрамов на лице, а вместо этого он обладал неземной красотой, это все указывало на то, что Гуан Шан Цзынь и был тем самым великим генералом Южного гарнизона... Это просто Ву Син Цзы не желал признавать очевидного...

Его худые плечи поникли, ему срочно понадобилась «Птица Пэн», чтобы утешиться.

Хотя он и не желал признавать этого, забота и внимание Гуан Шан Цзыня, которыми он окружил его за последний месяц, значительно поколебали защитные барьеры в его сердце.

- Генерал распорядился, чтобы господин Ву остановился во Дворе Шуан Хе в западной части. Прошу следовать за мной. Мэн Юэ, казалось, совсем не обращал внимания на испуганное выражение лица советника. Он выполнял то, что должен был делать, и отвел его в поместье.

- Хорошо, а вы четверо, марш к генералу.

- Есть!

Ву Син Цзы невольно взглянул на Хей Эра. С того момента, как они добрались до поместья генерала, Хей Эр уже не был таким радушным, как во время поездки. Он стал еще более холодным и суровым, чем был тогда, когда Ву Син Цзы впервые встретил его, он сразу же повернулся и ушел. Ву Син Цзы очутился в незнакомом месте и рядом с ним не осталось ни одного знакомого человека. Хоть Мэн Юэ и казался человеком, с которым легко поладить, но он все же был незнакомцем. Ву Син Цзы нервно крутил свои рукава, едва не разорвав их.

- Не нервничайте, здесь, в поместье генерала, мы все добрые люди, - утешил его Мэн Юэ как раз в нужный момент. Как бы ни чувствовал себя Ву Син Цзы, веселое улыбающееся лицо вице-генерала выглядело сердечным и дружелюбным. Он постепенно успокоился и робко кивнул в знак благодарности.

Двор Шуан Хе был довольно небольшим, и комнаты там были очень простыми. Во дворе была лишь небольшая грядка с цветами мальвы, а также несколько небольших овощных участков, и хотя они заросли сорняками, это вызвало у Ву Син Цзы вздох облегчения.

- Генерал очень боялся, что вы заскучаете. По сравнению с Гусиным городом, здесь не так много развлечений, поэтому занявшись огородом, вы сможете скоротать время. Мэн Юэ провел Ву Син Цзы вокруг двора и, толкнув двери, завел его в комнаты.

Запах древесины коснулся его носа. Было очевидно, что вся мебель в доме абсолютно новая.

Обстановка внутри была комфортной и уютной. Город Бастионов располагался намного южнее округа Чин Чен. И если не было дождей и не дул ветер, погода совсем не походила на зимнюю.

После того как распахнули окна, в доме стало еще светлее. Дерево сливы под окном только начинало распускаться, и когда оно полностью зацветет, комнату наполнит аромат его цветов.